sommaire dialecte bonifacien
ESSAI D'UN LEXIQUE BONIFACIEN - FRANCAIS
[A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M]
[N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [W] [X] [Y] [Z]
Vers le sommaire
A [Ab] [Ac] [Ad] [Af] [Ag] [Ai] [Al] [Am] [An] [Ap] [Ar] [As] [At] [Av] [Az]
A La (art.)
A diu Adieu
A fin chè Afin que
A l'inversu Rebours
A parti d'avura Dorénavant
à péna Infirme
A péna Zeste
A pocu pressu A peu près
A pocu pressu Approximatif
A pocu pressu Environ (adv.)
A prima vista Priori
A propostu A propos
A risa di géinti Dérision
A ü (a ü paisi) Au (art.)
Vers le sommaire
Ab
Abaggià Aboyer
Abaggià Japper
Abaggiu Aboiement
Abandun Abandon
Abandunà Abandonner
Abandunà Céder
Abascià Abaisser
Abastanza Suffisamment
Abatti Atterrer
Abbastanzza Assez
Abbatüu Déprimé
Abbrazzà Enlacer
Abbrazzà Etreindre
Abbrazzada Etreinte
Abbundà Affluer
Abbundanza di salvagina Giboyeux
Abissu Gouffre
Abitazziün di doni du ré Harem
Abituà Habituer
Abitüau Habitué
Abitüdina Habitude
Abordà Aborder
Abrévià Résumer
Abulî Abolir
Abunà Abonner
Abundanti Copieux
Abundanza Abondance
Abundanza Opulence
Abundanza Pléthore
Abüsà Abuser
Abüsu Abus
Vers le sommaire
Ac
Acaggiau Caillé
Acarnàu Acharné
Acasciu Oisiveté
Acatà Acheter
Acatà Acquérir
Acatau Acquit
Acatu Achat
Accaparà Accaparer
Accapî facilaméinti Assimiler
Accappî Comprendre
Accarizzà Choyer
Accatu Emplette
Accécà Eblouir
Accetà Accepter
Accetau Admis
Accetévuli Plausible
Accétu Vinaigre
Acciapà Attraper
Accidéinti Accident
Accidéinti Bigre
Accidéinti Zut (interj.)
Accingi Encercler
Acciunggiu Aplomb
Acclamà Ovationner
Accomodu Ragoût
Accomudà Transiger
Accopià Accoupler
Accopià Coupler
Accopià Jumeller
Accordà Allouer
Accordu Accord
Accordu Fiançailles
Accordu Unisson
Accréchî Aggraver
Accréchi Augmenter
Accuculau Blotti
Accumpagniaméintu Cortège
Accürtà Ecourter
Achioggi Accueillir
Achioggi Capter
Acianà Aplanir
Aciüsa Dessus
Aclamà Acclamer
Aclamazziun Acclamation
Acomidu Fricot
Acordà Accorder
Acostà Accoster
Acqusu Aqueux
Acrésciméintu Hausse
Acumpagnà Accompagner
Acumpagnà Escorter
Acumpî Accomplir
Acuntu Acompte
Acusà Accuser
Vers le sommaire
Ad
Addatà Adapter
Addimetti Admettre
Adinégnî Advenir
Administrà Administrer
Administrà Régir
Administratù Gérant
Administrazziün Gérance
Adoptà Adopter
Adorà Adorer
Adorabili Adorable
Adossu Sus
Adritaméinti Habilement
Adritu Adoit
Adurméintu Léthargie
Aduzzî Adoucir
Advénià Advenir
Vers le sommaire
Af
Afanau Oppressé
Afanu Oppression
Afascià Mailloter
Afascià Panser
Afezziun Affection
Affamà Affamer
Affamau Affamé
Affamiu Famélique
Affanassi Evertuer (s')
Affanu Angoisse
Affanu Asthme
Affanu Transe
Affari Affaire
Affascià Bander
Affascià Fagotter
Affazzau Emergé
Affezziùn Tendresse
Affiancà Flanquer
Affilà Emincer
Affirmà Affirmer
Affiscià Afficher
Afflitu Affligé
Affougà Asphixier
Affréscu Fresque
Affruntu Affront
Affundà Immerger
Affundà Sombrer
Affunda un vapori Saborder
Affundassi Crouler
Afia Fiel
Africa Aflique
Afurtüna Mésaventure
Vers le sommaire
Ag
Agaggiu Acajou
Agantà Atteindre
Agantà Capturer
Agantà Empoigner
Aggéinti Agent
Aggéinzza Agence
Aggî Agir
Aggilita Agilité
Aggitazziün Convulsion
Aggiu Ail
Aggiunggi Assembler
Aggiurnà Ajourner
Aggiüstà Ajuster
Aggiütà Aider
Aggiütà Entraider
Aggiütà Subventionner
Aggiüttanti Adjudant
Aggiütu Aide
Aggiütu Entraide
Agiu Aisance
Agnilu Agneau
Agrancau Engourdi
Agrandî Agrandir
Agrappà Accrocher
Agricültüra Agriculture
Agrizzüra Roitelet
Agru Aigre
Agru Amer
Agruncciàu Accroupi
Agruncciau Rabougri
Aguggia Aiguille
Agula Aigle
Agustin Augustin
Agustu Août
Agustu Auguste
Vers le sommaire
Ai
Aio Allons
Aisci Haîr
Aizzà Elever
Vers le sommaire
Al
Alarmà Alarmer
Alatau Allaiter
Alba Aube
Alégria Allégresse
Alégria Gaité
Alégru Allègre
Alégru Gai
Aléintà Lâcher
Aléintau Lâche
Aleman Allemand
Aléna Haleine
Alfabétu Alphabet
Alggièbra Algèbre
Aligà Ficeler
Aligà Lier
Aligà Ligoter
Aligrézza Jubilation
Aligria Hilarité
Alinià Aligner
Aliscià Cajoler
Aliscià Flatter
Alitau Aliter
Alivéinti Habile
Allargà Amplifier
Allargà Elargir
Allatà Sevrer
Allégru Enjoué
Allénà Distendre
Allianzza Alliance
Alligà Nouer
Alliscià Flagorner
Allivà Elever
Allocazziun Allocation
Alloggià Habiter
Alloggià Héberger
Allogiu Gîte
Allogiu Habitation
Allogiu Logis
Allopià Stupéfier
Allopiu Narcotique
Allopiu Opium
Allopiu Stupéfiant
Alluccinazzièn Hallucination
Allungà Allonger
Allungà Etirer
Allungàssi Coucher
Allungau Dilater
Altruisimu Altruisme
Alümeti Allumettes
Alungà Lambiner
Aluntanà Eloigner
Alura Alors
Alura Lors (adv.)
Vers le sommaire
Am
Amà Aimer
Amabili Aimable
Amabilità Amabilité
Amacu Hamac
Amagrî Amaigrir
Amàndura Amande
Amansau Apprivoisé
Amanssà Apprivoiser
Amanti Amant
Amarrà Amarrer
Amaru Amer
Amassà Accumuler
Amassà Amasser
Amassà Masser
Amatù Amateur
Amazzà Occire
Amazzà Tuer
Amazzaméintu Meurtre
Amazzaméintu Tuerie
Amazzassi Entretuer
Amazzassi Suicider (se)
Amèinda Amende
Américanu Américain
Amia Miel
Amicali Amical
Amiccizzia Amitié
Amiggiurà Améliorer
Amigu Ami
Aminuî Rabaisser
Amiorà Meuler
Amirali Amiral
Ammazzà Assommer
Amortî Amortir
Amù Amour
Amuntilà Entasser
Vers le sommaire
An
Anasà Humer
Anatomia Anatomie
Ancciuvi Anchois
Anciannu Doyen
Ancianu Suranné
Ancù Aussi
Andà Aller
Anda a runza Tituber
Andatüra Allure
Andé ghi Allez-y
Andemu Allons
Andria André
Anévau Enneigé
Anggiru Ange
Anggiura Angèle
Anguila Anguille
Angula Ancre
Angulu Angle
Angunnia Agonie
Anguscia Angoisse
Anguscia Emoi
Anguscia Transe
Anigau Naufragé
Aniju Anis
Anilu Anneau
Anima Ame
Animà Animer
Animali Animal
Animali Bête
Aniversariu Anniversaire
Anivurau Ennuagé
Anna Anne
Annaia Année
Annasà Flairer
Annigà Noyer (verbe)
Annigà Submerger
Annilu Bague
Annilu Boucle
Annilu Virole
Annodà Nouer
Annoià Ennuyer
Annoiassi Morfondre (se)
Annoiu Ennui
Annu An
Annüali Annuel
Annüariu Annuaire
Annülà Annuler
Annunzzià Annoncer
Annunzziu Annonce
Anoiusu Importun
Anoiusu Lancinant
Anormali Anormal
Anoumita Enormité
Ansciu Haleine
Antichità Antiquité
Anticipà Devancer
Anticristu Antéchrist
Antigu Antique
Antigu Archaîque
Antipatia Phobie
Antonieta Antoinette
Antoniu Antoine
Anziani Aîeux
Anzianu Vétéran
Anzzianu Ancien
Anzziusu Anxieu
Vers le sommaire
Ap
Apari Apparaître
Apéritivu Apéritif
Apésu Perché
Apiatà Planquer
Apiatatoggiu Planque
Apicatoggiu Penderie
Apigiunà Louer
Apititu Appétit
Aposta Sciemment
Apostulu Apôtre
Apparéintà Apparenter
Apparéinzza Apparence
Appariu Apparu
Apparizziun Apparition
Appartégni Appartenant
Appéindi Pendre
Appéindi Suspendre
Appéna Sitôt (adv.)
Appésu Pendu
Appésu Suspension
Appiatà Camoufler
Appiccià Flamber
Appiccià Incendier
Appicciau Incendie
Appiccicà Cramponner
Appiccicà Placarder
Appinzzà Aiguiser
Appoggiu Appui
Appoggiu Soutien
Appoggiu Support
Appogià Appuyer
Appressu Après
Apprivijunà Approvisionner
Apprizzà Apprécier
Approfundî Approfondir
Appropriassi Usurper
Appruntà Apprêter
Appruvà Approuver
Appuggià Accentuer
Appuntà Boutonner
Appuntà Epingler
Appuntilà Cramponner
Appuntilà Ragraffer
Apuntà Epointer
Apuzà Asseoir
Vers le sommaire
Ar
Arabu Arabe
Arabu Musulman
Araggià Enrager
Araggiau Enragé
Arancciu Rance
Arasà Araser
Arbitru Arbousier
Arburu Arbre
Arburu Mât
Arcà Cintrer
Arcada Arcade
Arcaiu Cambré
Arccivéscu Archevêque
Archibügiu Flingot
Archibüjiaia Fusillade
Archibüju Fusil
Architetu Architecte
Archivi Archives
Arcovu Alcove
Arcu Arc
Ardéinti Ardent
Ardiézza Hardiesse
Aréinga Hareng
Arestà Arrêter
Arestazziun Arrestation
Arga Algue
Arga Herpe
Argéintu Argent
Arggéintà Argenter
Argniusu Hargneux
Arguméinti Argument
Argüméintu Thème
Arià Aérer
Aria Atmosphère
Aricamà Fignoler
Aridossà Abriter
Aridossu Abri
Arigusta Langouste
Arigustina Langoustine
Arimbà Appuyer
Aritimética Arithmétique
Ariundî Arrondir
Ariundina Hirondelle
Arizzà Rehausser
Arliquin Arlequin
Arma Arme
Armà Armer
Armà Equiper
Armariu Armoire
Armariu Buffet
Armariu Garde-robe
Armariu Placard
Armata Armée
Armatù Armateur
Armoniumu Harmonium
Armunia Harmonie
Armunizà Harmoniser
Arotinu Remouleur
Arraggià Irriter
Arrancciu Amer
Arrangià Aménager
Arrangià Arranger
Arrestu Suspension
Arristà Appréhender
Arristà Capturer
Arristà Suspendre
Arrivà Arriver
Arrivà Atteindre
Arrivà a l'impruvista Survenir
Arrivau Arrivée
Arrivau Echu (adj.)
Arroganzza Arrogance
Arrubà Brigander
Arrubà Cambrioler
Arrubà Dérober
Arrubà Marauder
Arrubà Subtiliser
Arrubà Voler
Arrubiccià Chaparder
Arrunzà Entasser
Arrunzzà Amasser
Arrüstî Rôtir
Arti Art
Arti di u bancarà Menuiserie
Articciocula Artichaut
Articülà Articuler
Artificciu Artifice
Artistu Artiste
Arubà Ravir
Arubau Ravi (adj.)
Arüstiu Rôti
Vers le sommaire
As
Asbatti Abattre
AScéindéinti Ascendant
Asciansciun Ascension
Ascisti Assister
Asciügà Eponge
Asciügà Essorer
Asciügà Sécher
Asciügatoggiu Séchage
Asciurtî Assortir
Asciuviraiu Trié
Ascundi Camoufler
Ascundi Dissimuler
Ascundi Masquer
Ascundi Recéler
Ascürrà Assombrir
Ascurtà Ecouter
Asétu Baudet
Asi Ane
Asi Bouricot
Asinacciu Bourrique
Asinina Anesse
Asinina Bouricot
Asperggia Asperge
Aspétà Surseoir
Aspétau Attendu
Aspettà Attendre
Aspétu Sursis
Aspirà Aspirer
Aspirazziun Aspiration
Aspru Rèche
Assai Beaucoup
Assai Maint (adj.)
Assai ciü Très (adv.)
Assaltu Assaut
Assaltu Attaque
Assazziu Repu
Assécatoggiu Buvard
Assédiu Obsession
Asséfiau Assoiffé
Assénau Sensé
Assiavî Attendrir
Assicà Assécher
Assicà Tarir
Assigniazziun Assignation
Assigürà Assurer
Assigürà Garantir
Assigürà Lester
Assigürau Assuré
Assigüréinzza Assurance
Assionà Rêver
Assistéinzza Assistance
Assocciu Sociétaire
Associà Associer
Assu As
Assucciazziun Association
Assunta Assomption
Assürbà Absorber
Astégnissi Abstenir
Astrologgia Astrologie
Astronomia Astronomie
Astru Astre
Astüccia Finesse
Astücciusu Rusé
Astücciuzau Astucieux
Astütu Judicieux
Astüzzia Astuce
Astuzzia Ruse
Vers le sommaire
At
Atézza Hauteur
Attacà Assaillir
Attacà Attacher
Attacà Attaquer
Attacà Atteler
Attacà Coller
Attacau Contigu
Attacau Riverain
Attacu Agression
Attacu Embolie
Attapà Boucher
Attapà Colmater
Attapà Obstruer
Attardà Attarder
Attinzziün Attention
Attirà Attirer
Attirà Séduire
Attiranti Séduisant
Attizzà Attiser
Attraziun Attraction
Attrazzi Attirail
Attrazzi Hardes
Attrazzi Outillage
Attribuî Attribuer
Attricci Actrice
Attristà Attrister
Attristau Chagriné
Attroccità Atrocité
Attrocciu Atroce
Attu Acte
Attu Eminent
Attu Geste
Atu Haut
àtu Sublime
Vers le sommaire
Av
Avantaggiu Atout
Avanti Auparavent
Avanti l'istoria Préhistoire
Avaru Chiche
Avaru Cupide
Avaru Harpagon
Avé-maria Angélus
Avénaméintu Evènement
Avéniru Futur
Avertu Béant
Avertu Echancré
Avertu Ouvert
Avigin Auprès
Avigin Près (adv.)
Avigin Proche
Aviginà Approcher
Aviginanzza Approche
Avignà Rapprocher
Avri Frayer
Avri Ouvrir
Avura A présent
Avura Actuel
Avura Maintenant
Vers le sommaire
Az
Azardà Hasarder
Azardà Oser
Azardu Hasard
Azimin Bouillabaisse
Azuntà Ajouter
Azuntà Joindre
Azuntà Raccorder
Azuntà Surajouter
Azuntaüra Jointure
Azuntu Addition
Azuntu Adjoindre
Azuntu Raccord
Azzà Acier
Azzéindi Allumer
Azzésu Ardent
Azziun Action
Vers le sommaire
B
Bacalà Morue
Bacu (per Bacu) Bacchus
Baga Arbouse
Bagara Emeute
Bagétu Bise
Baggiu Crapaud
Baghiggiu Pelle
Bagià Baiser (v.)
Bagiacü Croupière
Bagiu Baiser (n.m.)
Baglià Bailler
Bagnà Humecter
Bagnà Imbiber
Bagnà Mouiller
Bagnà Tremper
Bagniada Baignade
Bagniu Bain
Bagnu Bagne
Bagnu Trempe
Baguéta Baguette
Baguéta Verge
Bagün Cafard
Bagùn Scarabée
Baià Bayer
Baioca Demi-sou
Bajarico Basilic
Balanzà Osciller
Balanzaméintu Tangage
Balanzza Balance
Balanzzà Balancer
Balanzzà Tanguer
Balarina Danseuse
Balcun Fenêtre
Baldaquin Dais
Baléna Baleine
Balessu Costaud
Balini Chevrotine
Balla Balle
Balla Ballot
Ballà Danser
Balla di canun Boulet
Ballada Ballade
Ballétu Ballet
Ballotaggiu Ballotage
Ballun Ballon
Balsamà Embaumer
Balu Bal
Balu Danse
Balurdu Balourd
Balüstra Ballustre
Balüstrada Balustrade
Balzamu Baume
Bambin Enfant
Bamboscia Bombance
Bambügu Bambou
Bambuscionu Fêtard
Banana Banane
Banbin Bambin
Banca Banque
Bancarà Charpentier
Bancarà Menuisier
Bancarà Tonnelier
Bancaruta Banqueroute
Bancaruta Faillite
Banchéta Banquette
Banchiéri Banquier
Bancu Banc
Bancu Etal
Banda di can Meute
Bandiria Bannière
Bandiria Drapeau
Bandiria Etendard
Bandiria Pavillon
Bandiu Bandit
Bandurétta Eventail
Banquetu Tabouret
Baraca Baraque
Baraca Bicoque
Baraca Cabane
Baraca Hutte
Baracocu Abricot
Baracün
Baracun Bicoque
Baracün Hutte
Barata Monnayer
Barba Barbe
Barba Monsieur
Barba Oncle
Barbaria Barbarie
Barbaru Barbare
Barbéta Barbiche
Barbiéri Barbier
Barbotà Bafouiller
Barbotà Balbutier
Barbotà Barboter
Barbotà Zézayer
Barbottà Bégayer
Barbotu Bègue
Barbèu Barbu
Barca Bac
Barca Esquif
Barcarola Barcarolle
Barcun Balcon
Barcunétu Lucarne
Bardaquin Baldaquin
Bari Baril
Barilotu Baril
Barilotu Tonnelet
Barilu Fût
Barilu Tonnelet
Barometru Baromètre
Barquéta Canot
Barrufa Agression
Barufa Mutinerie
Barufa Rixe
Baruffa Bagarre
Baruffà Bagarrer
Baruffa Emeute
Barün Baron
Basa Base
Bascia Baisse
Bascià Baisser
Bascita Rabais
Basséza Platitude
Bassézzia Bassesse
Bassu Bas
Bassu Trivial
Basta Assez
Basta Suffire
Bastardu Bâtard
Bastésimu Baptême
Bastiméintu Bateau
Bastiméintu Bâtiment
Bastiméintu Navire
Bastiun Bastion
Bastün Bâton
Bastün Gourdin
Bastùn Trique
Bastunà Bâtonner
Bastunà Lyncher
Bastunà Rosser
Bastunaia Bastonnade
Bataggia Bataille
Bataggià Batailler
Bataggiun Bataillon
Batéintu Battant
Bati Battre
Batistèru Baptistère
Batistu Batiste
Batizà Baptiser
Battaggia Combat
Battéria Batterie
Batti Frapper
Baülétu Mallette
Baülu Bahut
Baülu Buffet
Baülu Coffre
Baülu Malle
Bava Bave
Bavà Baver
Bavusu Baveux
Bazzin Baignoire
Bazzin Bassin
Bazzin Cuvette
Bazzin Lavoir
Bazzin Vasque
Béatitudina Béatitude
Béatu Bienheureux
Béatu Heureux
Bécazza Bécasse
Bécu Bec
Bécu Bélier
Bécu Bouc
Béin Bien
Béin currà Soigner
Béin ditu Bien dire
Béin fà Bien faire
Béin fà Bienfait
Béin séraiu Hermétique
Béin st0 Bien-être
Béin védi Discerner
Béin vigniüu Opportun
Béin vistüu Nippé
Béinda Bandage
Béinda Bnade
Béinfétü Bienfaiteur
Bèinsina Benzine
Béinvignüu Bienvenu
Belarti Beaux-arts
Bélin Joliet
Bellézza Beauté
Bellin Mignon
Bellu Beau
Bellu Joli
Bénéditin Bénitier
Bénédizziun Bénédiction
Bénéfizzià Bénéficier
Bénéfizziu Bénéfice
Bénévuléinzza Bienveillance
Béréta Béret
Béréta Toque
Bérétin Bonnet
Bérétîn Calot
Bérétta Casquette
Bèstia Bête
Béstia sarvaga Fauve
Bestialéméinti Sottement
Béstiali Brutal
Bestialità Bestialité
Bestialità Bétise
Bestialità Sottise
Bestiamu Cheptel
Bévi Boire
Bévi a salüti Toast
Bévi a salüti Trinquer
Biada Blé
Biada Céréale
Biada Froment
Biada Seigle
Biatificà Béatifier
Biatu Béat
Bichiga Ampoule
Bichirin Gobelet
Bichirin Godet
Bicicletta Bicyclette
Bidün Bidon
Bidun Seau
Biéra Bière
Biggiétu Bulletin
Biggiétu Ticket
Biligà Chatouiller
Biligui Chatouilles
Binétu Benoit
Binidétu Béni
Binigi Bénir
Bio Boeuf
Birbanti Coquin
Birbanti Filou
Birbanti Flibustier
Birbanti Fripon
Birbanti Gredin
Bisau Aîeul
Bisau Bisaîeul
Biscà Bisquer
Biscaggia Copeaux
Bischiotu Biscuit
Biscia Couleuvre
Biscia Serpent
Biscia Vipère
Bisciga Kyste
Bisciga Vessie
Bisognu Besoin
Bisognusu Besogneux
Bîsognusu Nécessiteux
Bistecu Beefsteak
Bitiga Atelier
Bitiga Ecurie
Bittiga Boutique
Bittiga Magasin
Bittiggia Flacon
Biundu Blond
Bîvéria Buvette
Bizaru Baroque
Bizaru Bizarre
Bizaru Fantasque
Bizzigà Becqueter
Blaga Blague
Blagün Blagueur
Blocà Bloquer
Blocà Colmater
Blocu Bloc
Blusa Blouse
Bobina Bobine
Boccia Caillou
Boccia Galet
Boccia Moellon
Boémienna Gitane
Boèmiénu Tzigane
Bordau Bordé
Bordau Bordée
Bordu Bord
Bordu Bordure
Bordu di u carruggiu Trottoir
Borgnu Borgne
Borna Borne
Boscu Bosquet
Boscu Futaie
Boscu Taillis
Botti Bottine
Bottini Bottine
Bouffà Bouffer
Bouffaia Bouffée
Bracu Aliéné
Bracu Dément
Braga Culotte
Braghi Pantalon
Bragia Braise
Bragila Rotissoire
Braguéta Braguette
Bramà Désirer
Branca Branche
Bravo Bravo
Bravu Brave
Brazzu Bras
Brazzu rutu Manchot
Brazzulétu Gourmette
Brénu Son
Bréva Laconique
Briganti Brigand
Brigniùn Prune
Brigniùn Prunier
Brillà Briller
Brina Givre
Brionà Crier
Brionà Gueuler
Brisaca Besace
Brisaca Havresac
Brisaca Musette
Brisaca Sacoche
Brivétu Brevet
Brocu Broc
Broni Chahut
Brossa Brosse
Brüacà Violenter
Bruétta Brouette
Bruggévuli Combustible
Brügià Brûler
Brügià Flamber
Brügiau Brûlé
Brügiaüra Brülure
Bruncà Broncher
Brünu Brun
Brunzà Bronzer
Brunzu Bronze
Brüscu Brusque
Brütaléingua Médisant
Brutali Brutal
Brütézzaria Laideur
Brütézzaria Souillure
Brütézzu Immondice
Brütézzu Ordure
Brütézzu Salaud
Brütézzu Saleté
Brütezzu Salopard
Brütu Affreux
Brütu Hideux
Brütu Laid
Brütu Malpropre
Brütu Sale
Brütu Sordide
Brütu Vil
Brütuzzu Vilain
Buca Estuaire
Buca Gueule
Bucca Bouche
Bücciéta Burette
Buchétu Bouquet
Bucün Amorce
Bucun Appât
Bucun Boulette
Bucün Morceau
Budilu Boyau
Buggi Bouillir
Buggi Grouiller
Buggi Pulluler
Buggiénti Bouillant
Buggiô Seau
Buggiu Assombrir
Buggiu Bouilli
Buggiu Crépuscule
Buggiu Obscur
Buggiu Sombre
Bugia Bourde
Bugia Fiction
Bugia Mensonge
Buili Entrailles
Buili Intestin
Buili Viscère
Bujà Bouger
Bujardà Mentir
Bujardu Menteur
Bulintin Palangrotte
Bulonnà Boulonner
Bumba Bombe
Bumbo Bonbon
Bun Bon
Buna Bonne
Buna-donna Sage-femme
Bunaman Pourboire
Bunasséra Bonsoir
Bunbardà Bombarder
Bunggiurnu Bonjour
Bunifazziu Boniface
Bunnadona Accoucheuse
Buntà Bonté
Buntà Douceur
Bunura Tôt
Burasca Bourrasque
Burdelu Bordel
Burdina Madrier
Burdina Poutre
Buriana Cyclone
Bürla Canular
Burla Facécie
Bürla Farce
Burla Galéjade
Burlà Gausser
Bürlà Plaisanter
Bürla Plaisanterie
Bürlà Raillerie
Bürlata Bluff
Bürlata Bobard
Burlescu Burlesque
Bürlun Farceur
Burrà Bourrer
Burrasca di marzu Giboulée
Bursa Bourse
Bursa Sacoche
Buscülà Bousculer
Bussola Boussole
Büstu Buste
Büstu Torse
Buti Fût
Buti Outre
Buti Tonneau
Buti Tonnelet
Butiggéta Burette
Butiggia Bocal
Butiggia Bouteille
Butiggiéta Eprouvette
Butiru Beurre
Butti Foudre
Buttiggéta Fiole
Butün Bouton
Buvéggia Buée
Buvéta Cabaret
Buvéta Estaminet
Buvétta Buvette
Vers le sommaire
C
Cacaglia Lâcheté
Cacagliusu Lâche
Cacaillusu Froussard
Cacavilu Cheville
Caccia Chasse
Caccià Chasser
Caccià Ecorcer
Caccià Elider
Caccià Enlever
Caccià Extraire
Caccià Oter
Caccià Retrancher
Caccià Supprimer
Caccia di terra Exhumer
Caccià via Expulser
Cacciau Chasseur
Caccizà Chasser
Caccizà séinza permessu Braconner
Cadéna Chaîne
Cadéna Collier
Cadu Chaud
Cadüu Echu (adj.)
Café Café
Caggia Cage
Caggiau Figé
Cagna Chienne
Cagniétu Roquet
Cagona Diarrhée
Cagona Dysenterie
Caié Cahier
Calà Caler
Calamità Calamité
Calamità Fléau
Calanca Calanque
Calcà Calquer
CAlcariu Craie
Calcaru Calcaire
Calcu Calque
Calculà Chiffrer
Càlculu Calcul
Caléindini Calendes
Calescia Calèche
Calibrà Calibrer
Càlicci Calice
Callu Durillon
Calluja Etincelle
Calmà Calmer
Calmanti Calmant
Calmu Calme
Calmu Paisible
Calmu Tranquille
Caloria Calorie
Calotta Bonnet
Calotta Calot
Calù Ardeur
Calu Cal
Calu Cale
Calù Canicule
Calù Chaleur
Calù Thermes
Calumnia Calomnie
Calurusu Chaleureux
Calvacà Chevaucher
Calvacada Chevauchée
Calvariu Calvaire
Camalu Portefaix
Caméllî Camille
Camélu Chameau
Camigia Blouse
Camigiora Bourgeron
Camigiora Camisole
Camigiora Vareuse
Camigiora Veste
Camigiora Veston
Camin Atre
Camin Chemin
Camin Itinéraire
Camin Sentier
Camin Trajet
Camion Camion
Camomilia Camomille
Campà Camper
Campà Vivre (V.)
Campagna Campagne
Campagniu Camarade
Campagnolu Campagnard
Campaméintu Campement
Campanacciu Charivari
Campanacciu Grelots
Campanacciu Sonneur
Campanacciu Vacarme
Campanaggiu Tocsin
Campanélla Campanule
Campani di morti Glas
Campaniaru Agriculteur
Campanin Beffroi
Campanin Campanile
Campestru Agreste
Campestru Champêtre
Campionu Champion
Campu Camp
Campu Champ
Camura Chambre
Camuréta Chambrette
Can Chien
Canà Canal
Canà Lavoir
Canà d'ègua Viaduc
Cana da piscà Gaule
Canalétu Caniveau
Canalétu Drain
Canalétu Gouttière
Canalétu Rigole
Canalia Canaille
Canalizà Canaliser
Canalizazziun Canalisation
Canapé Sofa
Canapé Sopha
Canarî Serin
Canavaggiu Canevas
Canavazzu Torchon
Cancanà Cafarder
Cancanà Caqueter
Cancanà Moucharder
Canchiru Cancer
Canchiru Chancre
Cancuru Gond
Candélabru Chandelier
Candéra Bougie
Candéra Chandelle
Candéra Cierge
Candéra Torche
Candéria Bougeoir
Candidatu Candidat
Cànila Pharynx
Canilu Bobine
Canizzün Roseau
Cannà Tuyau
Cannéla Gorge
Canotu Canot
Canotu Esquif
Cantà Chanter
Cantà Fredonner
Cantà Vocaliser
Cantaia Cantate
Cantatricci Cantatrice
Cantaù Chanteur
Cantéggia Machoire
Canticu Cantique
Cantina Cantine
Cantu Chant
Cantu Recoin
Cantunaméintu Cantonnement
CAntunia Cantonnier
Càntura Tiroir
Canucciali Longue-vue
Canûn Canon
Canun Tube
Canùn Tuyau
Canunizà Canoniser
Canzzun Chanson
Capa Cagoule
Capa Cape
Capa Chape
Capaccia Apte
Capaccia Capable
Capaccia Compétent
Capaccia Doué (adj.)
Capaccià Habile
Capaccità Aptitude
Capaccità Capacité
Capila Chapelle
Capilân Chapelain
Capilina Capeline
Capilu Chapeau
Capilu di soldati Képi
Capilüra Chevelure
Capilüu Chevelu
Capitagnu Capitaine
Capitali Capital
Capitali Fonds
Capîu Compris
Capivuli Compréhensif
Capizzà Capoter
Capoccia Crâne
Capoccia Prépuce
Capota Capotte
Capotu Pélerine
Cappilanu Aumônier
Cappizzùn Sommité
Capricciu Béguin
Capricciu Caprice
Capricciu Fantaisie
Capricciu Lubie
Capricciusu Capricieux
Capu Cap
Capu Chef
Capu îavoru Chef-d'oeuvre
Capu maéstru Contremaître
Capuccin Capuchon
Capuccin Chaperon
Capuccin Froc
Capucciu Capot
Capulà Basculer
Capurali Caporal
Cara Cher
Carabina Carabine
Carafa Carafe
Carafùn Pichet
Caraman Encrier
Caramellu Caramel
Caratiru Caractère
Caratu Corbeille
Caravana Caravane
Carbun Charbon
Carbuna Charbonnier
Carbunizà Carboniser
Carbüru Carbure
Carcagnu Talon
Carcatoggiu Ornière
Cardinali Cardinal
Cardu Chardon
Carétu Chariot
Carézza Caresse
Carézzà Caresser
Carezzà Dorloter
Cargà Accabler
Carga Charge
Cargà Charger
Carga Faix
Carga Fardeau
Carga Somme
Cargà tropu Surcharger
Cargaiu Chargé
Cargaméintu Cargaison
Cargaméintu Chargement
Caricatüra Caricature
Cariga Siège
Cariola Chariot
Caristia Disette
Caristia Famine
Caristia Pénurie
Caristià Rareté
Carità Charité
Caritévuli Charitable
Caritévuli Généreux
Carizzà Caliner
Carizzévuli Calin
Carlota Charlotte
carlu Charles
Carmà Apaiser
Carméla Carmelle
Carnaggiu Carnage
Carnaggiu Carnassier
Carnali Charnel
Carni Chair
Carni Viande
Carniéra Gibecière
Carnipurcina Charcuterie
Carnival Carnaval
Carogna Charogne
Carogna Crapule
Carogna Crétin
Carota Carotte
Carozzu Carosse
Carpa Carpe
Carrétia Charretier
Carrétu Brouette
Carrétu Charreton
Carriéra Carrière
Carriga Chaise
Carruggiu Boulevard
Carta Carte
Cartuccia Cartouche
Cartün Carton
Caru Char
Caru Cher
Caru Chéri
Caru Onéreux
Caruba Caroube
Caruggiétu Ruelle
Caruggiu Rue
Casa Demeure
Casa Foyer
Casa Habitation
Casa Home
Casa Maison
Casa di campagna Mas
Casa di galini Poulailler
Casa di légnu Châlet
Casa di vespi Ruche
Casa isolata Villa
Casaccia Masure
Casaccia Taudis
Casachin Casaquin
Casachin Corsage
Casaméintu Bâtir
Casanicciu Sédentaire
Cascà Choir
Cascà Crouler
Cascà Echoir
Cascà Ecrouler
Cascà Effondrer
Cascà Succomber
Cascà Tomber
Cascaia Chute
Cascia Caisse
Cascia di morti Cercueil
Casciéta Caissette
Casciün Caisson
Cascusà Mendier
Cascusu Mendiant
Caserna Caserne
Caséta Cabane
Casèta Maisonnette
Caspa Grappe
Casta Chaste
Castagna Châtaigne
Castagna Marron
Castagnu Châtaignier
Castigà Châtier
Castigù Châtiment
Castigu Fléau
Castillu Château
Castità Chasteté
Castrà Castrer
Castrà Châtrer
Castrau Eunuque
Casu Cas
Catachismu Catéchisme
Cataclismu Cataclysme
Catafalcu Catafalque
Catalogu Catalogue
Catarî Catherine
Catarru Rhume
Cataru Catarrhe
Catatorcciu Flambeau
Catédrali Cathédrale
Catégoria Catégorie
Catina Hotte
Cativa cundota Inconduite
Cative léingua Mouchard
Cativézza Malfaisance
Cativezza Méchanceté
Cativu Mauvais
Cativu Méchant
Cativu Néfaste
Cativu suggétu Malfaiteur
Cativu suggétu Voyou
Cativu téimpu Intempérie
Catolicu Catholique
Catran Goudron
Cattaraiu Enrhumé
Catücciu Vase de nuit
Caucciu Caoutchouc
Causa Cause
Cava Cave
Cavagniu Panier
Cavagnu Cageot
Cavagnu Corbeille
Cavalaia Vague
Cavaléria Chevalerie
Cavaliéru Chevalier
Cavaliéru Jockey
Cavéli russi Rouquin
Cavelu Cheveu
Caverna Caverne
Cavézza Courroie
Cavezza Licol
Caviétu Tréteau
Caviggia Cheville
Caviggiu Goupille
Cavilu Caveau
Cazzaroléta Cassolette
Cazziora Truelle
Cazzotà Botter
Cazzotu Coup de pied
Cécca Cécité
Ceddî Flancher
Céinta Ceinture
Céinta Gaine
Céinténa Centaine
Céintésimu Centième
Céintimu Centime
Céintrali Central
Céintru Centre
Céintu Cent
Céintüpiu Centuple
Céinza paga Gratuit
Célérità Vélocité
Célibrà Célébrer
Céllula Cellule
Célu Ciel
Céna Cène
Cénira Cendre
Cépu Cep
Cércciu Cerceau
Cercciu Jante
Cérciu Auréole
Cérciu Virole
Certa Evidente
Certaméintu Certainement
Certificà Certifier
Certu Certain (adj.)
Cervétu Chevreuil
Cervila Cervelle
Cervilu Cerveau
Cérvu Cerf
Céssà Cesser
Chè Que (conj.)
Chè chiola Montant
Chè cuncerna i véni du saVasculaire
Chè dà a furma da vota Vouter
Chè dà da réindi Nausée
Ché da noia Géneur
Chè dipéindi Tributaire
Chè è in ciè Supplémentaire
Chè è russu Rougeur
Chè è tecciu Satiété
Chè è undé u piagé Voluptueux
Chè fà i stroti Tapageur
Che fa piajé Agréable
Chè fà pietà Pitoyable
Chè fà réindi Vomitif
Ché fà ri Hilare
Chè fà ridi Rigolo
Chè fà vindéta Vengeur
Ché fundi Fusible
Ché gà beli maschi Joufflu
Chè gà u gustu di l'ogéu Oseille
Chè io di listéssa cosa Synonyme
Ché lizi Liseur
Chè marcia Véhicule
Ché nun a scanggiau Inchangé
Ché nun crédi Incroyant
Ché nun cunvégni Impropre
Ché nun cunvégni Inconvenable
Ché nun cunvégni Indésirable
Ché nun e finiu Inachevé
Ché nun é liggitimu Illicite
Ché nun è magru Mineur
Chè nun é natürali Surnaturel
Ché nun egisti Inexistant
Ché nun fa néinti Inactif
Ché nun fa néinti Inefficace
Ché nun pari viru Invraisemblable
Chè nun pio sta in piazzaTrépigner
Ché nun sa lizi Illettré
Ché nun scanggia Inaltérable
Ché nun si fida Méfiant
Ché nun si manggia Immangeable
Ché nun si miovi Impassible
Ché nun si pio acciapà Inaccessible
Ché nun si pio arranggià Irréparable
Ché nun si pio guari Incurable
Ché nun si pio lizi Illisible
Ché nun si pio piggià Imprenable
Ché nun si pio scassà Impasse
Ché nun si rumpi Incassable
Ché nun si trova Introuvable
Ché nun si védi Imperceptible
Ché nun svariggia Invariable
Chè pari viu Vraisemblable
Chè parla cun a gura Ventriloque
Ché parla tropu Gazette
Chè piggia a Séguita Successeur
Chè piggià curra Soigneux
Chè pio turnà Rotatif
Chè pio vivi Viable
Ché sà tütu Pédant
Chè scangia suvéinti Versatile
Chè sciorti Saillant
Chè sciorti Saillie
Ché si lagna Gémissant
Ché si ni va in brigioni Friable
Chè si pio sizî Saisissable
Chè si pio tuccà Tactile
Chè si suporta Supportable
Chè si védi Voyant
Chè téindi Tendeur
Chè tourna é riturna Serpenter
Chè travaggià u ciunggiu Plombier
Chè va discazzu Va-nu-pied
Chè véggia Veilleuse
Chè végni Venant
Ché végni da in atru paisImmigrer
Chè véindi Vendeur
Chè vivi di sè réinditi Rentier
Chè vota Votant
Chèllu chè fa cavagni Vannier
Chestinunà Questionner
Chestiùn Question
Chi Ci (adv.)
Chi Ici
Chi Là (adv.)
Chi Qui
Chichira Tasse
Chigniaia Belle-soeur
Chilià Quille
Chiméra Chimère
Chimèra Utopie
China Loto
China Quine
Chinaia Belle-soeur
Chinési Chinois
Chiniau Beau-frère
Chinina Quinine
Chioggi Cueillir
Chioggi Ramasser
Chioggi l'üga che resta Grappiller
Chiogi Cuire
Chiogi a piculu fiogu Mijoter
Chiojüra Cuisson
Chioscia Cuisse
Chioscia Gigot
Chiotu Cuit
Chizzéta Bas
Chizzéti Chaussettes
Chizzina Calcaire
Chizzina Chaux
Chizzuméti Culotte
Chizzün Pantalon
Chizzunétu Caleçon
Ciacciarà Jaser
Ciacciarà Papoter
Ciacciara Sornette
Ciacciaraîa Causerie
Ciacciarün Hableur
Ciacciri Cancan
Ciacciri Papotage
Ciaciarà Babiller
Ciaciarà Bavarder
Ciaciarada Bavardage
Ciaciarade Babilage
Ciaciarün Babillard
Ciaciarùn Bavard
Ciaga Plaie
Ciaga Tumeur
Ciamà Appeler
Ciammà Héler
Ciamu Appel
Cian Etage
Cian Plan
Cian di terra Rez-de-chaussée
Cianà Planer
Cianà Raboter
Ciancianin Lentement
Cianciannin Doucement
Cianéta Plane
Cianggi Pleurer
Cianggiurî Pleurnicher
Ciannu Plan
Ciantà Enfoncer
Cianta Plante
Ciantà Planter
Cianta du pia Semelle
Ciantadi a riosa Rosier
Ciantau Planté
Ciantu Plant
Ciantu Pleur
Cianüra Plaine
Cianüra Plateau
Ciapila Carreau
Ciapilà Paver
Ciapilla Brique
Ciapillà Carreler
Ciara Limpide
Ciaré Claire
Ciarlatanu Charlatan
Ciarlatanu Saltimbanque
Ciarrà Eclairer
Ciaru Clair
Ciaru Pur (adj.)
Ciaru Serein
Ciarüra Eclairage
Ciatu Plat
Ciavéta Robinet
Ciavilu Furoncle
Ciavilücciu Bouton
Ciavirà Chavirer
Ciaza Plage
Ciazza Mûre
Ciazza Mûrier
Ciazzaréttu Palier
Cibula Cible
Cica Chique
Cicatricci Stigmate
Cicatriccia Cicatrice
Cicatrizà Cicatriser
Ciccà Chiquer
Ciccilia Cécile
Cidru Cidre
Ciéjura Pois
Cigà Froncer
Cigà Plier
Cigà Plisser
Cigaüra Plissage
Cighévuli Pliable
Ciglii Sourcil
Cignalétu Marcassin
Cigniali Sanglier
Cigu Pli
Cigu Repli
Ciin Plein
Cilindru Cylindre
Ciliu Cil
Ciméintau Cimenté
Cimenintu Ciment
Cîmigia Punaise
Cimitériu Cimetière
Cimitériu Nécropole
Cin Empli (adj.)
Cin Replet
Cinggî Ceindre
Cinggia Courroie
Cinggia Lanière
Cinggia Sangle
Cinquanténariu Quinquagénaire
Cio Ce (pron.dém.)
Cioccaman Applaudir
Ciocciu Chat-huant
Ciocciu Hibou
Ciocula Huître
Cioculata Chocolat
Ciosu Enclos
Ciovi Pleuvoir
Ciovusu Pluvieux
Cipressu Cyprès
Cipria Cyprien
Circulà Circuler
Circülazziun Circulation
Circulu Cirque
Cirigia Bigareau
Cirigia Cerise
Cirimonia Cérémonie
Cirimuniali Protocole
Cità Cité
Cità Citer
Cità Ville
Citadella Citadelle
Citadin Citadin
Citadin Citoyen
Citadin Urbain
Citerna Citerne
Citerna Réservoir
Ciü Plus
Ciü abundanzia Exubérance
Ciu atu Suprême
Ciü atu Zénith
Ciü bassu Inférieur
Ciü chè ciin Pléthore
Ciü chè mai Record
Ciü chè umanu Surhumain
Ciü miggiu Extra
Ciü miggiu Meilleur
Ciü parti Plupart (adv.)
Ciu pocu Moindre
Ciü tostu Plutôt
Ciufétu Houppette
Ciuffu Houppe
Ciuffu Touffe
Ciüma Duvet
Ciüma Panache
Ciüma Plume
Ciuncu Sourd
Ciundügi Mener
Ciunétu Rabot
Ciunétu Varlope
Ciunggià Plomber
Ciunggiu Plomb
Ciupu Pompon
Ciuvinnà Bruiner
Civili Civil
Civilizau Civilisé
Civilizazziun Civilisation
Cochéta Coquette
Cochétu Coquet
Cochiggia Coquille
Coggiu Crasse
Coggiu Derme
Colerusu Irascible
Colinétu Collier
Colira Colère
Colira Ire
Colla Colle
Collà Coller
Collu Goulot
Collu Nuque
Colu Cou
Columba Colombe
Coluniali Colon
Comémorrà Commémorer
Commercianti Commerçant
Commu Comme
Commu Comment
Compiu Comble
Comudu Commode
Comunistu Communiste
Concertu Concert
Concoursu Concours
Coopérà Coopérer
Copia Copie
Copià Copier
Copiùsu Copieux
Coppia Joug
Coppiu Couple
Copropriétà Copropriété
Copula Carapace
C"pula Coque
Cora Chou
Corbura Corbeille
Cordaggiu Cordage
Cordin Ficelle
Coretu Correct
Corna Antenne
Corna Corne
Corna Klaxon
Cornà Klaxonner
Cornaccia Corneille
Cornétu Cornet
Cornilu Cornu
Cornüu Cornard
Corpu Corps
Corpu Coup
Corpu di man Tape
Corpuléinza Corpulence
Corsaru Forban
Corsica Corse
Corsu Corse
Coru Choeur
Cosa Chose
Cosa Machin
Cosa Que (conj.)
Cosa Quoi
Cosa du vin Vinicole
Cosa niova Nouveauté
Cosa ottégniüa Obtention
Costa Côte
Costa Littoral
Costilléta Côtelette
Cotisazziün Cotisation
Cotùn Ouate
Coutilà Charcuter
Cozza Cale
Cozziénti Quotient
Cracà Craquer
Crava Chèvre
Cravéttu Biquet
Cravétu Chevreau
Créà Créer
Créanza Créance
Créanzza Bienséance
Crédéinti Croyant
Crédéinza Croyance
Créditù Créancier
Créditu Crédit
Crégni Craindre
Crema Crème
Crésci Grandir
Crésci Hausser
Cresci Majorer
Crésci Renchérir
Crespu Crèpe
Crésta Crête
Crià Crier
Crimaccia Grimace
Crin Crin
Criniéra Crinière
Crippà Crever
Crisa Crise
Crisciün Cresson
Crispà Crisper
Crispà Gercer
Cristalu Cristal
Cristian Chrétien
Crist" Christophe
Cristu Christ
Critica Blâme
Criticà Censurer
Critica Critique
Criticà Glosser
Criu Cri
Crocà Croquer
Crochéinti Croquant
Crocu Croc
Cronicu Chronique
Crovî Couvrir
Crovi Envelopper
Crovi Plafonner
Crovi Voiler
Crovu Corbeau
Crucificà Crucifier
Crucifisu Crucifix
Crudità Cruauté
Crüdita Crudité
Crugi Croix
Cruscintin Hoquet
Crusta Croûte
Crusta Gratin
Crusta di pan Grignon
Crüu Cru
Crüu Ecru
Cruvata Cravate
Cü Anus
Cu Cul
Cucu Coucou
Cucumiru Cornichon
Cué Cà
Cuésta Cela (pr.dém.)
Cuéstu Ceci
Cuffin Cageot
Cuffin Hotte
Cuggia Cuillère
Cuggiarùn Louche
Cuggiunà Berner
Cuggiunà Couillonner
Cuggiunà Tromper
Cügi Coudre
Cugi Suturer
Cugin cousin
Cugin carnà Germain (cous)
Cugina Cuisine
Cuginaru Cuisinier
Cuginaru Traiteur
Cügiu Cousu
Cugniumi Pseudonyme
Cugnumi Sobriquet
Culà Gravir
Culà Monter
Culaia Montant
Culazziün Déjeuner
Cullazziun Collation
Cullazziùn Repas
Culléggianti Collégien
Culléggiu Collège
Culminenti Culminant
Culona struncaia Stèle
Culonna Colonne
Culossu Colosse
Cülpa Faute
Culpévuli Coupable
Culpévuli Fautif
Cültivà Cultiver
Cültivatü cultivateur
Cültu Culte
Cültüra Culture
Culumba Pigeon
Culumbaggiu Pigeonnier
Culumbéia Palombe
Culunia Colonie
Culuniali Colonial
Culunilu Colonel
Culuréinti Colorant
Culuriseî Colorer
Cumanda Commande
Cumandà Commander
Cumandanti Commandant
Cumbatti Combattre
Cumbattu Combat
Cumbinà Combiner
Cumédia Comédie
Cumédia Mimique
Cumédianti Comédien
Cuméinzza Commençant
Cuméta Comète
Cuméta Météore
Cumetti Commettre
Cuminzà Entamer
Cuminzau Entamé
Cumissariu Commissaire
Cumissu Commis
Cumitatu Comité
Cummà Commère
Cummerciali Commercial
Cummerciu Commerce
Cumminzzà Commencer
Cummun Commun (adj.)
Cummun Mitoyen
Cummùn Vulgaire
Cummuna Commune
Cummunali Communal
Cummunià Communier
Cummuniun Communion
Cumossà Choc
Cumossu Emu
Cumpà Compère
Cumpagnia Compagnie
Cumpagnu Compagne
Cumpagnu Compagnon
Cumpagnu Copain
Cumparà Comparer
Cumpari Comparaître
Cumpari Paraître
Cumpasciùn Pitié
Cumpascivuli Piteux
Cumpassu Compas
Cumpatî Compâtir
Cumpatriotu Compatriote
Cumpétizziun Compétition
Cumpî Terminer
Cumpià Combler
Cumpiagi Complaire
Cumpinsà Compenser
Cumpletu Complet
Cumplicau Compliqué
Cumplicci Complice
Cumpliméintà Complimenter
Cumpliméintu Complément
Cumpliméintu Compliment
Cumplità Compléter
Cumplotà Comploter
Cumplotu Complot
Cumportaméintu Comportement
Cumposà Composer
Cumposau Composé
Cumposizziun Composition
Cumpressau Comprimé
Cumpressu Compresse
Cumprimà Comprimer
Cumprisciun Compression
Cumprometti Compromettre
Cumprumitéinti Compromettant
Cumudità Commodité
Cumudità Loisirs
Cümülà Cumuler
Cumèn Banal
Cun galantéria Galamment
Cun garbu Gentiment
Cüna Berceau
Cunca Cuve
Cunca Cuvette
Cunca pa fà a liscia Lessiveuse
Cuncceggiu Charrue
Cuncédi Concéder
Cuncedi Conférer
Cuncédi Octroyer
Cuncéintrà Concentrer
Cuncerna Concerne
Cuncessiün Concession
Cuncetta Conception
Cunchistu Conquis
Cuncilià Conseiller
Cunciügi Conclure
Cuncizziun Conception
Cuncorda Concorde
Cuncordanti Concordant
Cuncuréinzza Concurrence
Cuncuri Concourir
Cundamnà Condamner
Cundî Assaisonner
Cundiméintu Condiment
Cundizziün Condition
Cundizziunà Conditionner
Cundota Conduite
Cunductü Conducteur
Cundügi Amener
Cundügi Conduire
Cundüti Vidanger
Cundütu Aqueduc
Cundütu Conduit
Cundütu Drain
Cundütu Egout
Cundutu Robine
Cundütü d'auto Chauffeur
Cunfezziunà Confectionner
Cunfin Borne
Cunfin Limitrophe
Cunfinà Borner
Cunfiréinzza Colloque
Cunfiréinzza Conférence
Cunfirmà Ratifier
Cunfraternità Secte
Cungnumi Surnom
Cuniggiu Lapin
Cunisci Discerner
Cunisciüu Notoire
Cuniumi Prénom
Cunsacrà Consacrer
Cunsacrà Vouer
Cunsacrau Consacré
Cunscidérà Considérer
Cunscidéràu Considéré
Cunsciénti Conscient
Cunsciénti Consentir
Cunsciénzza Conscience
Cunscisu Succint
Cunscritu Conscrit
Cunséggiu Conseil
Cunséggiu Suggestion
Cunséggiu Suggestion
Cunserva Conserve
Cunsiggià Conseiller
Cunsiggià Suggérer
Cunsiggiau Conseillé
Cunsignia Consigne
Cunsiguéinzza Conséquence
Cunsintimeintu Approbation
Cunsistéinti Consistant
Cunsitiméintu Consentement
Cunsolidà Consolider
Cunspirà Conspirer
Cunstantin Constantin
Cunstatà Constater
Cunstatazziün Constatation
Cunstatazziün Constater
Cunsternà Atterrer
Cunsternà Consterner
Cunstipau Constipé
Cunstituà Constituer
Cunstrüigi Construire
Cunstrütu Construit
Cunstrüzziün Construction
Cunsulà Consoler
Cunsulazziün Consolation
Cunsülta Consulte
Cunsültà Consulter
Cunsültazziün Consultation
Cunsulu Consul
Cunsûmà Consommer
Cunsümà Consumer
Cunsümà Epuiser
Cunsümà User
Cunsumatù Consommateur
Cunsümau Consommé
Cunsümau Consumé
Cunsumazziün Consommation
Cuntà Conter
Cuntà Enumérer
Cuntà Nombrer
Cuntabili Comptable
Cuntabilita Comptabilité
Cuntactu Contact
Cuntaggiùn Contagion
Cuntaminau Contaminé
Cuntantu Comptant
Cuntégni Contenir
Cuntégni Enserrer
Cuntégni Maîtriser
Cuntéintu Content
Cuntéintu Contraint
Cuntéintu Ravi (adj.)
Cuntéssa Comtesse
Cuntestà Contester
Cuntestau Contesté
Cuntestazziün Contestation
Cuntiggéinti Contingent
Cuntignüiu Teneur
Cuntignüu Contenu
Cuntimplà Contempler
Cuntinéinza Continence
Cuntinéinzza Contenant
Cuntiniénzza Contenance
Cuntintà Contenter
Cuntintezza Euphorie
Cuntinuà Continuer
Cuntinüu Continu
Cüntinüu Incessant
Cuntornà Contourner
Cuntorni Parages
Cuntornu Contour
Cuntra Contre
Cüntra Hostile
Cuntrabanda Contrebande
Cuntrabandiu Contrebandier
Cuntractà Contracter
Cuntradî Contredire
Cuntradizziün Contradiction
Cuntrafà Mimer
Cuntrafà Opposer
Cuntraforti Contrefort
Cuntraia Cuntrée
Cuntrapésu Contrepoids
Cuntrarià Contrarier
Cuntrarià Décevoir
Cuntrarià Fâcher
Cuntrarià Objecter
Cuntrariau Fâché
Cuntrarita Déception
Cuntrarità Obstacle
Cuntrariu Contraire
Cuntrariu Rebours
Cuntrasignà Contresigner
Cuntratu Bail
Cuntravérsu Adversaire
Cuntravirin Antidote
Cuntravirin Contrepoison
Cuntrégni Contraindre
Cuntribuî Contribuer
Cuntribuibili Contribuable
Cuntribüzziün Contribution
Cuntristà Contrister
Cuntrizziun Contrition
Cuntrolà Contrôler
Cuntrolu Contrôle
Cuntu Compte
Cunvaliscéinzza Convalescence
Cunvégni Convenir
Cunversazziün Dialogue
Cunvertiu Converti
Cunvincci Convaincre
Cunvinci Persuader
Cunvincüu Convaincu
Cunvinéinza Convenance
Cunvinévuli Convenable
Cunvintu Convaincu
Cunviziün Conviction
Cunvocà Convoquer
Cunvocazziün Convocation
Cupa Boisseau
Cupasciün Compassion
Cupéta Bol
Cupéta Ecuelle
Cupéta Jatte
Cupéta Terrine
Cupétta Ventouse
Cupola Dôme
Cupulata Tortue
Cüra Cure
Cürà Curer
Cüra pia Pédicure
Curaggiu Audace
Curaggiu Courage
Curaggiusaméinti Vaillamment
Curaggiusu Audacieux
Curaggiusu Courageux
Curaggiusu Vaillant
Curaliu Corail
Cüratu Curé
Curazza Armure
Curdunéttu Cordonnet
Curéinti Courant
Curéinti Diarrhée
Curéinti Fluide
Cürévuli Curable
Curi Courir
Curidü Corridor
Curidù Couloir
Curidù Vestibule
Curina Gelée
Curina dà métina Rosée
Cüriosità Curiosité
Curisciü Choufleur
Curispundéinti Correspondant
Cüriusu Curieux
Curmu Dôme
Curmu Sommet
Curonnau Couronné
Curraggiu Bravoure
Curridu Galerie
Currigiau Corrigé
Currizziün Correction
Currumpi Pervertir
Currüzziün Perversion
Cursa Course
Cursu Cours
Cürta Brève
Cürta Courte
Curtaru Goudron
Curti Cour
Curtizà Courtiser
Cürtu Bref
Cürtu Concis
Curù Couleur
Curù Teint
Curù Teinture
Curumpî Corrompre
Curuna Auréole
Curunaméintu Couronnement
Cusci Ainsi
Cuscié Ainsi
Cuscin Coussin
Cuscinétu Coussinet
Custà Coûter
Cutilu Couteau
Cutilücciu Canif
Cutru Gel
Cutru Glace
Cutümanza Coutume
Cutün Coton
Cuvà Couver
Cuva Queue
Cuvéintu Couvent
Cuvercciu Couvercle
Cuverta Bache
Cuverta Enveloppe
Cuverta Housse
Cuverta Plaid
Cuvertu Couvert
Cuvertu Enrobé
Cuvertüra Couverture
Cuzciacciu Minable
Cvaliéru Cavalier
Vers le sommaire
D
D'accordu Tacite
D'avanti Au devant
Dà De (prép.)
Da Depuis
Da Des (prép.)
Da Du (art.)
Dà a bévi Abreuver
Dà a cadéinza Rythmer
Da chi, da là De ça, de là
Da ciunggiu Perpendiculaire
Da dalà Au delà
Dà noia Nuire
Dà pertutu Partout (adv.)
Dà u puvé Habiliter
Dà u travaggiu Embaucher
Dà üna vugi Héler
Dali Dalle
Damà Damer
Dama Damier
Damicella Demoiselle
Damijana Bonbonne
Damnà Damner
Damnau Damné
Damnazziun Damnation
Danévuli Nuisible
Dani Dégâts
Dannéggiau Sinistré
Dannu Dommage
Dannu Grief
Dannu Ravage
Dannusu Saccageur
Dapoi Depuis
Data Date
Datà Dater
Daturi Dattes
Davanti Devant (prép.)
Davanti Par devant
Davanzà Devancer
Dé chè Sitôt (adv.)
Déballà Déballer
Déballaggiu Déballage
Débatti Débattre
Débitu Débiteur
Débitu Dette
Débulézza Faiblesse
Débuli Anémie
Débuli Débile
Débuli Faible
Débulî Faiblir
Débuli Veule
Décadüu Périmé
Déclamà Déclamer
Décorà Décorer
Défalcà Déduire
Définisei Définir
Défurmà Déformer
Dégéinbri Décembre
Degnà Daigner
Dégurdîu Dégourdi
Déintu Dent
Déji Dix
Delfin Dauphin
Dèlfin Marsouin
Délitu Défit
Délitu Forfait
Délizziusu Délicieux
Démissiunà Démissionner
Démodau Démodé
Démodaù Suranné
Démolisci Effondrer
Dépogitu Dépôt
Dépositu Entrepôt
Dépossédà Déposséder
Déprézziazziun Dépréciation
Dépürativu Dépuratif
Derfin Requin
Dérrià Derrière
Dérria Verso
Désacordu Désaccord
Désacordu Incohérence
Désarmà Désarmer
Désarmaméintu Désarmement
Désastru Désastre
Désignà Désigner
Désinfectà Désinfecter
Désispérà Désespérer
Désobidî Désobéir
Désolau Désolé
Désonorà Déshonorer
Désoriantà Désorienter
Despa Impair
Déssalà Dessaler
Déssinà Dessiner
Destin Destin
Destinazziun Destination
Désümanu Inhumain
Détégniüu Détenu
Détéinzi Déteindre
Détestà Détester
Détestavuli Détestable
Dévalizà Dévaliser
Dévastà Dévaster
Dévastà Ravager
Dévorà Dévorer
Dévuzziün Dévouement
Di De (prép.)
Di Des (art.)
Di Dire
Di a famiggia Familial
Di bada Gratuitement
Di ciü Plus
Di cuestu téimpu Actuel
Di i Des (art.)
Di l'oriva Oléagineux
Dî mali Médire
Di nascita Inné
Di poca cosa Minime
Di poca roba Vaurien
di pocu téimpu Récemment
Di pocu valù Médiocre
Di rigalu Gratuit
Di sta qualità Transcendant
Di tantu in tantu Saccade
Di traversu Oblique
Di traversu Transversal
Di u nasu Nasal
Di u quali Duquel (p.rel)
Di u stiimigu Stomacal
Di voti Parfois (adv.)
Dialetu Dialecte
Diamanti Diamant
Dian Dé à coudre
Diana Diane
Diaviru Diable
Diaviru Satan
Dîbitu Doit (n.m.)
Dibulézza Inanition
Dicciarà Déclarer
Diccisiun Décision
Diccisu Résolu
Dicciü Davantage
Dicciümà Déplumer
Dicciümà Scalper
Dicciunggià Déplomber
Dicciziün Entrain
Diciü chè ün Pluriel
Dictà Dicter
Didegnà Dédaigner
Didégnu Dédain
Diecidi Décider
Dieta Diète
Difalcà Soustraire
Difalcazziùn Soustraction
Diféindi Défendre
Diféindi Prohiber
Diféréinza Nuance
Difetu Défaut
Difetüusu Défectueux
Diffalcà Retrancher
Diffétu Carence
Difficciuli Ardu
Difficciuli Malaisé
Difficiuli Difficile
Diffiréinti Différent
Diffiréinza Différence
Dificultà Difficulté
Diformità Difformité
Diformu Difforme
Diggestiün Digestion
Diggiurnu Diurne
Dignità Dignité
Dignu Digne
Diguasti Dégâts
Diguasti Méfait
Dij-iotu Dix-huit
Dijésimu Dixième
Diji niovi Dix-neuf
Diji seti Dix-sept
Diji ti Tutoyer
Dilascià Délaisser
Dilatau Dilater
Dilicau Délicat
Dilicau Exquis
Dilitu Crime
Dilizziu Délice
dimoniu Démon
Dimunstrà Démontrer
Dinà Fonds
Dinamicu Dynamique
Dinamita Dynamite
Dinan Argent
Dinunzzià Dénoncer
Diota Demi-sou
Dipéindi Dépendre
Dipindéinzza Annexe
Diplomatu Diplomate
Dipütau Député
Direttù Directeur
Direzziün Direction
Direzziùn Volant
Diriggià Diriger
Diritu Rectiligne
Disbroggiun Débrouillard
Disbrogià Débrouiller
Disciplinà Discipliner
Discipuli Disciple
Discipuli Elève
Discorda Discorde
Discordià Mésintelligence
Discrédità Discréditer
Discretu Discret
Discüji Découdre
Discüjiu Décousu
Discülpà Disculper
Discuri Converser
Discuri Haranguer
Discursu Discours
Discüsciün Discussion
Discütà Discuter
Discütà u priju Marchander
Discüzziùn Soutenance
Diséintaria Dysenterie
Disériu Désir
Disertu Désert
Disertù Transfuge
Disgrazzia Disgrâce
Disgrazzià Disgrâcier
Disgrazzia Malheur
Disgrazzia Sinistre
Disgrazziau Gueux
Disgrazziau Malheureux
Disgrazziévuli Malencontreux
Disgrazziévuli Navrant
Disgüstu Dégoût
Disminüzziün Diminution
Disonurà Flétrir
Dispà Défaire
Dispaccià Télégraphier
Dispacciu Télégramme
Dispari Eclipser
Disparzi Disséminer
Dispérazziun Désespoir
Dispéru Désespoir
Dispiagévuli Désagréable
Dispiagévuli Fâcheux
Dispiaggi Déplaire
Dispiagi Choquer
Dispiagi Déplorer
Dispiagi Fâcher
Dispiazzà Déplacer
Dispostu Disposé
Disprezzà Mésestimer
Disprézzà Vilipender
Disprézzià Déprécier
Disprezzu Mépris
Disprizzà Bafouer
Disprizzà Mépriser
Disprizzà Narguer
Disproprià Désaproprier
Disprovi Désaprouver
Dispuni Disposer
Dispuni Entreposer
Dispuni Poser
Dispunibili Disponible
Dispusizziün Disposition
Dispüta Dispute
Disputà Disputer
Disrulà Dérouler
Disségnu Dessin
Dissicà Dessécher
Dissiggilà Décacheter
Dissocià Désassocier
Distacà Dételer
Distaccà Détacher
Distaccà Dissoscier
Distaccau Détaché
Distanzà Distance
Distanza Espace
Distéinzi Détendre
Distillà Distiller
Distinaia Destinée
Distincau Edenté
Distinctu Distinct
Distingui Distinguer
Distintu Exquis
Distinzziün Distinction
Distratu Distrait
Distratu Inattentif
Distrazziun Distraction
Distruggi Anéantir
Distruggî Démolir
Distrüggi Exterminer
Distrüggi Fondre
Distrüggiu Suicide
Distrüiggi Détruire
Distrütu Détruit
Distürbau Contrarier
Distürbu Désarroi
Disunestu Déshonnête
Disunî Désunir
Disurdini Désordre
Disurdonau Désordonné
Disvià Dérouter
Ditaggiu Détail
Ditatu Dictateur
Ditu Dit (adj.)
Diu Dieu
Diu Doigt
Diu du pia Orteil
Diu grassu Pouce
Divertî Amuser
Divertî Distraire
Divertî Divertir
Divin Divin
Divin Sublime
Divinità Divinité
Divinizà Sublimer
Divisà Diviser
Divizzià Sevrer
Divorsà Divorcer
Divorsu Divorce
Divota Dévote
Divülgà Divulguer
Dizzervilau Ecervelé
Dizzina Déjeuner
Djéra Cruche
Djiru Cycle
Do Du (art.)
Doba Daube
Documéintu Document
Dohémien Romanichel
Doliu Deuil
Domiccilu Domicile
Dominà Surplomber
Dona Dame
Dona di casa Ménagère
Donaggiu Libertin
Donazziün Donation
Donna Femme
Donnaccia Garce
Donnaggiu Coureur
Dopu Après
Dopu Ensuite
Dopu Tantôt
Dorà Dorer
Dorada Daurade
Dorada Dorade
Dorlotà Dorloter
Dormi Dormir
Dormi Roupiller
Dorsali Dorsal
Dossu Dos
Dossu Verso
Dota Dot
Dotà Doter
Dottu Docte
Dottü Docteur
Dragà Draguer
Dramatizà Dramatiser
Drapu Drap
Dréintu Dedans
Dréintu Intérieur
Drita Droite (n.f.)
Driti di passagiu Octroi
Dritu Droit (n.m.)
Dritu Intègre
Dritu Vertical
Drizzà Dresser
Drogà Droguer
Dtringurà Egorger
Du Du (art.)
Dûbitu Doute
Dübituau Incertain
Dübitusu Ambigu
Duca Duc
Duelu Duel
Dugana Douane
Dugania Douanier
Dulurusu Douloureux
Dumà Dompter
Dumà Mater
Duman Demain
Dumandà Demander
Dumandà à limosina Quêter
Dumandà cun inscistéinza Supplier
Dumé Dominique
Dumeniga Dimanche
Duménigu Dominique
Dumesticu Domestique
Duminà Dominer
Dunqua Donc (conj.)
Dupia Doubler
Dupiu Double
Duppiu cian Biplan
Duppiu postu Biplace
Durà Durer
Düraia Durée
Durmintà Somnoler
Durù Douleur
Düru Dur
Düru Ferme (adj.)
Duru Rassis
Duru Rude
Dutrina Doctrine
Duvé Devoir
Duvi punti Tréma
Duvüu Dû (adj.)
Duzéna Douzaine
Duzi Douze
Duzzi Doux
Duzzi Suave
Duzzi Succulent
Duzzü Douceur
Dzüsa Dessous
Vers le sommaire
E
é Et (conj.)
é mica vuvi Tutoyer
é pio Puis (conj.)
Ebréu Hébreux
Ecaristia Eucharistie
Eccéintriccità Excentricité
Eccéléinti Excellent
Eccetu Excepté
éccu Voici
éccu-là Voilà
Echipaggiu Equipage
Echivaléinti Equivalent
Economizà Thésauriser
Ecu encura Revoici
ëcu encura Revoilà
Ecunumia Economie
Ecunumizà Economiser
Edificà Edifier
Edifizziu Edifice
Edücà Eduquer
Edücazziün Education
Effetivaméinti Effectivement
Effetu Effet
Efficaccità Efficacité
Egalisà Egaliser
Egisti Exister
Egoismu Egoïsme
Egua vita di cirigi Kirsch
égua vita di gran Whisky
Egualità Parité
Ejamin Examen
Elanzu Elan
Electricità Electricité
Electrizà Electriser
Electrocütà Electrocuter
Electü Electeur
Electu Elu
Eléfanti Eléphant
Eléganti Chic
Eléganti Elégant
Eléganza Elégance
Eléna Hélène
Eletu Promu
Elévazziün Elévation
Elezziün Election
Eli Ils (pron.)
Elissa Hélice
Ella Elle (p.pers)
Elli Eux (pr.pl.)
Elocüzziün Elocution
Eloggiu Eloge
Elu Il (pron.)
Elu Lui (pr.pers.)
Emigrà Emigre
Emoraggia Hémorragie
Emuzziün Emotion
Emuzziunà Emotionner
Encura Encore
Energia Energie
Enervà Crisper
Enervà Enerver
Enervanti Enervant
Epidémia Epidémie
Epifania Epiphanie
Epistola Epître
Erba Herbe
Erbaggia Herbage
Erbeta Oseille
Erbétta Gazon
Erboristu Herboriste
Erculu Hercule
Erédi Héritier
Erédità Hérédité
Erédità Hériter
Eréditariu Héréditaire
Erésià Hérésie
Ermidiu Emile
Ermitu Ermite
Ernia Hernie
Eroi Héros
Eroticu Erotique
Erpici Herse
Eruina Héroïne
Es Ex (prép.)
Esaggérà Exagérer
Esaltà Exalter
Esaminà Examiner
ésaminà Voir
Esaspérà Exaspérer
Esaudî Exaucer
Escartà Convoyer
Escortà Escorter
Escürziün Excursion
Eséguî Exécuter
Eséimplu Exemple
Eséimpu Spécimen
Eséintà Exonérer
Eséintau Exempté
Eserssizziu Exercice
Esiggi Exiger
Esiliu Exil
Esità Hésiter
Esitazziün Hésitation
Espédizziün Expédition
Espériéinza Expérience
Espertu Expert
Espià Expier
Espiazziün Rançon
Espionnà Espionner
Espirà Expirer
Espiün Espion
Esplosivu Explosif
Esportà Exporter
Espresciun Expression
Espressu Express (adj.)
Espressu Formel
Espropisci Exproprier
Espulzà Expulser
Està Eté
Estatina Estival
Esténüau Exténué
Esterminà Exterminer
Esternu Externe
Estética Esthétique
Estima Estime
Estimà Estimer
Estinzziün Extinction
Estrem'unziün Extrêm onction
Estrémita Extrémité
Esultà Exulter
Eternita Eternité
Eternizà Eterniser
Eternu Eternel
Eternu Impérissable
Ettaru Hectare
Eva Eve
Evanggélizà Evangéliser
Evanggiliu Evangile
Evaporà Evaporer
Evaporazziün Evaporation
Evidéinti Evidente
Evidéinti Flagrant
Evidéinza Evidence
Expressu Sciemment
Eygua Eau
Eygua-vita Eau-de-vie
Vers le sommaire
F
Fà Effectuer
Fà Faire
Fà a liscia Lessiver
Fà a tara Tarer
Fà dani Nuire
Fà danni Saboter
Fà dannu Endommager
Fà i trun Tonner
Fà i versi di a poésia Versifier
Fà l'ammü Flirter
Fà naci Susciter
Fà picati Pécher
Fà piéghi Goder
Fa prova d'avarizzia Lésiner
Fà sciorti u sangui Saigner
Fa scüru Obscurcir
Fà sparuî Escamoter
Fà surchi Sillonner
Fà u muru Bouder
Fà védi Montrer
Fà végni Importer
Fà zirà Frigorifier
Fabricà Bâtir
Fabricà Fabriquer
Fabrica Manufacture
Fabrica di a séraiüra Verrerie
Fabricanti Fabricant
Fabricazziün Fabrication
Faccia Effigie
Faccia Face
Faccia Figure
Faccià Visage
Facciada Façade
Faccili Enfantin
Faccilità Faciliter
Fàcciuli Facile
Facülta Faculté
Fafonu Trou
Fagio Cassoulet
Fàina Fouine
Fajio Haricot
Falcina Faucille
Falsifià Contrefaire
Falsifià Falsifier
Falzificà Sophistiquer
Falzificà Truquer
Falzità Fausseté
Falzu Faux (adj.)
Fami Faim
Fami Fringale
Famiggia Famille
Familiarizà Familiariser
Familiévuli Familier
Famina Famine
Famusu Célèbre
Famusu Fameux
Fanà Fanal
Fanà Phare
Fanéinti Farniente
Fanfarün Esbrouffeur
Fanfarun Fanfaron
Fanga Boue
Fanga Fange
Fangotu Bagage
Fangotu Paquet
Fangùsu Bourbeux
Fangusu Fangeux
Fantascu Fantasque
Fantasticu Fantastique
Farabùstu Vaurien
Farcia Faucille
Farciün Faux (n.f.)
Farcu Epervier
Farcu Faucon
Fardà Farder
Farfala Papillon
Farina Farine
Farinusu Farineux
Farinusu Féculent
Farmaccia Pharmacie
Farrà Descendre
Farraia Descente
Faru Phare
Farzu Faussaire
Fasa Phase
Fascia Bandage
Fascia Enveloppe
Fascià Envelopper
Fascia Lange
Fascia Lange
Fascia Layette
Fascià Ligoter
Fascia Maillot
Fascistu Fasciste
Fasciu Botte
Fasciu Fagot
Fasciu Gerbe
Fasciu Liasse
Fasciurà Emmagasiner
Fastidiusu Fastidieux
Fastidiusu Génant
Fastu Faste
Fàta Fée
Fatali Fatal
Fatalità Fatalité
Fatigà Fatiguer
Fatigà Lasser
Fatiga Lassitude
Fatiganti Fatigant
Fatighévuli Rude
Fattù Facteur
Fattu Fait (n.m.)
Fattürà Facturer
Fatù Courrier
Fatù porta léttri Vaguemestre
Fatüra Confection
Fatüra Facture
Fava Fève
Favégni düru Durcir
Favù Faveur
Favurévuli Favorable
Favuriu Favori
Favurizà Favoriser
Fécundita Fécondité
Fécundu Fécond
Fédi Ferveur
Fédi Foi
Féin Foin
Féliccità Féliciter
Féliccitazziün Félicitation
Félicità Béatitude
Félicità Bonheur
Fémina Femelle
Fénianti Désoeuvré
Fénoménali Phénoménal
Fénoménu Phénomène
Féràü Serrurier
Fermintà Fermenter
Fermu Ferme (adj.)
Fermu Solide
Férocci Féroce
Férraiù Forgeron
Ferrami Outillage
Ferramu Ferraille
Ferri di travaggia Outils
Fertili Fertile
Fertilità Fertilité
Fertilizà Fertiliser
Feru Fer
Fervü Ferveur
Festa Fête
Festà Fêter
Festa Gala
Festiggia Ripaille
Festiggià Ripailler
Festin Festin
Festün Feston
Féta Rayon
Féta Tranche
Fiaca Flemme
Fiacà Fourrer
Fiaca Molasse
Fiamanti Flambant (adj)
Fiamma Flamme
Fiancu Flanc
Fianzau Fiancé
Fiascà Echouer
Fiascà Recaler
Fiascau Inadmis
Fiascu Echec
Fiascu Insuccès
Fibia Courroie
Fibia Fermoir
Fibia Fibre
Fibia Ficelle
Ficcarsi Fourrer
Fidassi Fier (se)
Fidélu Fidèle
Fidéta Jupe
Fidéta di suta Jupon
Fidia Vermicelle
Fiéra Foire
Fiertà Fierté
Fiéru Fier
Figarétu Foie
Figgéta Fillette
Figgi Progéniture
Figgia Fille
Figgia Succursale
Figgiéta Petite fille
Figgiorilu Enfant
Figgiozzu Filleul
Figgiu Fils
Figgiurila Petite fille
Figu Figue
Figüra Figure
Figürà Figurer
Figürina Gravure
Filà Filer
Filantropu Philantrope
Filipu Philippe
Filmà Filmer
Filomena Philomène
Filosofia Philosophie
Filosofu Philosophe
Filossérà Phyloxéra
Filtrà Filtrer
Fin Bout
Fin Fil
Fin Fin
Fin Mince
Fin Ténu
Fin Terme
Fin di mundu Cataclysme
fin di sittimana week-end
Fina Fine
Finalità Finalité
Financià Financer
Finanza Finance
Finestra Fenêtre
Finestrin Hublot
Finestrin Vasistas
Finézza Finesse
Finézza Tact
Finî Achever
Finî Epuiser
Finî Finir
Fini Terminer
Finianti Fainéant
Finiantiza Fainéantise
Finisci Conclure
Finiscî Finir
Finiu Fini (adj.)
Finizziün Finition
Fintà Feindre
Finta Feinte
Finta Frime
Finta Simagrée
Finuggiu Fenouil
Fiocu Flocon
Fiocu Houppe
Fioggia Feuille
Fioggiamu Frondaison
Fiogu Feu
Fiora Dehors
Fiora Extérieur
Fiora Hors
Fioscu Flou
Firî Blesser
Firî Mutiler
Firia Blessure
Firia Lésion
Firiu Meurtri
Firma Firme
Firma Signature
Firmaméintu Firmament
Fiscalità Fiscalité
Fiscià Huer
Fiscu Fisc
Fîsicu Physicien
Fisionomia Physionomie
Fissà Braquer
Fissazziün Fixation
Fissu Fixe
Fissu Immobile
Fistüla Fistule
Fiümu Fleuve
Fiuramu Ramage
Fiurétu Liseré
Fiurî Ramager
Fiuriscî Fleurir
Fiuritüra Floraison
Fiuru Fleur
Fiuru Pervenche
Flachina Jacquette
Flaggéllà Flageller
Flanela Flanelle
Flattà Flatter
Flemma Flemme
Flesciéta Fléchette
Flota Flotte
Flüta Flûte
Fonografu Phonographe
Fora Conte
Fora Fable
Fora Fiction
Fora Légende
Foresta Forêt
Foresta Futaie
Formalità Formalité
Fortaméinti Fortement
Fortézza Forteresse
Fortezza Vigueur
Forti Costaud
Forti Fort
Forti Vigoureux
Fortifianti Fortifiant
Fortificà Revigorer
Fortificazziün Rempart
Fortüna Aubaine
Fortüna Fortune
Forzà Contraindre
Forza Force
Forzatüra Viol
Forzau Contraint
Fosfatu Phosphate
Fosforu Phosphore
Fossa Fosse
Fossétu d'egua Flaque
Fossu Creux
Fossu Fossé
Fossu Sape
Fotografu Photographe
Fourma Moule
Fournà Pâtissier
Fra Entre (prép.)
Fra Frère
Fra pocu Bientôt
Fràbica Usine
Fracassà Fracasser
Fracassu Boucan
Fracassu Fracas
Fracassu Tumulte
Fraggili Fragile
Fraggilità Fragilité
Fragili Frèle
Fragola Fraise
Francà Affranchir
Francà Escalader
Francà Immuniser
Francaméintu Franchement
Francau Impuni
Francési Français
Franchézza Franchise
Franchézza Loyauté
Francu Franc
Francu Indemne
Francu Loyal
Frandola Farandole
Franggia Frange
Frasa Phrase
Frasca Feuillage
Fraschi Frondaison
Fraternaméinti Fraternellemen
Fraternità Fraternité
Fraternizà Fraterniser
Frati Moine
Frattüra Fracture
Frazà Gaspiller
Frazà User
Frazaiu Usé
Frazziün Fraction
Frazziunà Fractionner
Frécuéinzza Assiduité
Frédu Froid
Frédurusu Frileux
Frégata Frégate
Frénà Réprimer
Frénésia Frénésie
Frenu Frein
Fréquéinza Fréquence
Fréquintà Fréquenter
Frésca Fraîche
Fréschézza Fraîcheur
Fréscu Frétillant
Frigétu Faveur
Frigétu Ruban
Frigidézza Frigidité
Frigüggi Lambris
Frigüggi Miettes
Frijétu Ganse
Frimà Frémir
Frisà Friser
Fritaia Omelette
Fritu Frit (adj.)
Fritüra Beignet
Fritüra Friture
Frivà Février
Friva Fièvre
Friva di staggiün Malaria
Frizi Frire
Frizziunà Frictionner
Froda Doublure
Froda Fraude
Frottà Frotter
Frumaggiu Fromage
Fruméintu Froment
Frunda Feuillage
Frunda Fronde
Frunti Front
Fruntiéra Frontière
Frunza i ciglii Sourciller
Frusta Fouet
Frustà Fouetter
Früsta Torgnole
Frustau Elimé
Früstau Usagé
Früstau Usé
Frütévuli Rentable
Frütifià Fructifier
Frütu Fruit
Fuga Fugue
Fuga Fuite
Fuggitivu Fugitif
Fularu Foulard
Fulétu Farfadet
Fulétu Lutin
Fulmina Foudre
Fülminà Fulminer
Fulminanti Foudroyant
Fülminiggià Tonner
Fümà Fumer
Fümaiü Fumeur
Fümicau Saur
Fümigazziün Fumigation
Fümistaria Fumisterie
Fümistu Fumiste
Fundamentu Base
Fundi Dissoudre
Fundi Fondre
Funebre Funèbre
Funtana Fontaine
Funtana Source
Funti Source
Furaggiu Fourrage
Fürbaria Fourberie
Fürbaria Roublardise
Fürbu Coquin
Fürbu Fripon
Furcétà Fourchette
Furcina Fourche
Füria Fougue
Furia Furie
Füristia Etranger
Füristia Tourisme
Füriusu Furieux
Furma Forme
Furmà Former
Furmazziün Formation
Furmidabili Formidable
Furmigura Fourmi
Furnaia Fournée
Furnicazziün Fornication
Furnilu Fourneau
Furnilücciu Réchaud
Furniméinti di béstiami Harnais
Furniméintu Fourniture
Furnisci Fournir
Furnitüra Fourniture
Furnu Four
Furtünaiu Veinard
Füscu Embué
Füscu Morne
Füscu Terne
Futignà Farfouiller
Fütüru Futur
Futüu Fichu (adj.)
Vers le sommaire
G
Gabiéru Gabier
Gaétanu Gaétan
Gaiofinu Oeillet
Galanti Galant
Galbu Galbe
Galera Galère
Galéria Galerie
Galérianu Galérien
Galéta Galette
Galétu Poulet
Galina Poule
Galopà Galoper
Galoscia Galoche
Galu Coq
Galün Galon
Galvanizà Galvaniser
Gamata Auge
Gamata Gachoir
Gamba Jambe
Gamba Jarret
Gambéta Jambette
Gambéttà Gambader
Gamela Gamelle
Ganaschia Ganache
Gancciu Crabe
Gancciu Crochet
Gangrena Gangrène
Gara Gare
Garaggiu Garage
Garantia Caution
Garbu Gabarit
Garbu Goût
Garganila Gosier
Gargarozu Jabot
Gargarozzu Oesophage
Gargota Cabaret
Gargota Gargotte
Gargotta Buvette
Garzün Garçon
Garzunacciu Garçonnet
Garzunacciu Gosse
Garzunacciu Mioche
Garzunili Enfance
Garzunnacciu Gamin
Gaspillà Gaspiller
Gastronomia Gastronomie
Gatta Chat
Gatun Chaton
Gatün Matou
Gaturin Minet
Gazana Pie
Gazu Gaz
Gégniu Génie
Géinti Gens
Géintilézza Gentillesse
Géintili Gentil
Généralizà Généraliser
Générazziün Génération
Generi Genre
Générosità Générosité
Générusu Généreux
Genuflezziün Génuflexion
Géografia Géographie
Géologia Géologie
Géometru Géomètre
Germinà Germer
Germinazziün Germination
Germu Germe
Gessu Plâtre
Gesticülà Gesticuler
Gestu Geste
Ghi Y (adv.)
Ghignia Poisse
Ghilielmu Guillaume
Ghiliotinà Guillotiner
Ghirlanda Guirlande
Ghitara Guitare
Ghitaristu Guitariste
Ghizza Fanée
Giachéta Jacquette
Gîacobu jacob
Gîacumina Jacqueline
Gîacumu Jacques
Giagnu Blémir
Gialacciu Jaunâtre
Gialu Jaune
Giamai Jamais
Giamati Jean-Baptiste
Giancacciu Blafard
Giancaria Linge
Gianchî Blanchir
Giandarmu Gendarme
Giardin Jardin
Giardinà Jardiner
Giardinà Jardinier
Giardinétu Square
Giargu Enroué
Giastému Blasphème
Giastému Juron
Giastimà Blasphémer
Giazzau Glacier
Giazzintu Hyacinthe
Giazzu Glace
Giazzu Verglas
Giberna Giberne
Giera Broc
Giera Jarre
Giésu Jésus
Giésu-cristu Jésus-Christ
Gigantescu Gigantesque
Giganti Géant
Giggiün Goujon
Gigianu Bigot
Gijia Eglise
Gilecu Gilet
Ginaru Janvier
Ginési Génois
Ginirali Général
Ginuggiu Genou
Ginuvési Génois
Ginzivi Gencive
Giochin Joachim
Gioggia Jeudi
Gioia Gaité
Gioia Joie
Gioia Lice
Gioiusu Gai
Gioiusu Jovial
Gioiusu Joyeux
Girà Errer
Girà Pivoter
Girà Roder
Girà Tourbillonner
Girà Vaguer
Girà Virer
Gira é vota Virevolte
Gira e vota Volte face
Girafa Girafe
Giraia Pirouette
Giraia Randonnée
Giraméintu Tournure
Giraméintu Virement
Girassü Tournesol
Giratista Vertige
Girélu Tourniquet
Girimin Jérome
Giromu Jérome
Giru Circuit
Giru Détour
Giru Incursion
Giru Périple
Giru Tournant
Giru Virage
Giruéta Girouette
Girugia Jalousie
Girugia Persienne
Girusa Jalouse
Girusà Jalouser
Girusu Jaloux
Gisé Joseph
Gisépina Joseph
Gisépina Joséphine
Gitana Gitane
Giüàn Julien
Giübilazziün Jubilation
Giüda Judas
Giüdéu Juif
Giüdicà Arbitrer
Giudicà Juger
Giüdicaméintu Arbitrage
Giüdicaméintu Jugement
Giüdicciusu Judicieux
Giudita Judith
Giüdizzi Arbitre
giüdizzi Juge
Giüdizziu Jugeotte
Giuî Jouir
Giülia Julie
Giüliéta Juliette
Giüliu Jules
Giümilà Jumeller
Giümilli Jumelles
Giumilu Jumeau
Giümilu Pelote
Giun Jeun
Giunggi Joindre
Giunziun Jonction
Giüratu Juré
Giurnaia Journée
Giurnali Journal
Giurnarolu Journalier
Giurnarolu Salarié
Giurnu Jour
Giurnu di festa Férié
Giüstaméinti Justement
Giüsticcia Justice
Giüstificà Justifier
Giüstu Equitable
Giüstu Exact
Giüstu Juste
Giuvà Jean
Giuvana Jeanne
Giuvéintà Jouvence
Globu Globe
Gloria Gloire
Glorificà Glorifier
Gloriusu Glorieux
Gnocaru Sot
Gobba Bosse
Gobbu Bossu
Gobétu Bossu
Godi Jouir
Godiméintu Jouissance
Golfu Baie
Golfu Golfe
Gomma Gomme
Gondola Gondole
Gonfiu Bouffi
Gorga Gorge
Gorga Ravin
Gorillu Gorille
Gotétu Gobelet
Gottu Verre
Gotu Timbale
Gozzu Goître
Gradau Gradé
Gradu Grade
Gradüà Graduer
Gramàtica Grammaire
Grammu Gramme
Gran Blé
Gran Froment
Gran Grain
Grana Graine
Grancu Crampe
Grandétu Grandelet
Grandi Grand
Grandi Immense
Grandi Vaste
Grandi festa Festin
Grandina Grêle
Grandinà Greler
Grandiosu Grandiose
Grandisci Grandir
Grandüra Grandeur
Granitau Granité
Granitu Granit
Granpighiggià Grimper
Granu Pépin
Granun Maïs
Grappa Grappe
Grappin Grappin
Grassa Cambouis
Grassa Graisse
Grassà Graisser
Grassaméintu Grassement
Grassu Gras
Grassuillétu Grassouillet
Grassulétu Dodu
Gratificà Gratifier
Gratitüdina Gratitude
Grattà Gratter
Gratuità Gratuité
Gravà Graver
Gravaméinti Gravement
Gravità Graviter
Gravu Grave
Grazia Grâce
Grazia diu Heureusement
Graziusu Gracieux
Grazzià Gracier
Grazzia Merci
Grazziau Grâcié
Grégali Nord-Est
Gréggia Grèce
Grégu Grec
Greva Grève
Grigiu Bis
Grijonu Grisâtre
Griju Gris
Grijunanti Grisonnant
Grilétu Criquet
Grilu Criquet
Grilu Sauterelle
Grimégnia Chiendent
Grippa Grippe
Grognià Grogner
Grossa Grosse
Grossacciu Mastoc
Grossézza Epaisseur
Grossézza Grossesse
Grossézza Volume
Grossi botti Brodequin
Grossi scarpi Godillots
Grossu Gros
Grossu Volumineux
Grotescu Grotesque
Grotta Grotte
Grümusu Grumeleux
Grupa Croupe
Grupà Grouper
Grupu Groupe
Grupu di muntagni Massif
Guadagnà Gagner
Guadagniu Gain
Guadagniu Pécule
Guadagnu Salaire
Guagnianti Gagnant
Guai Maux
Guaia Mouette
Guajiu Presque (adv.)
Guaju Quasi
Guarantî Garantir
Guarantia Garantie
Guardà Regarder
Guardà in faccia Envisager
Guarda-roba Placard
Guardia Garde
Guardianu Concierge
Guardianu Gardien
Güardianu Goal
Guargarizà Gargariser
Guarî Guérir
Guarnî Garnir
Guarnitüra Garniture
Guàrniu Garni
Guastà Abîmer
Guastà Altérer
Guastà Dépraver
Guastà Détériorer
Guastà Gâcher
Guastà Galvauder
Guastà Gâter
Guastaiu Gaché
Guastau Gâté
Guastu Dommage
Guastu Ravage
Gubbî Bille
Gudronnà Goudronner
Guéna Corset
Guéna Fourreau
Guérita Guérite
Guerra Guerre
Guerzzu Borgne
Guidà Guider
Guidu Cicérone
Guidu Guide
Guigna Guigne
Gumiu Coude
Gunfià Gonfler
Gunfià Ronfler
Gunfià Tuméfier
Gunfiaméintu Renflement
Gunfiau Enflé
Gura Gésier
Gura Gorge
Gura Gueule
Gura Larynx
Guraia Gorgée
Gurgulinà Glouglouter
Güriu Jury
Gustatù Gourmet
Güstu Goût
Güstusu Savoureux
Gutuponu Flatteur
Guvernà Diriger
Guvernà Gouverner
Guvernaméinti Gouvernement
Vers le sommaire
H
Hommu di Gijia Ecclésiastique
Vers le sommaire
I
I Les (art.)
I aiovi Ses (adj.)
I o di C'est-à-dire
I sè Leur (adj.)
I tè Tes (adj.)
I tiovi Tes (adj.)
Iardu Yard
Idéa Concept
Idéa Entiché
Idéa Idée
Idéali Idéal
Idéintifià Identifier
Idéintità Identité
Idéologgia Idéologie
Idola Idole
Idolatru Idolâtre
Idroggenia Hydrogène
Idr"licu Hydraulique
Ignobili Ignoble
Ignorà Ignorer
Ignoranti Ignare
Ignoranti Ignorant
Ignoranza Ignorance
Ilégali Illégal
Iléggitimu Illégitime
Illimitau Illimité
Iloggicu Illogique
Ilüminà Illuminer
Iluminazziün Illumination
Ilüsionnà Illusionner
Ilüsiün Illusion
Ilusiün Illusion
Ilüstrazziun Illustration
Ilüstru Illustre
Imatricülazziün Immatriculation
Imbalaggiu Emballage
Imballà Emballer
Imbalurdiu Ebahi
Imbanbuliu Hébété
Imbarazzà Empétrer
Imbarcà Embarquer
Imbarcazziün Embarcation
Imbarrazzu Embarras
Imbassadù Ambassadeur
Imbastà Bâter
Imbastà Embâter
Imbastî Faufiler
Imbastu Bât
Imbelisci Embellir
Imbeliu Garni
Imbellî Orner
Imbellisci Enjoliver
Imbestià Embêter
Imbiandà Emblaver
Imbiccili Imbécile
Imbiligu Nombril
Imbiligu Ombilic
Imbiscigà Entortiller
Imbiscigà Soudoyer
Imbizziun Ambition
Imbizziusu Ambitieux
Imbrancà Brancher
Imbrancaméintu Carrefour
Imbrazzà Embrasser
Imbriagà Saouler
Imbriagà Souler (se)
Imbriaggà Enivrer
Imbriaghina Ebriété
Imbriaghina Ivresse
Imbriagu Ivre
Imbriagu Saoul
Imbriagu Saoul
Imbriagùn Ivrogne
Imbriagùn Soulard
Imbroggià Brouiller
Imbroggiau Enchevêtré
Imbroggiu Cafouillage
Imbroggiu Chaos
Imbroggiu Imbroglio
Imbroggiu Labyrinthe
Imbroggiün Gaffeur
Imbruggià Embrouiller
Imbrunî Basaner
Imbrüsculi Torréfier
Imbrütà Entacher
Imbrutà Mâchurer
Imbrütà Salir
Imbrütà Souiller
Imbrütau Impur
Imbrüttà Enlaidir
Imbucunà Amorcer
Imbufau Enflé
Imbuffà Enfler
Imbügu Entonnoir
Imburraggiu Bourrage
Imbutî Emboutir
Imbüvébili Imbuvable
Iminéinza Imminence
Imità Imiter
Imitazziün Imitation
Imitévuli Imitable
Immaculata Immaculé
Immaggina Image
Immagginà Imaginer
Immagginazziun Imagination
Imméinsità Immensité
Immobilisazziün Immobilisation
Imobili Immobile
Imobilità Immobilité
Imobilizà Immobiliser
Imorali Immoral
Imortalizà Immortaliser
Impagabili Impayable
Impagau Impayé
Impaggià Empailler
Impalpavuli Impalpable
Imparà Apprendre
Imparau Appris
Imparziali Impartial
Imparzialità Impartialité
Impastà Empâter
Impastà Pétrir
Impastizzà Breduiller
Impastu Pétri
Impatrunà Impatroniser
Impécavuli Impeccable
Impégnu Corvée
Impénitrévuli Impénétrable
Impérat tedescu Kaiser
Impérativu Impératif
Impératricci Impératrice
Impératu Empereur
Imperfetu Imparfait
Imperfezziün Imperfection
Impériali Impérial
Impériu Empire
Imperméabili Imperméable
Impertinéinti Impertinent
Impétrà Caillouter
Impétrà Empierrer
Impétrau Pétrifié
Impétuiusu Impétueux
Impétüusu Fougueux
Impi Emplir
Impidî Empêcher
Impidiméintu Veto
Impidiscî Entraver
Impiégà Employer
Impiégau Usité
Impiégu Emploi
Impiétà Impiété
Impinsérisci Préoccuper
Impizzurî Empirer
Implantazziün Implantation
Implorà Implorer
Impogitu Impôt
Impopulariu Impopulaire
Importanti Important
Importünà Importuner
Impostà Aposter
Impostassi Embusquer
Impostüra Imposture
Impovirî Appauvrir
Impratichévuli Impraticable
Imprécazziün Imprécation
Impréccisu Imprécis
Impréccisu Vaguement
Imprégniau Imprégné
Imprégniu Obstacle
Imprésciunà Impressionner
Imprestu Emprunt
Imprévüu Imprévu
Imprigiunà Incarcérer
Imprijunà Emprisonner
Imprijunau Ecroué
Imprimà Imprimer
Imprimaria Imprimerie
Imprimürassi Se soucier
Imprisariu Manager
Impristà Emprunter
Impritrunî Affénéantir
Improdütivu Improductif
Improvizà Improviser
Imprudéinzà Imprudence
Imprudéinzia Imprévoyance
Impruvista Improviste
Impruvistu Inattendu
Impulitézzà Impolitesse
Impulitu Impoli
Impülsivuli Impulsif
Impuni Imposer
Impürità Impureté
Impurtà Importer
Impuscibili Impossible
Impussessassi Emparer
Impütà Imputer
Imputéinti Impotent
Imputéinti Impuissant
Impüu Replet
Impuvira Poudrer
In A (prèp)
In En (prép.)
In Là (adv.)
In anta u mà Flot
In bé Eh (excl.)
In calü Lascif
In dréintu Au dedans
In fina Jusque
In listessu téimpu Simultané
In séguitu Ultérieur
In-dé Chez (prép.)
Inabordévuli Inabordable
Inaccétau Inaccepter
Inamurau Tourtereau
Inanimau Inanimé
Inatachévuli Inattaquable
Inativita Inactivité
Inbaffau infatué
Inbastardî Abâtardir
Inbucunà Appâter
Incadénà Enchaîner
Incalazziùn Timidité
Incalcülévuli Incalculable
Incalusu Timide
Incalusu Timoré
Incantà Captiver
Incantà Charmer
Incantà Emerveiller
Incantà Enchanter
Incantà Ensorceler
Incantà Fasciner
Incantà Méduser
Incantau Ensorcelé
Incantazziün Incantation
Incantésimu Enchantement
Incantévuli Charmant
Incantévuli Magique
Incantu Charme
Incantu Emerveillement
Incantu Encan
Incantu Enchère
Incantu Fourrière
Incapà Encaper
Incapaccia Inapte
Incapaccia Incapable
Incapaccità Inaptitude
Incapilau Chapeauté
Incarcà Enfoncer
Incarcà Renfoncer
Incarcà Tasser
Incargà Assumer
Incarnà Incarner
Incascià Encaisser
Incastrà Encastrer
Incastrà Sertir
Incastru Enclave
Incavézzà Museler
Inccéindiu Incendie
Inccertitüdina Incertitude
Incciastrà Emplâtrer
Incciastru Emplâtre
Inccinà Courber
Inccinta Enceinte
Incciostru Encre
Inccità Inciter
Incéindiu Embrasement
Incertu Précaire
Incestu Inceste
Inchiétu Inquiet
Inchiétüdina Chagrin
Inchiétudina Inquiétude
Inchizzinau Calciné
Inciastrà Barbouiller
Inciastrà Galvauder
Incinta Grossesse
Incispà Trébucher
Inclinà Incliner
Inclinazziün Inclination
Inclüsu Inclus
Incoggià Encrasser
Incoggiau Encrassé
Incolatüra Encolure
Incomodà Gèner
Incoriggibuli Incorrigible
Incorpurà Incorporer
Incrichinau Félé
Incridibuli Incrédule
Incrinà Lézarder
Incrugià Croiser
Incrugià Entrecroiser
Incrustà Incruster
Incülcà Inculquer
Incültu Inculte
Incuniscitüu Inconnaissable
Incunisciüu Inconnu
Incunisüu Incognito
Incunparévuli Incomparable
Incunpativuli Incompatible
Incunpitéinti Incompétent
Incunpletu Incomplet
Incunsistéinza Inconsistant
Incunsulévuli Inconsolable
Incuntestévuli Incontestable
Incunvigniénza Inconvénient
Incuraggî Exhorter
Incuraggià Encourager
Incutonà Encotonner
Indannizzà Indemniser
Indébulî Affaiblir
Indéfiniu Indéfini
Indianu Hindou
Indiavuli Endiabler
Indiavuriu Impie
Indibità Endetter
Indicà Indiquer
Indicatù Indicateur
Indicazziün Indication
Indicciplina Indiscipline
Indiccisu Indécis
Indiccisu Indéterminé
Indiccisu Irrésolu
Indifiréinti Indifférent
Indiggéinti Indigent
Indiggestiün Indigestion
Indiggestu Indigeste
Indignà Indigner
Indignu Indigne
Indilicatu Indélicat
Indiliggirî Digérer
Indipindéinti Indépendant
Indirètu Indirecte
Indirizzà Adesser
Indirizzu Adresse
Indiscrètu Indiscret
Indiscütabili Indiscutable
Indisposà Indisposer
Indispunibili Indisponible
Indivia Endive
Individüu Individu
Indivisibuli Indivisible
Indivisu Indivis
Indizzu Symptôme
Indolià Endeuiller
Indoloriu Endolori
Indormintà Endormir
Indormiu Endormi
Indritu Endroit
Indübità Considérer
Indügi Induire
Induléinti Indolent
Indüstriali Industriel
Induvin Devin
Induvinà Deviner
Induvinà Entrevoir
Induvinéta Charade
Inéguali Inégal
Inégualità Inégalité
Ineridülu sceptique
Inesatu Inexact
Inesplichévuli Inexplicable
Inéstimévuli Inestimable
Infaibili Infaillible
Infami Infame
Infangà Encrotter
Infangà Enliser
Infangà Envaser
Infangau Affublé
Infantaria Infanterie
Infarinà Enfariner
Infastidi Léser
Infastidiu Assiégé
Infatighévuli Infatigable
Inféminiu Féminisé
Infernali Infernal
Infernu Enfer
Infestà Infecter
Infetu Infect
Infezziün Infection
Infiamau Incandescent
Infiammà Enflammer
Infideli Infidèle
Infilà Enfiler
Infiltrà Infiltrer
Infiltrazziün Infiltration
Infimu Infirme
Infini Enfin (adv.)
Infiniu Infini
Infirmità Infirmité
Infirmu Infirme
Inflamabuli Inflammable
Inflamazziün Inflammation
Infliggirî Infliger
Influéinza Influence
Infurcà Enfourcher
Infurmà Informer
Infurmassi Enquérir
Infurmazziün Information
Infurnà Enfourner
Infurtüna Infortune
Ingaggià Engager
Ingaggiaméintu Engagement
Ingambulà Embrouiller
Ingambulî Captiver
Inganà Duper
Inganà Leurrer
Inganaiüra Tricherie
Inganaiüra Tromperie
Inganaméintu Supercherie
Ingannà Berner
Ingannà Frauder
Ingannà Tricher
Ingannà Tromper
Ingannu Fraude
Inganu Félonie
Inganu Leurre
Ingeniu Génial
Ingéniusu Subtil
Ingenu Faute
Ingessà Plâtrer
Inggianchî Badigeonner
Ingginià Ingénier
Ingginiusu Ingénieux
Ingginujà Agenouiller
Inggiumilà Empeloter
Inggiümilà Peloter
Inggiüria Injure
Inggiürià Injurier
Inggiüsticcia Injustice
Inggiüstu Injuste
Inghiutî Gober
Ingialli Jaunir
Inglési Anglais
Ingrassà Engraisser
Ingrassà Lubrifier
Ingratitüdina Ingratitude
Ingratu Ingrat
Ingrédiéinti Ingrédient
Ingrijunî Grisonner
Ingrossà Epaissir
Ingrossà Grossir
Ingruncciau Ratatin&
Ingruncciulî Ratatiner
Ingumbrà Encombrer
Ingunfià Boursouffler
Ingurà Gober
Ingurdiccià Voracité
Ingurdicciun Glouton
Ingurgà Obturer
Ingurgau Engorgé
Ingürgità Avaler
Ingurgità Ingurgiter
Ingutupà Emmagasiner
Ingutupau Emmitoufflé
Ingutupau Enrobé
Inichità Iniquité
Iniozzà Encrotter
Inizzià Initier
Inizziu Initial
Innamurassi Amouracher
Innamurusu Epris
Innanzzi Auparavent
Inocciéinti Innocent
Inoccüpau Inoccupé
Inogürà Inaugurer
Inquadrà Encadrer
Inquestà Enquêter
Inrichî Enrichir
Inriggistrà Enregistrer
Insaccà Ensacher
Insalata Salade
Insanguinau Ensanglanté
Inscéinssà Encenser
Inscéinsu Encens
Inscisti Insister
Inscrizziùn Pancarte
Inségnu Insigne
Inségnu Panneau
Insetu Insecte
Insignà Enseigner
Insimi Ensemble
Insimi Unisson
Insisu Greffe
Insizà Inciser
Insoniariu Assoupi
Inspectà Inspecter
Inssarvaguî Assauvagir
Instabuli Instable
Installà Emmailloter
Installà Emménager
Installà Etaler
Installà Installer
Installazziün Etalage
Instigazziün Instigation
Instruisci Instruire
Instruzziün Instruction
Insudispau Insatisfait
Insudispu Insatiable
Insügà Amidonner
Insügà Empeser
Insuléinti Insolent
Insültà Insulter
Insunuriu Ensommeillé
Insüportévuli Insupportable
Insuriu Ensoleillé
Intaggià Entailler
Intaggiau Entamé
Intaggiu Entaille
Intannassi Terrer (se)
Intantu Cependant
Intatu Intact
Intazzà Déchiqueter
Intazzà Entailler
Intazzà Hacher
Intéliggéinza Intelligence
Intercédî Intercéder
Interdî Interdire
Interdizziün Interdiction
Intéressà Intéresser
Intermézu Entracte
Interminévuli Interminable
Internazziunali International
Interraméintu Obsèques
Interrau Enseveli
Interrogà Interroger
Interumpi Interrompre
Intervégni Intervenir
Intésu Entendu
Intévidî Attiédir
Inticcidéinti Antécédent
Inticcipà Anticiper
Intimà Intimer
Intimà Sommer
Intinzziün Intention
Intonnà Entonner
Intrà Entrer
Intrà Pénétrer
Intraia Entrée
Intravà Entraver
Intravista Entrevue
Intrezzà Entrelacer
Intrigà Briguer
Intrigu Entier
Intritégni Entretenir
Intritégnu Entretien
Introscia Doucher
Introscià Mouiller
Intuchévuli Inviolable
Inturnà Entourer
Inturnu Entour
Inturnu Pourtour
Inturzinà Entortiller
Inturzinà Tortiller
Intusiasmà Enthousiasmer
Inundazziùn Submersion
Inüsitau Inacoutumé
Inütili Inutile
Inütili Vain
Inütilità Inutilité
Invagiün Invasion
Invàlidà Invalider
Invàlidi Invalide
Inveccî Vieillir
Invecci chè Tandis que
Invernu Hiver
Inversu Encontre
Inversu Envers (prép.)
Inversu Inverse
Investî Investir
Invià Convoiter
Invià Envoyer
Invidia Envie
Invidiusu Envieux
Invigibuli Invisible
Invinccibuli Invincible
Invincciüu Invaincu
Invintà Inventer
Invinzziün Invention
Invirinà Empoisonner
Invirinà Envenimer
Invità Convier
Invità Inviter
Invitau Convive
Inviu Envoi
Invucà Invoquer
Inzinérà Incinérer
Inzinia Ingénieur
Inzüchirà Sucrer
Inzurassi Gaver
Inzuvinî Rajeunir
Iodu Iode
Ioggétu Oeilleton
Ioggi Yeux
Ioggià Envoûter
Ioggiada Oeillade
Ioggiu Oeil
Ioggiu (di a riosa) Bouton
Iorà Lubrifier
Ioru Huile
Ioru di vasulina Vaseline
Iotana Huitaine
Iotésimu Huitième
Iovalizà Ovaliser
Iovalu Ovale
Iovariu Ovaire
Iovu Oeuf
Iréali Irréel
Iréalità Irréalité
Irégularu Irrégulier
Iri Hier
Irità Irriter
Irrüzziün Irruption
Issi Etre (verbe)
Issi sévériu Sévir
Istoria Histoire
Isula Ile
Isulà Isoler
Isulaiu Seul
Isurotu Ilôt
Italianu Italien
Iunzéintu Onguent
Iunzi Enduire
Iunzi Oindre
Izzà Eriger
Izzà Hausser
Izzà Hisser
Izzà Soulever
Izzà ciu atu Surélever
Izzaiu Promu
Vers le sommaire
J
Vers le sommaire
K
Képi Képi
Kilo Kilo
Kilomètru Kilomètre
Kioscu Kiosque
Vers le sommaire
L
L'étà Maître-autel
L'un apressu l'atru Successivement
La Là (adv.)
La La (art.)
Laboratoriu Laboratoire
Laboriusu Laborieux
Labra Lèvre
Lacanatu Grogneur
Lacanatu Ronchonneur
Lacanatu Rouspéteur
Lacazzona Engelure
Lacu Lac
Lacüstru Lacustre
Ladru Voleur
Ladrün Laron
Ladrùn Violateur
Ladrunicciu Violation
Ladrunizziu Larcin
Ladrunizziu Viol
Ladrunizziu Vol
Lagnassi Geindre
Lagnassi Gémir
Lagnassi Réclamer
Lagnassi Rouspéter
Lagnià Plaindre
Lagnianti Plaignant
Lagniu Plaint
Lagnu Grief
Lagrima Larme
Lagrimà Larmoyer
Lagrima Sanglot
Lagrimaccià Sangloter
Lagrimuau Larmoyant
Lagrimusu Lacrimal
Làicu Laîque
Lala Madame
Lala Tante
Lama Lame
Lama di feru Tôle
Laméintu Complainte
Laméintu Lamentation
Laméintu Vagissement
Lamintà Lamenter
Lamintassi Gémir
Lamintévuli Lamentable
Lampa Lampe
Lampadariu Lampadaire
Lampistu Lampiste
Lampiün Lampion
Lampiùn Réverbère
Lamu Hameçon
Lana Laine
Lanaggiu Lainage
Lanccia Lance
Languî Alanguir
Languî Languir
Languidusu Langoureux
Lanterna Fanal
Lanterna Lanterne
Lanzà Lancer
Lanzà i préi Lapider
Lanzzà Ejecter
Laparélla Arapède
Lardà Larder
Lardu lard
Larghéza Envergure
Larghézza Largeur
Largu Ample
Largu Evasé
Largu Large
Largu Lé (n.m.)
Laricciu Laricio
Larma Larme
Lascià Céder
Lascià Laisser
Lascià Quitter
Lascia curi Laisser aller
Lascià fiora Exclu
Lasciau Laissé
Làscità Legs
Lascità Léguer
Lata Latte
Lataria Crèmerie
Lataria Laiterie
Latarila Chicorée
Latérali Latéral
Lati Lait
Laticciu Latex
Latin Latin
Latinizà latiniser
Latitüdina Latitude
Latrina Cabinet
Latrini Latrine
latrini water-closet
Latusu Laiteux
Laudativu Laudatif
Làura Laure
Lavà Laver
Lavà stuviggi Vaisselle
Lavaggiu Lavage
Lavapiati Marmiton
Lavatoggiu Lavabo
Lavévuli Lavable
Lavurà Labourer
Lavuru Labour
Lazzu Fade
Lazzu Insipide
Légà Léguer
Légali Loyal
Légatoriu Légataire
Légatu Légat
Léggéindariu Légendaire
Léggi Loi
Léggiün Légion
Léggiunariu Légionnaire
Légnamu Boiserie
Légniu Bois
Léguali Légal
Légualità Légalité
Légualizà Légaliser
Léguminusu Légumineux
Léingua Langue
Léingua Sole
Léingua di ma Limande
Léintu Lent
Léinza Ligne
Léonardu Léonard
Léopardu Léopard
Lésina Alène
Lestu Leste
Lestu Rapide
Létéra Missive
Létira Lettre
Lettricci Lectrice
Létuga Laitue
Létüra Lecture
Lévra Lièvre
Liamu Crottin
Liamu Engrais
Liamu Fumier
Liamu Purin
Liardu Liard
Libécciu Labech
Libécciu Libeccio
Libérà Délivrer
Libérà Libérer
Libérabili Libérable
Libérau Libéré
Libérazziün Libération
Libérazziün Relaxe
Libertà Liberté
Lîbéru Quitte
Librariu Libraire
Libréria Librairie
Librétu Calepin
Librétu Carnet
Librétu Livret
Libru Libre
Libru Livre
Libru di méssa Bréviaire
Libru di messa Missel
Licà Flagorner
Licà Laper
Licà Lécher
Licà Pourlécher
Licaréssu Gourmand
Licarézzia Gourmandise
Licciéu Lycée
Ligà Lacer
Ligaméintu Ligament
Ligamu Liaison
Ligamu Lien
Ligatüra Epissure
Ligatüra Ligature
Ligertura Lézard
Ligna Ligne
Lignusu Ligneux
Ligüru Ligure
Lîliru Lierre
Lilla Lilas
Lîma Lime
Limà Limer
Limatüra Limaille
Limazza Escargot
Limazza Limace
Limbu Limbe
Limità Borner
Limita Limite
Limità Limiter
Limita Seuil
Limita Terme
Lîmosina Aumône
Limosina Obole
Limosina Quête
Limün Citron
Limunada Citronade
Limunada Limonade
Lin Lin
Linduman Lendemain
Linggirità Légèreté
Lingiraméinti Légèrement
Lingiri Léger
Linguaggiu Langage
Linguagiu Jargon
Linguéta Languette
Lintà Flancher
Lintà Relâcher
Lintiggia Lentille
Linzio Drap
Linzio Linceuil
Linzzio Suaire
Liofa Laie
Liofa Truie
Liogacciu Bouge
Lioghi Parages
Liogu Endroit
Liogu Lieu
Liogu Local
Liogu Site
Liogu di travaggiu Chantier
Liogu un di si parla Parloir
Liquidà Liquider
Lîquidu Fluide
Lîquidu Liquide
Liquifià Liquéfier
Liquiori Liqueur
Lira Livre
Lisabeta Elisabeth
Liscéinza Licence
Liscià Dépolir
Liscià Laper
Liscià Lécher
Liscia Lessive
Liscià Lisser
Liscià u légniu Poncer
Lisciu Elimé
Lisciu Lisse
Lista Liste
Lista di guagnianti Palmarès
Listéssa furma Uniforme
Listéssu Egal
Listéssu Identique
Listéssu Même
Listéssu Pareil
Listéssu Semblable
Listéssu Similaire
Listincu Lentisque
Litani Litanie
Litaria Couchage
Litaria Literie
Litigà Chamailler
Litiga Chicane
Litigà Chicaner
Litigà Plaider
Litiga Querelle
Litigà Quereller
Litiganti Querelleur
Litigu Dispute
Litigu Litige
Litru Litre
Littu apésu Hamac
Litu Couchette
Litu Lit
Litu Pageot
Liun Lion
Livà Fermenter
Livà Lever
Livamu Ferment
Livamu Levure
Livanti Levant
Livanti Orient
Livantinu Oriental
Livau Levain
Livazzu Loup
Lîvidu Livide
Lizi Bouquiner
Lizi Lire
Lizibuli Lisible
Lizziün Leçon
Lobu Lobe
Località Localité
Localizà Localiser
Localu Local
Locatariu Locataire
Locazziün Location
Locomozziün Locomotion
Lodà Applaudir
Lodà Louer
Lodau Elogieux
Lodévuli Louable
Lodi Eloge
Lodi Louange
Loggia Loge
Loggià Loger
Loggiaméintu Appartement
Loggiaméintu Logement
Loggica Logique
Loréinzu Laurent
Lorufioggiu Laurier
Lotaria Loterie
Lotaria Tombola
Lotu Lot
Loziu Loisirs
Lozzu Boue
Lozzu Fange
Luccia Lucie
Luccianu Lucien
Luccicà Etinceler
Lüccidità Lucidité
Lüccidu Lucide
Luchési Lucquois
Lügéinti Luisant
Lügéinti Scintiller
Lügi Briller
Lûgi Luire
Lügi Lumière
Lügübru Lugubre
Luiggi Louis
Lüminusu Lumineux
Lümu Flambeau
Lümu Lumière
Lümu Quinquet
Lümu da nioti Veilleuse
Lüna Lune
Lunariu Almanach
Lünariu Calendes
Lènariu Lunaire
Lünaticu Lunatique
Lünéta Lunette
Lùnga Longue
Lunghézza Longueur
Lunghézza di vita Longévité
Lungu Long
Lungu téimpu Longtemps
Lungubardu Homard
Lünisdin Lundi
Luntan Loin
Luntananza Lointain
Lupa Louve
Lupu Loup
Luquetu Targette
Lüserna Luzerne
Lüssu Faste
Lüssu Luxe
Lüssüria Luxure
Lèssüusu Luxueux
Lustrà Astiquer
Lustrà Cirer
Lüstrà Lustrer
Lüstru Cirage
Lèta Lutte
Lütà Lutter
Lüta à pügni é cazzoti Pugilat
Lüta sportiva Match
Lutta Combat
Luttà Jouter
Lutta di pügni Boxer
Lüu Lueur
Vers le sommaire
M
Mà Mais (adv.)
Mà Mer
Mabulu Aliéné
Mabulu Maboul
Macadamu Macadam
Macarélu Maquereau
Macarélu Proxénète
Macarun Macaroni
Maccia Maquis
Maccia Taillis
Macciusu Broussailleux
Macélu Marcel
Màchina Machine
Madalé Madeleine
Madamicceli Mesdemoiselles
Madamicciela Mademoiselle
Madone Madone
Madri patria Métropole
Madrina Marraine
Maèstà Sire
Maéstru Artisan
Maéstru Instituteur
Maéstru Maestro
Maéstru Maître
Magagnià Brimer
Magagnia Malaise
Magagniusu Maladif
Magazin Bazar
Maggi Mages
Maggia Magie
Maggia Maille
Maggîa Sorcellerie
Maggiorà Majorer
Maggiorazziun Majoration
Maggiorità Majorité
Maggistratu Edile
Maggistratu Magistrat
Maggiu Majeur
Magilà Boucher
Magilà di carni purcina Charcutier
Magilu Boucherie
Maginà Broyer
Maginà Meuler
Maginà Moudre
Maginà Mouliner
Maginau Moulu
Magnétismu Magnétisme
Magnificu Magnifique
Magnificu Splendide
Magnira Façon
Magnira Guise
Magnira Manière
Magnira Méthode
Magnira Procédé
Magnira Tactique
Magnira Tournure
Magru Aride
Magru Chétif
Magru Maigre
Magru Malingre
Magru Mince
Magu Fantôme
Magu Magicien
Mai Jamais
Maiètà Majesté
Maistrali Mistral
Maiurà Mûrir
Majilu Abattoir
Mal francési Vérole
Malacapiau Incompris
Maladétu Maudit
Maladî Maudire
Malani Maux
Malanu Malheur
Malaria Paludisme
Malcadütu Epilepsie
Malédizziün Malédiction
Malfau Difforme
Malfau Malfait
Malgradu Malgré (prép.)
Malgradu Nonobstant
Malgradu Quand même
Malgrazziusu Malgratieux
Mali Mal
Mali crainzau Polisson
Mali crianzau Goujat
Mali crianzau Grossier
Mali d'oréggia Otite
Mali di gura Laryngite
Mali di tista Migraine
Malignità Malignité
Malignità Virus
Malignu Malin
Malintésu Malentendu
Malizzia Astuce
Malizzia Malice
Malizziusu Espiègle
Malizziusu Malicieux
Malizziusu Roublard
Malonéstu Malhonnète
Malsanu Malsain
Maltratà Brusquer
Maltratà Maltraiter
Maltrataméinti Sévices
Mamilu Mamelon
Mammà Maman
Man Main
Mancà Déroger
Mancà Faillir
Mancà Forfaire
Mancà Manquer
Mancà Rater
Mancanti Manquant
Mancanza Absence
Mancanza Lacune
Mancanzza Carence
Mancànzza Dérogation
Mancanzza di travaggiu Chômage
Mancina Gauche
Mancün Aucun
Manda a maravia Gaspillage
Mandà via Econduire
Mandarina Mandarine
Mandatu Mandat
Mandià Quémander
Mandiccita Mendicité
Mandilètu Pochette
Mandilu Foulard
Mandilu Mouchoir
Mandolina Mandoline
Manéta Menotte
Manggévuli Mangeable
Manggià Bouffer
Manggià Manger
Manggià a sûpa Souper
Manggia tütu Mange-tout
Manggiücà Biner
Manggiücüla Boustifaille
Manggiün Goinfre
Manggiùn Vorace
Manggiüscula Pâture
Mangia ascrocu Grivèlerie
Mangiücà Sarcler
Mangiüscula Victuaille
Manifestà Manifester
Màniga Manche
Manigu Anse
Mànigu Hampe
Mànigu Levier
Mànigu Manche
Manipulà Manipuler
Maniquin Mannequin
Manivela Manivelle
Manizà Manier
Manizévuli Maniable
Manna Manne
Mannizà Tripoter
Mansu Docile
Mantalità Mentalité
Mantégni Maintenir
Mantiglia Mantille
Mantignüu Maintenu
Mantilu Capotte
Mantilu Manteau
Mantilu Pardessus
Mantilu Plaid
Mantilu arabu Burnous
Manuali Aide-maçon
Manuscritu Manuscrit
Manütanziün Manutention
Manuvali Manoeuvre
Manuvra Main d'oeuvre
Manuvra di cordami Halage
Maramorti Malemort
Maravéggia Stupeur
Marazzu Hache
Marbiru Marbre
Marca Emblême
Marca Empreinte
Marca Jeton
Marca Label
Marca Marque
Marcà Marquer
Marcà di pichéti Jalonner
Marcamali Marque-mal
Marcanti Marchand
Marcanti di cavali Maquignon
Marcanti di spiggiéti Opticien
Marcanzia Frêt
Marcanzia Marchandise
Marcanzzia Camelote
Marcatu Halle
Marcatu Marché
Marccia in da fanga Pateauger
Marcia Marche
Marcià Marcher
Marcia a cü davanti Reculons
Marcià in deria Rétrograder
Marcià tut'o lungu Longer
Marciétu Marteau
Marcucciu Marc
Màrcuri Mercredi
Maréa Marée
Marescialu Maréchal
Marfà Malfaire
Marfatüra Malfaçon
Margarita Marguerite
Mari Mère
Mari crianzau Impoli
Maria Marie
Marià Marier
Mariassi Convoler
Mariau Marié
Marinà Batelier
Marinà Gabier
Marinà Marin
Marina Marine
Marinà Matelot
Marîtimu Maritime
Mariu Mari
Mariunéta Marionette
Marmailla Marmaille
Marmota Marmotte
Marocanu Marocain
Marocula Toupie
Marotia di chio Cardiaque
Marotia di doni Ménopause
Marotu Malade
Marotüsu Maladif
Marotusu Patraque
Marquisu Marquis
Marséliési Marseillais
Marta Marthe
Martilaia Linotte
Martilau Dément
Martilau Jobard
Martilau Niais
Martin Martin
Martirizà Martyriser
Martiru Martyr
Martisdî Mardi
Marusu Vague
Marzî Pourrir
Marzu Mars
Marzu Pourri
Marzu Pus
Marzu Véreux
Masca Joue
Mascarà Déguiser
Mascarà Grimer
Mascarà Mâchurer
Mascarà Masquer
Mascarà Travestir
Mascarada Maquillage
Mascarada Mascarade
Mascarau Costumé
Mascarau Grimé
Maschéta Joue
Masciu Mâle
Masciu Masculin
Masciu Viril
Masciu o fémina Sexe
Mascota Mascotte
Mascura Masque
Massa Amas
Massa Bloc
Massa Masse
Massa di terramu Motte
Massacrà Massacrer
Massaggiu Massage
Massima Maxima
Massimu Maximum
Masticà Mâcher
Masticà Mastiquer
Masticu Mastic
Masutu Mazout
Matématica Mathématique
Matéria Matériau
Matéria Matière
Matéria Pus
Matériali Matériel
Maternità Maternité
Maternu Maternel
Matinaia Matinée
Matinali Matinal
Matraca Matraque
Matricci Matrice
Matriculu Matricule
Matrigna Marâtre
Matrimoniali Nuptial
Matrimoniu Mariage
Matun Brique
Matüra Mât
Matürità Maturité
Maüru Mûr (adj.)
Mazu Mai
Mazzacan Maçon
Mazzacaro Gobie
Mazzonu Maillet
Mazzücu Massue
Mè doni Mesdames
Mé omi Messieurs
Mécanica Mécanique
Mécanismu Truc
Mécanizau Mécanisé
Média Huche
Média Pétrin
Médianu Moyen
Médiazziun Entremise
Médigina cuntra i vermi Vermifuge
Méia Ma (adj.)
Méimbru Membre
Méinbrana Membrane
Méinsa Mense
Méinta Menthe
Méintali Mental
Méintu Menton
Méinziunà Mentionner
Mélodia Mélodie
Mélodiusu Mélodieux
Mémorévuli Mémorable
Mémoria Mémoire
Mémoria Souvenance
Méningita Méningite
Ménu Moins
Merda Merde
Merdusu Merdeux
Méréinda Mérende
Mèri Maire
Méridionali Méridional
Mérità Mériter
Méritu Mérite
Merlotu Serin
Merlu Merle
Méru Pomme
Méru-granau Grenade
Mérula Moelle
Meschin Chiche
Meschin Harpagon
Meschinaria Mesquinerie
Mési Appointement
Méssa Messe
Méssaggéru Messager
Messagiu Message
Méssia Messie
Métafisica Métaphysique
Métalicu Métallique
Métalizà Métalliser
Métalu Métal
Meti Apposer
Mèti Mettre
Meti i tràpuli Piéger
Mèti in anta l'atru Superposer
Méticulusu Méticuleux
Métin Matin
Métraggiu Métrage
Mètricu Métrique
Métru Mètre
Metti à dossu Endosser
Metti a dossu Imputer
Metti a tacau Juxtaposer
Métti dréintu Introduire
Metti fiora Bouter
Metti i ferri Ferrer
Metti i furniméinti a u cHarnacher
Metti in staca Empocher
Metti in tora Attabler
Metti in valü Exploiter
Metti suttu surva Bouleverser
Metti u fiogu Incendier
Méu Mien
Méxicanu Mexicain
Mézana Moyenne
Mézu Moyen
Mi Je
Mi Me (pr.pers.)
Mi Moi
Mica abastanza Insuffisant
Mica ghizzu Frétillant
Mica lisciu Rèche
Mica lisciu Rugosité
Mica lisciu Rugueux
Miché Michel
Michilin Michel
Microbu Microbe
Midaggia Breloque
Midaggia Médaille
Midaggia Rosace
Midigina Médecine
Midigina Thérapeutique
Midita Moitié
Miggiggiurnu Sud
Miggiu Mieux
Migrana Migraine
Migu Médecin
Mila Mille
Milanési Milanais
Mildiu Mildiou
Milénariu Millénaire
Milésimu Millésime
Miliardu Milliard
Miliésimu Millième
Milità Militer
Militariu Militaire
Militarizà Militariser
Miliùn Million
Milizzia Milice
Minà Bonne mamman
Mina Crayon
Mina Grand'maman
Mina Mine
Minaccià Menacer
Minaccia Ménage
Minachiusu Orageux
Minciu di rè Girelle
Minérali Minerai
Miniatüra Miniature
Minimà Minima
Ministériu Ministère
Ministru Ministre
Minorità Minorité
Minüia Minime
Minüiu Mince
Minüiu Minuscule
Minüta Minute
Minutà Minuter
Minüu Menu
Minüu Moindre
Minüzzià Minutie
Minuzziusu Tatillon
Minzà Andouille
Minzà Saucisse de foie
Mi" Jetée
Mio Moi
Mi" Quai
Miopu Myope
Miora Meule
Miori Décéder
Miori Mourir
Miori Trépasser
Miovi Agiter
Miovi Mouvoir
Miovi Remuer
Mira But
Mira Mire
Mira Myrrhe
Miraculu Miracle
Miraculusu Miraculeux
Miraggiu Mirage
Miravéggia Merveille
Miravéliusu Merveilleux
Miraviliusu Féérique
Miravilla Emerveillement
Mirè Voici
Miréindura Dinette
Miréindura Pique-nique
Mirina Marraine
Miritévuli Digne
Mirizana Aubergine
Mirün Melon
Misa Mise
Misà Miser
Mischîn Malingre
Mischin Mesquin
Miscià Bon papa
Miscià Diluer
Miscia Grand'père
Miscià Mélanger
Miscià Méler
Miscià Panacher
Misciassi Immiscer
Misciau Mixte
Misciümu Mélange
Misciùn Mission
Misciunariu Missionnaire
Miscrocopu Microscopique
Misérabili Misérable
Miséria Misère
Miséricordia Miséricorde
Mismu Miasme
Missu Mis (adj.)
Mistériu Enigme
Mistériu Mystère
Mistériusu Mystérieux
Mistia Métier
Mistia di fa cavagni Vannerie
Mistia di quélu chè mettiVitrier
Mistificà Mystifier
Misurà Arpenter
Misura Dimension
Misürà Doser
Misürà Jauger
Misüra Mesure
Misürà Mesurer
Misüra Pointure
Misüra Toise
Mità Mi
Mita Mite
Mita Moitié
Mitaiu Mité
Mitiggiaiu Mitigé
Mitra Mître
Mitralià Mitrailler
Mitu Mythe
Mixtèra Mixture
Miza averta Entrouvert
Miza vugi Mezza-voce
Mizu Demi
Mizu Milieu
Mizu Semi (prép.)
Mizu bracu Idiot
Mizu bracu (avoir la) Berlue
Mizuggiurnu Midi
Mizza-nioti Minuit
Mobilià Ameubler
Mobilià Meubler
Mobilisazziùn Mobilisation
Mobilità Mobilité
Mobilizà Mobiliser
Mobilu Meuble
Mobilu Mobile
M"culu Mégot
Moda Mode
Modélu Gabarit
Modélu Maquette
Modèlu Modèle
Modèlu Type
Modérà Modérer
Modérazziün Modération
Modérazziùn Sobriété
Modérazziùn Tempérance
Modernizà Moderniser
Modernu Moderne
Modestu Modeste
Modificà Modifier
Modista Modiste
Modu Façon
Modu Guise
Modu Méthode
Modu Modalité
Modu Style
Mola Molle
Molestà Molester
Molézza Souplesse
Moméintu Moment
Momia Momie
Monacu Moine
Monastériu Monastère
Monologu Monologue
Monopolu Monopole
Monuméintali Monumental
Monuméintu Monument
Morala Ethique
Morali Morale
Moralizà Moraliser
Mordéinti Mordant
Moribundu Moribond
Morsa Etau
Morsu Morceau
Morsu Morsure
Mortali Mortel
Mortalità Mortalité
Morti Décès
Morti Mort
Morti Trépas
Mortificà Humilier
Mortificà Mortifier
Mortu Décédé
Moru Maure
Morzigà Morceler
Morzigà Mordre
Morzigau Mordu
Motivà Motiver
Motivu Motif
Motori Moteur
Motorizà Motoriser
Mourinà Meunier
Muccichilu Naseau
Mucciu Buisson
Mucciu Ciste
Mucciu Morve
Mucciu Mucosité
Mucciusu Morveux
Muchétu Chandelle
Muffa Moisissure
Muffiu Moisi
Muffiu Pourri
Muggi Beugler
Muggi Mugir
Muggià Meugler
Muggiu Rugissement
Mugugnà Rondiner
Mugulogniu Rouspéteur
Mula Moule
Mula Mule
Mulatia Muletier
Mulestà Secouer
Mulinellu Tourbillon
Mulinélu Tourbillon
Mulitün Molleton
Multiplicà Multiplier
Mültitüdina Multitude
Muméintu Instant
Mundà Ecosser
Mundà Emonder
Mundà Eplucher
Mundana Mondaine
Mundanità Mondanité
Mundiali Mondial
Mundu Foule
Mundu Monde
Munéia Monnaie
Munéia Numéraire
Mungunà Murmurer
Munisci Munir
Munizzièn Munition
Munstru Monstre
Muntagna Montagne
Muntagnusu Montagneux
Muntatüra Montage
Muntatüra Monture
Munti Mont
Muntün Mouton
Müraggia Muraille
Müraggiéta Parapet
Muréinti Mourant
Muréna Moraine
Muréna Murène
Muriggia Morille
Murila Morille
Murila Serpolet
Murin Moulin
Murinà Minotier
Murinétu Moulinet
Murta Buis
Murta Mirtille
Murta Myrte
Müru Mur
Muru Museau
Musca Mouche
Muscatu Muscat
Muschétu Mousquet
Muscu Arôme
Müscu Musc
Müscülau Musclé
Musculonu Ronchonneur
müsculu Biceps
Müsculu Muscle
Müsculu di a gamba Mollet
Muscunà Bourdonner
Muscunà Ronchonner
Muscunà Ronchonner
Müsèta Musette
Müsica Musique
Müsicali Musical
Müsicanti Musicien
Mussu Mousse
Mustacciüu Moustachu
Mustazza Moustache
Mustèla Mustelle
Mustu Moût
Müsu Moue
Mutà Muer
Mütà Muter
Mutarda Moutarde
Mütazziun Mutation
Mütilà Mutiler
Mutivu Sujet
Mütu Muet
Mutualità Mutualité
Muvébili Muable
Muvébili Remuable
Muvéinti Mouvant
Muviméintu Mouvement
Muvra Mouflon
Müzüru Muge
Muzza Mousse
Muzziconu Tronçon
Muzzu Amputé
Vers le sommaire
N
Nàcura Nacre
Nanà Bercer
Nanà Dorloter
Nanu Nain
Napulio Napoléon
Napulitanu Napolitain
Naquà Arroser
Narini Narine
Nasci Naître
Nascita Naissance
Nassa Nasse
Nassùn Vivier
Nasu Flair
Nasu Nez
Nasu Odorat
Natadu Nageur
Natali Natal
Natali Noël
Natalina Nathalie
Natalità Natalité
Natazziun Natation
Nativu Natif
Natu Né
Natèra Nature
Natürali Naturel
Naturalisazziùn Naturalisation
Navali Naval
Navéta Navette
Navétu Navet
Navi Nave
Navi Navire
Navi Vaisseau
Navicèla Navette
Navigà Naviguer
Navigà Voguer
Naviganti Navigant
Navigatù Navigateur
Navighévuli Navigable
Nazziùn Nation
Nazziunali National
Nazziunalità Nationalité
Nazziunalizà Nationaliser
Né Ni (conj.)
Nébbia Brouillard
Nécrologgia Nécrologie
Négativu Négatif
Négazziazziùn Négociation
Négazziùn Négation
Négocciu Négoce
Négozzià Négocier
Négozzianti Négociant
Négra Négresse
Négrî Noircir
Négriggio Bistre
Négru Brun
Négru Nègre
Négru Noir
Négru di fümu Suie
Néia Vérue
Néinti Néant
Néinti Rien
Néménu Néanmoins
Nervosità Nervosité
Nervu Cravache
Nervu Nerf
Nervu Tendon
Nervusu Nerveux
Nespula Nèfle
Néstialità Niaiserie
Néttà Vidanger
Néttu Net
Néutrali Neutre
Néutralizà Neutraliser
Névi Neige
Névî Neiger
Névralggia Névralgie
Névusu Neigeux
Niccissariu Indispensable
Niccissariu Nécessaire
Niccissità Nécessité
Niccissità Necessiter
Nichelà Nickeler
Nichelu Nickel
Nicotina Nicotine
Niculau Nicolas
Niculéta Nicole
Nigà Nier
Niggia Niche
Niggià Nicher
Nighévuli Niable
Nimba Nimbe
Nimigu Ennemi
Niora Belle-fille
Niotaia Nuitée
Nioti Nuit
Niova Nouveau
Niova Nouvelle
Niovésimu Neuvième
Niovu Inédit
Niovu Neuf
Niovu téimpu Renouveau
Nisciün Personne (pr.)
Nisciusu Capricieux
Nità u camin Ramoner
Nitacamin Ramoneur
Nitaia Nettoyage
Nittà Nettoyer
Nittà Torcher
Niu Nid
Nivélà Niveler
Nivilu Niveau
Nivu Neveu
Nivu Petit-fils
Nivuru Nuage
Nîvurusu Nuageux
Nizza Nièce
Nizzà Petite fille
No Non (adv.)
Nobilézza Noblesse
Nobili Noble
Nobili Sublime
Nodu Ganse
Nodu Nodosité
Nodu Noeud
Nofraggiau Naufragé
Nofraggiu Naufrage
Noiia Lassitude
Nominazziün Nomination
Nona Nonne
Nordu Nord
Normali Normal
Normalizà Normaliser
Nosci Nos (adj.)
Nosciu Nôtre (adj.)
Nostalggia Nostalgie
Nota Note
Notà Noter
Notabili Notable
Notariau Notarié
Noticu Nautique
Notificà Notifier
Notificà Signifier
Notoriétà Notoriété
Notürnu Nocturne
Nougi Noyer (nom)
Novanta Nonante
Novanta Quatre-vingt-dix
Novéimbri Novembre
Novizziu Novice
Nozza Noce
Nozziùn Notion
Nüà Nager
Nüdità Nudisme
Nüéinza Nuance
Nugi Noix
Nülità Nullité
Nülu Nul
Nümérazziün Numération
Nümérotà Numéroter
Nüméru Chiffre
Nüméru Numéro
Numi Nom
Numinà Nommer
Nümiru Nombre
Nümiru Pion
Nèmirusu Nombreux
Nun Ne (adv.)
Nun é rispunsévuli Irresponsable
Nunzia Annonciade
Nunziora Noisette
Nurisci Alimenter
Nuritüra Subsistance
Nurrî Nourrir
Nutariu Notaire
Nutizzia Nouvelle
Nutricci Nourrice
Nutritévuli Nourrissant
Nütritévuli Nutritif
Nutritüra Aliment
Nutritüra Nourriture
Nütrizziün Nutrition
Nèu Nu (adj.)
Nuvéna Neuvaine
Nuvi Nous (pr.)
Nuvicciu Apprenti
Nuziu Nonce
Vers le sommaire
O
O Oh (interj.)
Obergu Hôtel
Obidî Obéir
Obidiéinti Docile
Obidiéinti Obéissant
Obidiénza Obéissance
Obidiu Obéi
Obligà Astreindre
Obligà Obliger
Obligau Obligé
Obligazziùn Obligation
Oblitérà Oblitérer
Obscürità Obscurité
Observatoriu Observatoire
Observazziùn Observation
Obüssu Obus
Oca Oie
Occaggiùn Occasion
Occaggiunà Occasionner
Occéanu Océan
Occidéintali Occidental
Occidéinti Occident
Occültu Occulte
Occupà Occuper
Occüpazziùn Occupation
Occüpéinti Occupant
Ocülistu Oculiste
Odiénzza Audience
Odiu Haine
Odiusu Haineux
Odiusu Odieux
Odù Odeur
Odù Senteur
Oduréinti Odorant
Ofésa Offense
Ofésa Outrage
Offéindi Choquer
Offéindi Froisser
Offéindi Offenser
Offéindi Outrager
Offéindi Vexer
Offertu Offert
Offésa Vexation
Officciali Officiel
Officciali Officier
Offizziu Office
Offréinda Offrandre
Offri Offrir
Offüscà Offusquer
Offüscà Ternir
Ogéiu Vinaigre
Oggetu caru Bijou
Oggi Aujourd'hui
Oggiétivu Objectif
Oggietu Objet
Ogilu Oiseau
Ogilu chè manggia carni Vautour
Ogilücciu Oiselet
Ogni Chaque
Ogniün Chacun
Ogru Ogre
Oguali Uniforme
Ogûrà Souhaiter
Ogüru Augure
Ogüru Souhait
Ohimé Hélas
Ojéu Acide
Olivéta Olivette
Omaggiu Hommage
Ometti Omettre
Omiccidiu Homicide
Omissiün Omission
Omissu Omis
Omniputéinti Omnipotent
Omoggeniu Homogène
Omologu Homologue
Omu Homme
ônesta Prude
Onestità Honnêteté
Onestu Honnête
Onorà Honorer
Onorau Honoré
Onü Honneur
Opéra Opéra
Opérà Opérer
Opéraiu Opéré
Opératù Opérateur
Opérazziün Opération
Opéreta Opérette
Opiniün Opinion
Oportünità Opportunité
Oposizziün Opposition
Opostu Opposé
Opüléinza Opulence
Oraculu Oracle
Oràia Dorade
Orali Oral
Orariu Horaire
Oratorio Oratoire
Oràtù Orateur
Orazziün Oraison
Orbu Orbe
Orchèstru Orchestre
Ordinariu Ordinaire
Ordinazziùn Ordination
Ordunà Ordonner
Ordunanza Ordonnance
Oréggia Oreille
Oréna Sable
Orénusu Sablonneux
Orfinu Orphelin
Organétu Accordèon
Organisà Organiser
Organismu Organisme
Organizzazziün Organisation
Organu Organe
Organu Orgue
Orghinu Harmonium
Orgia Débauche
Orgia Orgie
Orgoliu Orgueil
Orgulisci Ennorgueillir
Orguliusu Présomptueux
Oribili Horrible
Oriéintazziün Orientation
Oriéntà Orienter
Oriéntali Oriental
Origgina Origine
Origginali Originaire
Origginali Original
Oriva Olive
Orizün Horizon
Orizuntali Horizontal
Orlà Reborder
Orlà Sertir
Orlaggià Horloger
Orloggiu Horloge
Orlu Bordure
Orlu Liseré
Orlu Lisière
Orlu Marge
Ormu Orme
Ornà Orner
Ornaméintu Ornement
Oroscopu Horoscope
Ortaggia Légume
Orticültüra Horticole
Ortiga Ortie
Ortografu Ortographe
Orturanu Maraicher
Orü Horreur
Oru Or
Orzada Orgeat
Orzila impuviria Palourde
Orzu Orge
Oscültà Ausculter
Ospitalisazziün Hospitalisation
Ospitalità Hospitalité
Ospizziu Hospice
Ospizziu Hôtel-Dieu
Ossatura Carcasse
Ossatüra Ossature
Ossatüra di titu Charpente
Osservà Observer
Ossétu Osselet
Ossi Ossements
Ossi di morti Squelette
Ossu Noyau
Ossu Os
Ossu Vertèbre
Ossu riundu Rotule
Ostansoriu Ostensoir
Ostérià Auberge
Ostéria Hostellerie
Ostéria Restaurant
Ostià Hostie
Ostilità Hostilité
Ottanta Quatre-vingt
Ottantanariu Octogénaire
Ottégni Obtenir
Ottubri Octobre
Otün Laiton
Ovülu Ovule
Oxigena Oxygène
Ozona Ozone
Ozziu Oisiveté
Vers le sommaire
P
Pà Pair
Pà Paire
Pacciéinza Endurer
Pacciéinza Patience
Pacciéntà Patienter
Pacciénti Patient
Paccificà Pacifier
Paccificazziun Pacification
Paccificu Pacifique
Pacciscciotu Grassouillet
Pachétu Paquet
Pachétu Rameau
Pacotilia Pacotille
Pactizà Pactiser
Padrignu Parrain
Padulu Marais
Padulu Marécage
Paga Appointement
Pagà Appointer
Paga Emoluement
Paga Gage
Paga Paie
Paga Paye
Pagà Rémunérer
Paga Salaire
Pagà Solder
Paga di ün mési Mensualité
Pagalia Pagaïe
Pagaméintu Paiements
Pagaméintu Payement
Paganismu Paganisme
Paganu Païen
Paggia Paille
Paggiazza Litière
Paggiazzùn Paillasson
Paggilu Dorade
Paggina Page
Paggiola Chaudron
Paggiolaiu Chaudronnier
Paghévuli Payable
Pagi Paix
Pagliacciu Pitre
Pagliéta Canotier
Pagoda Pagode
Pagura Crainte
Pagura Frayeur
Pagura Frousse
Pagura Lâcheté
Pagura Peur
Pagura Trac
Pagura ginirali Panique
Pagurusu Froussard
Pagurusu Peureux
Paiila Poêle
Paiilada Poêlée
Paîsaggiu Paysage
Paîsanu Paysan
Paisi Pays
Paisi Ville
Paisolu Hameau
Paisolu Patelin
Paisolu Village
Palancu Palan
Palazziu Palace
Palazziu Palais
Palesà Manifester
Palésu Manifeste
Paléta Palette
Paliaccia Fenil
Paliaccia Paillasse
Pàlidu Have
Pàlidu Pâle
Pàlidu Pâlot
Palisci Pâlir
Palma Palme
Palmà Palmer
Palmia Palmier
Palpà Palper
Palpévuli Palpable
Palpità Palpiter
Palpità Panteler
Palpitazziùn Palpitations
Palu Echalas
Palu Pal
Palu Tuteur
Pàmpana Pampre
Pan Pain
Pan fajio Acacia
Pana Panne
Panatia Panetier
Panatia Pâtissier
Paniizza Gâteau
Pantomina Pantomine
Panza Panse
Panza Ventre
Panza-grossa Embonpoint
Panzüiu Ventru
Panzüu Obèse
Panzüu Pansu
Panzza Bedaine
Papa Pape
Papagalu Ara
Papagalu Perroquet
Papali Papauté
Paparotu Paquet
Papavéru Pavot
Papetaria Papeterie
Papia Papier
Papura Tarte
Parà Eviter
Parà Obvier
Parà Parer
Para Pelle
Parada Parade
Paradisu Paradis
Paradisu terestru Eden
Paraégua Parapluie
Paraia Pelletée
Paralizau Paralysé
Paralizia Paralysie
Parasitu Parasite
Parasol Ombrelle
Paravéintu Contrevent
Paravéintu Paravent
Parcu Parc
Paréggi Maint (adj.)
Paréggi Plusieurs
Paréinti Parent
Parfümà Parfumer
Parfümu Parfum
Pari Paire
Pari Père
Pari Semblant
Pari Sembler
Pariggin Parisien
Parlà Causer
Parlà Converser
Parlà Evoquer
Parlà Parler
Parlà cun nasu Nasiller
Parlà di u paisi Patois
Parlaméintà Parlementer
Parlaméintu Parlement
Parlaméintu Pourparlers
Parma Paume
Parocchia Paroisse
Parodià Parodier
Parola Mot
Parola Parole
Paroli Verbe
Paroli Vocable
Parpilii di l'oggiu Paupière
Parsimonia Parcimonie
Partéinzza Départ
Parti Côté
Parti Ecot
Parti Parcelle
Parti Part
Parti Partir
Parti Quotité
Parti Zone
Partia Partie
Particcipà Participer
Particcipazziùn Obole
Particulariu Particulier
Partisanu Partisan
Partiu Parti
Partiu Parti (adj.)
Partizziün Rôle
Parturï Accoucher
Parturî Enfanter
Parzialità Partialité
Pasci Paître
Pascia Pacha
Pasciali Bercail
Pasciali Bergerie
Pasciali Ferme (n.f.)
Pasciali Pâturage
Pasciün Passion
Pasciunà Passionner
Pasciunéinti Passionnant
Pasqua Pâques
Pasquali Pascal
Passà Franchir
Passà Passer
Passà l'invernu Hiverner
Passà surva Surmonter
Passa-téimpu Passe-temps
Passagîa Passager
Passagiu Passage
Passaiu Passé
Passatéimpu Amusant
Passau Ecoulé
Passéinti Passant
Passévuli Passable
Passibili Passible
Passiora Passoire
Passiru Moineau
Pàssiru Passereau
Passività Passivité
Passivu Passif
Passu Détroit
Passu Pas
Passu Passe
Pasta Nouille
Pasta Pâte
Pastèca Pastèque
Pasticcini Crêpes
Pastiglia Pastille
Pastizzà Empâter
Pastizzu Pastiche
Pastizzu Pastis
Pastizzun Bredouilleur
Pastù Berger
Pastu Mets
Pastù Pasteur
Pastu Pâtre
Pastu Repas
Pastura Bergère
Pastuzu Pâteux
Pata Patte
Patacùn Sou
Patatu Patate
Patéinta Patente
Paternu Paternel
Pati Pâtir
Patila Arapède
Patria Patrie
Patriarcu Patriarche
Patrignu Parâtre
Patrimoniu Patrimoine
Patriotu Patriote
Patrulia Patrouille
Patrün Employeur
Patrùn Maître
Patrun Patron
Patrunà Patronner
Pattu Pacte
Paulina Pauline
Paulu Paul
Paviggiun Pavillon
Paviggiunà Pavoiser
Pazzarilu Folichon
Pazzu Fou
Pe cügi Couture
Pécunariu Pécuniaire
Pédagoggia Pédagogie
Pédala Pédale
Pédalà Pédaler
Pédanti Pédant
Pédestru Pédestre
Pégi Glu
Pégniu Gage
Pégnu Nantissement
Pégurin Ovin
Péindi Pencher
Péindita Pendaison
Péindita Pente
Péindûla Pendule
Péinsà Méditer
Péinssiu Rêveur
Péinsusu Soucieux
Péintiu Marri
Péji Suif
Pélégrina Manteline
Pélicanu Pélican
Pélirina Pélerine
Péliscia Fourrure
Pélusu Pelu
Pélusu Velu
Péna Douleur
Péna Peine
Pénà Peiner
Pénali Pénal
Pénalità Pénalité
Pénalizà Pénaliser
Pénétrà Pénétrer
Pénétrazziun Pénétration
Pénibuli Pénible
Pénitéinti Pénitent
Pénitéinza Pénitence
Pénumbra Pénombre
Pépiniéra Pépinière
Pépita Pépite
Per Par (prép.)
Per Pour (prép.)
Per cosa Car (conj.)
Per mési Mensuel
Per-bachu Sapristi
Perbaccu Pardi (interj.)
Percetù Percepteur
Perché Pourquoi
Perchisizziün Perquisition
Perchisizziunà Perquisitionner
Percizziün Perception
Percosa Pourquoi
Percütà Percuter
Perdéinti Perdant
Perdi Perdre
Perdita Perte
Perdizziün Perdition
Perdün Pardon
Perdunà Pardonner
Perdüu Perdu
Perfetu Parfait
Perfezziün Perfection
Perfezzunà Perfectionner
Perfidia Fourberie
Perfidia Perfidie
Perfidu Perfide
Pergula Pergola
Pergula Tonnelle
Pergula Treille
Périgulu Péril
Périgulusu Périlleux
Périmètru Périmètre
Péripézzia Péripétie
Périscévuli Périssable
Périsci Périr
Perla Perle
Permanéinti Permanent
Perméabili Perméable
Perméssu Permis
Permétti Permettre
Permisciunariu Permissionnaire
Permissu Licite
Permütà Permuter
Pernicciusu Pernicieux
Pernigia Perdreau
Perpétua Perpétuer
Perpétuità Perpétuité
Perplessu Perplexe
Persécütà Persécuter
Persévérà Persévérer
Persévéréinza Persévérance
Persigu Pêche
Persistà Persister
Perspectiva Perspective
Persu Fichu (adj.)
Persuadà Persuader
Persuna Etre
Persuna Personne
Persuna ché cunta i fori Conteur
Persunaggiu Personnage
Persunali Personnel
Persunalità Personnalité
Pertinéinza Pertinence
Pertürbà Perturber
Pertüsà Percer
Pertüsà Perforer
Pertüsu Orifice
Pertüsu Tunnel
Péru Poil
Péru Poire
Péru Pubis
Pérüca Perruque
Pérusu Poilu
Perversu Pervers
Pésca Pêche
Pésciu Poisson
Pésciu cavalu Maquereau
Pésciu da squioggiu Labre
Pésciurin Fretin
Péséinti Lourd
Péséinti Pesant
Pestiléinti Pestilent
Pésu Faix
Pésu Lest
Pesu Poids
Pétalu Pétale
Pétaradà Pétarader
Pétizziün Pétition
Pétrolu Pétrole
Péttà Péter
Pétu Pet
Pétu-russu Rouge-gorge
Péviru Poivre
Pévirün Pigment
Pévirün Piment
Pézu Pire
Pia Pied
Piagé Charme
Piagé Plaisir
Piagé Volupté
Piagévuli Charmant
Piagi PLaire
Pialincu Cultivateur
Pialineu Campagnard
Pianéta Planète
Pianistu Pianiste
Piano Piano
Pianu Devis
Piati Vaisselle
Piatin Soucoupe
Piatu Assiette
Piatu Plat
Piazza Case
Piazzà Caser
Piazza Place
Piazzà Placer
Piazza libéra Vacant
Piazzaméintu Placement
Pica Pique
Picà Taper
Picadoru Picador
Picanti Piquant
Picatu Faute
Picatu Péché
Picatù Pécheur
Piccà Piquer
Piccinîn Petit
Piccinina Petite
Picciulata Morpion
Picciün Pigeon
Piccu Pic
Pichétu Jalon
Pichétu Pieu
Pichétu Piquet
Picozza Hache
Picozzin Hachette
Picu Heurt
Piculu discursu Laîus
Piculu sciümu Ruisseau
Piculu sionu Somme
Picüra Piqûre
Pidina Bigorneau
Pîdina Pion
Piedestali Piédestal
Piégà Flêchir
Piégà Froncer
Piégà Plier
Piégau Incurvé
Piéghévuli Flexible
Piéghévuli Pliant
Piégu Pli
Piémuntési Piémontais
Piétà Piété
Piéta Pitié
Piévi Piève
Pifiru Pantin
Piggià Capter
Piggià Piller
Piggià Prendre
Piggià imprésa Entreprendre
Piggià l'egua Puiser
Piggià partiu Option
Piggià per forza Violer
Piggià piazza Envahir
Piggià piazza Supplanter
Piggiatu Pris (adj.)
Piggiévuli Prenable
Pighioggiu Pou
Pighioggiu Puceron
Pighioggiusu Pouilleux
Pigiun Loyer
Pignata Marmite
Pignia Pigne
Pîgura Brebis
Piin Pin
Pijamà Pyjama
Pila Evier
Pila Pile
Pilastru Pilier
Pilatu Pilate
Pilau Chauve
Pili Derme
Pili Epiderme
Pili Peau
Piligrin Pélerin
Pilonu Pylone
Pilotà Piloter
Pilotu Pilote
Pilù Peluche
Pilüla Pilule
Piméinti Pigment
Piméinti Piment
Pin Comble
Pin Empli (adj.)
Pin di schioggi Rocailleux
Pin di vermi Vermoulu
Pinaia Souci
Pinatin Serpette
Pinatu Serpe
Pindacciu Souillon
Pindîn Pendentif
Pindonu Pendaison
Pindonu Penderie
Pinéta Pinède
Pinilu Pinceau
Pinizzün Vêtement
Pinsà Penser
Pinsà Songer
Pinsaghi Se soucier
Pinsciùn Pension
Pinsciunau Pensionné
Pinsia Hantise
Pinsia Pensée
Pinsuru Songeur
Pinsusu Pensif
Pinticusti Pentecôte
Pintu Peint
Pintù Peintre
Pintürà Peindre
Pintürà Peindre
Pintura Peinture
Pinza Pince
Pinzüu Aigu
Pinzüu Pointu
Pinzzun Dard
Pio-dassi Peut-être
Pipa Pipe
Pipà Piper
Pïpitu Pupître
Piramida Pyramide
Pirataria Piraterie
Piratu Forban
Piratu Pirate
Piroga Pirogue
Pirusu Pileux
Pisà Peser
Pisaia Pesée
Piscà Pêcher
Piscau Pêcheur
Piscià Pisser
Piscià Uriner
Pisciatoggiu Latrine
Pisciatoggiu Pissoir
Pisciatoggiu Urinoir
Piscistoggiu Vespasienne
Pisciu Miction
Pisciu Pipi
Pisciu Urine
Pisciusa Pisseuse
Pistà Battre
Pistà Piler
Pistà Pilonner
Pista Piste
Pistaccia Pistache
Pistelu Pilon
Pistilu Pistil
Pistola Pistole
Pistolacciu Pistolet
Pistün Piston
Pistunnà Pistonner
Pitinà Peigner
Pitini Déméloir
Pîtini Peigne
Pitrun Fainéant
Pitrun Paresseux
Pitrunacciu Flemmard
Pitrunicciu Paresse
Pittorescu Pittoresque
Pitu Poitrine
Pitu Sein
Piturali Pectoral
Pitürali Pictural
Piusu Pieux
Pivotà Pivoter
Pizza Pièce
Pizza Pizza
Pizzéta Piécette
Pizzi Débris
Pizzigà Chipoter
Pizzigà Picorer
Pizzigà Pincer
Pizzu Morceau
Pizzu Pan
Pizzu Parcelle
Pizzu Quignon
Pizzu Section
Pizzu Segment
Pizzu Tronçon
Pizzu di légnu Bûche
Pizzu di terra Lopin
Placa Plaque
Placà Plaquer
Plàccidu Placide
Planificà Planifier
Plasticu Plastique
Plastificà Plastifier
Platanu Platane
Platinu Platine
Plongià Plonger
Poca véindita Mévente
Pocu Peu
Pocu téimpu Laps
Poema Poème
Poésie Poésie
Poetu Poète
Poggiu Amas
Poggiu Monceau
Poggiu Monticule
Poggiu Tas
Poî Puis (conj.)
Polizzieru Policier
Polonési Polonais
Populà Peupler
Popularità Popularité
Populariu Populaire
Populazziün Peuplade
Populazziün Population
Populu Peuple
Porcaria Ignominie
Porccinu Porcin
Porceria Saloperie
Porchétu Porcelet
Porchétu Pourceau
Porcu Porc
Porosità Porosité
Porta Huis
Porta Porte
Porta ciüma Porteplume
Porta puvira Poudrier
Portafioggia Portefeuille
Portativu Portatif
Portiéra Portière
Portu Havre
Portu Port
Poru Poireau
Posa Pause
Posa Pose
Posta Courrier
Posta Pose
Postu Guet
Postu Puisque (conj.)
Postu ché Car (conj.)
Povertà Pauvreté
Poviru Anémie
Poviru Pauvre
Poviru disgrazziau Hère
Pozzétu Fossette
Pozzu Fossé
Pralina Prairie
Pranzu Dîner
Pranzu Gueuleton
Praticà Exercer
Pratica Stage
Pratica Usage
Praticanti Stagiaire
Pratichévuli Praticable
Praticu Pratique
Préa Galet
Préa Moellon
Préa Pierre
Préavisu Préavis
Prébistériu Presbytère
Précariu Précaire
Préccedi Précéder
Précciau Précis
Préccidéinti Précédent
Préccisà Préciser
Préccisiün Précision
Précisu Concret
Précozziün Précaution
Précunizà Préconiser
Prédestinau Prédestiné
Prédî Prédire
Prédicatù Prédicateur
Prédicazziün Prédication
Prédispostu Prédisposé
Préditu Prédit
Préférî Préférer
Préfetu Préfet
Préfetüra Préfecture
Préggiüdicciu Désavantage
Préggiüdicciu Préjudice
Pregnia Enceinte
Préia Caillou
Préia bati fiogu Silex
Prélatu Prélat
Prélivà Prélever
Prémédità Préméditer
Prémiatu Lauréat
Premiu Primaire
Prémiu Rançon
Prèmiu Trophée
Prémunusci Prémunir
Prénominà Prénommer
Préparà Préparer
Préparativi Préparatifs
Préparazziün Préparation
Prépundiréinti Prépondérant
Présaggiu Présage
Préscienza Pressentiment
Prescriptiûn Prescription
Prescritu Prescrit
Prescrivi Prescrire
Présidéinti Président
Présidéinza Présidence
Pressa Presse
Pressiün Pression
Préssizà Concrétiser
Préstaméinti Prestement
Prestanza Prestance
Prestiggiu Prestige
Préstu Illico
Préstu Preste
Préstu Vite
Présümi Présumer
Présumptiùn Présomption
Présutu Présure
Prétéindi Prétendre
Prétestà Prétexter
Prétestu Prétexte
Prétestu Prétexte
Prétinziün Prétention
Prétinziusu Prétentieux
Prévali Prévaloir
Prévaricaziün Prévarication
Prévédi Prévoir
Prévégni Prévenir
Prévéintivu Préventif
Prèvi Abbé
Previ Prêtre
Prévidéinti Prévoyant
Prévigiün Prévision
Prévigniüu Prévenu
Prévistu Prévu
Prévostu Prévôt
Prézziusu Précieux
Priccipità Précipiter
Priccipitatiün Précipitation
Priccipiziu Précipice
Pricursù Précurseur
Prîdica Prêche
Pridicà Prêcher
Prîdica Prône
Pridica Sermon
Pridicà Sermonner
Pridicatù Prêcheur
Prigà Prier
Prighèra Supplique
Prighiéra Prière
Prigiu Coût
Prigiu Prix
Prigiün Geole
Prigiün Prison
Prigiunia Captif
Prigiunia Prisonnier
Priju minèu Modique
Prijunia Otage
Prima Primaire
Primà Primer
Primaticciu Précoce
Primavéra Printemps
Primetti Promettre
Primitivu Primitif
Primordiali Primordial
Primu Aimé
Primu Premier
Primürà Intéresser
Primüra Soin
Primüra Zèle
Primurusu Prévenant
Principalaméinti Surtout
Principali Principal
Principéssa Princesse
Principiu Principe
Principu Prince
Prinzipiu Début
Prinzipiu Genèse
Pripostu Préposé
Prisa Prise
Prisà Priser
Priséintà Présenter
Priséintatù Présentateur
Priséintaziùn Présentation
Priséinti Présent
Priséinza Présence
Prisepiu Crèche
Priservà Préserver
Pristà Prêter
Prisutu Jambon
Pritestu Soi-disant
Priù Prieur
Privà Priver
Privau Privé
Privazziün Privation
Privileggiau Privilégié
Priviléggiu Privilège
Prizzipizziu Abîme
Probabili Probable
Probabilità Probabilité
Probità Probité
Procedi Procéder
Proclamà Proclamer
Proclamazziun Ban
Proclamazziün Proclamation
Procréà Procréer
Procürà Procurer
Procürazziùn Procuration
Prodigà Prodiguer
Prodigalità Prodigalité
Prodiggiu Prodige
Prodiggiusu Prodigieux
Prodügi Engendrer
Prodügi Produire
Produndu Profond
Produtivu Productif
Prodütù Producteur
Produzziùn Production
Profanà Profaner
Profanu Profane
Proférî Proférer
Profesciün Profession
Professà Professer
Professù Professeur
Profèta Prophète
Profetizà Prophétiser
Profézzia Prophétie
Profilà Profiler
Profilu Profil
Profità Profiter
Profitu Profit
Profügiün Profusion
Profundézza Profondeur
Programu Programme
Progresciün Progression
Progressà Progresser
Progressu Progrès
Proibî Proscrire
Projetà Projeter
Projetù Projecteur
Prolétaria Prolétariat
Prolétariu Prolétaire
Prolificu Prolifique
Prolungà Prolonger
Prolungazziün Prolongation
Proméssa Promesse
Promülgà Promulguer
Pronosticà Pronostiquer
Pronosticu Pronostic
Prônumi Pronom
Pronunciazziun Prononciation
Propagà Propager
Propaganda Propagande
Propizziu Propice
Proposà Proposer
Proposà Proposer
Propositu Propos
Propositu Propos
Proposizziun Proposition
Propriétà Propriété
Propriétariu Propriétaire
Proprità Propreté
Propriu Propre
Propülziun Propulsion
Propuni Préposer
Propurziun Proportion
Propurziun Proportion
Propurziunali Prorata
Prorogà Proroger
Prosa Prose
Proscimaméinti Prochainement
Proscimu Prochain
Prosperà Prospérer
Prospérità Prospérité
Prosperu Prospère
Prospetà Prospecter
Prospezziun Prospection
Prostata Prostate
Prosternaiu Prosterné
Prosternassi Prosterner (se)
Prostituî Prostituer
Prostitüisa Prostituée
Prostituzziün Prostitution
Protestà Protester
Protestanti Protestant
Protestu Protêt
Protétù Protecteur
Protezziün Protection
Protocolu Protocole
Prova Epreuve
Prova Essai
Prova Essayage
Prova Exploit
Prova Preuve
Prova Prouesse
Provégni Provenir
Proverbiali Proverbial
Providéinza Providence
Providéinziali Providentiel
Providitù Fournisseur
Provincia Province
Provinéinzia Provenance
Provisoriu Provisoire
Provucà Provoquer
Provucazziün Provocation
Prublemu Problème
Pruccessu Procès
Prüdéinti Prudent
Prüdéinza Prudence
Prudézza Prouesse
Prudiggiu Exploit
Prudotu Produit
Pruggetu Dessein
Pruggetu Projet
Prumuzziün Promotion
Prünéla Prunelle
Prunmissu Promis
Pruntaméinti Vivement
Pruntu Prêt (adj.)
Pruntu Prompt
Prununcià Prononcer
Pruprità Domaine
Pruscizziün Procession
Prüssianu Prussien
Pruteggi Protéger
Prutestazziün Protestation
Pruva Proue
Pruvà Prouver
Pruvaiu Prouvé
Pruvédi Pourvoir
Pruvédi Ravitailler
Pruvédi Subvenir
Pruverbiu Proverbe
Pruvista Victuaille
Pruvistu Pourvu
Psalmu Psaume
Psicologia Psychologie
Psicologu Psychologue
Ptisia Phtisie
Ptissigu Phtisique
Puazza Sarment
Pübertà Puberté
Publicà Editer
Püblicà Publier
Püblicazziün Publication
Püblicità Publicité
Püblicu Public
Pücella Pucelle
Pücellu Puceau
Püdicu Pudique
Pugnali Stylet
Pugnilà Poignarder
Pugnilu Poignard
Pügniu Coup de poing
Pügniu Poing
Pugnu Torgnole
Pujia Puce
Pulastra Poularde
Puléinta Panade
Puléinta Purée
Puli Assainir
Puli Torcher
Pulisci Polir
Pulitézza Politesse
Pulîtica Politique
Puliticanti Politicien
Pulitu Net
Pulitu Poli (adj.)
Pulitu Propre
Pulizzia Flic
Pulizzia Netteté
Pulizzia Nettoyage
Pulizzià Police
Pulizzia Propreté
Pulizzia Toilette
Pullami Volailles
Pülvérisazziùn Pulvérisation
Pülvérizà Pulvériser
Pülvérizà Saupoudrer
Pülzazziùn Pulsation
Pulzu Pouls
Pumata Tomate
Pumilu Bouton
Pumpa Pompe
Pumpà Pomper
Pumpiéru Pompier
Pumpun Pompon
Pumpusu Pompeux
Pumün Poumon
Puncciu Punch
Pundérau Pondéré
Pundi Pondre
Pundüu Pondu
Punéinti Ouest
Pünisci Punir
Pünizziun Punition
Punta Bout
Punta Cap
Punta Goupille
Punta Pointe
Puntà Pointer
Puntaio Epingle
Puntétu Passerelle
Puntétu Pivot
Punti Pont
Puntificali Pontifical
Puntifu Pontife
Puntiggià Pointiller
Puntiggià Stopper
Puntilà Etayer
Puntilu Etai
Puntu Véreux
Puntüalità Ponctualité
Puntüra Fluxion
Puntüra Pleurésie
Puntüra Pneumonie
Punziùn Ponction
Pupa Poupe
Püpilla Pupille
Pupona Poupée
Pûra Chaste
Püra Poussière
Püra Pureté
Purfura Pellicule
Purga Purge
Purgà Purger
Purgaia Limpide
Pürgatioru Purgatoire
Pürgativu Purgatif
Pürificà Purifier
Pürificazziun Purification
Purigin Poussin
Püritanu Puritain
Purpa Pulpe
Pürpitù Chaire
Pürpitu Estrade
Pürpitu Tribune
Purpu Pieuvre
Purpusu Charnu
Purritüra Pourriture
Pursémiru Persil
Purtà Amener
Purtà Emporter
Purtà Porter
Purta da un liogu a un atTransfert
Purta odiu Haîr
Purtanti Pourtant (adv.)
Purtau Porté
Purtigalu Oranger
Purtügalu Orange
Püru Pur (adj.)
Purzilana Porcelaine
Purziùn Portion
Pusà Déposer
Pusà Poser
Pusà Siéger
Pusau Assis
Pusevi Asseyez-vous
Pussà Pousser
Pustüla Pustule
Putéinti Puissant
Putéinza Puissance
Putéri Pouvoir
Putréfazziun Putréfaction
Putréinghi Médicaments
Putrificà Putrifier
Puvé Pouvoir
Püvira Poudre
Puzzu Mare
Puzzu Poignet
Puzzu Puits
Vers le sommaire
Q
Qua è Qui vive
Qua è Qui-va-là
Quadratu Carré
Quadratüra Carrure
Quadrilla Quadrille
Quadru Tableau
Quadrüplà Quadrupler
Qualchi Quelque
Qualchi dun Quelqu'un
Qualchi vota Quelquefois
Qualificà Qualifier
Qualificativu Qualificatif
Qualità Qualité
Qualitativu Qualitatif
Qualunchi Quiconque
Qualuncu Quelconque
Quandu Lorsque (conj.)
Quandu Quand (conj.)
Quandu è Quant-est-ce
Quantésimu Quantième
Quantità Quantité
Quantitativu Quantitatif
Quantu Combien
Quantu Quant (adv.)
Quantunchi Quand même
Quantunchi Quoique
Quaranta Quarante
Quaranténa Quadragénaire
Quaranténa Quarantaine
Quarésima Carème
Quartia Quartier
Quartu Quart
Quatorzi Quatorze
Quatorziésimu Quatorzième
Quatrésimu Quatrième
Quatru Quatre
Quéla Celle (pron.)
Quéla Quel (adj.)
Quéli Quel (adj.)
Quélli Ceux
Quélu Celui (pron.)
Quélu Quel (adj.)
Quélu chè vindégna Vendangeur
Quésti Ces (adj.)
Quéstu Cet (adj.)
Quintali Quintal
Quinzéna Quinzaine
Quinzésimu Quizième
Quinzi Quinze
Quotidianu Quotidien
Vers le sommaire
R
Rabascià Rabâcher
Rabascià Rabaisser
Rabasciolu Rabatteur
Rabati Rabattre
Rabatü u Rabattu
Racaglia Pègre
Racailia Racaille
Raccumpanià Raccompagner
Racomudà Repriser
Racuntà Narrer
Racuntà Raconter
Racuntài Racontar
Radiazziùn Radiation
Ràdica Racine
Radicali Radical
Radiusu Radieux
Raduzzi Radoucir
Raffinà Raffiner
Rafià Rabane
Raggia Rage
Raggiu Rayon
Raggiüstà Rajuster
Ragiün Raison
Ragiunà Raisonner
Ragiunaméintu Raisonnement
Ragna Araignée
Raléintî Ralentir
Rallungà Rallonger
Rama Rame
Ramà Ramer
Ramà in pupa Godiller
Ramassà Ramasser
Ramassüggia Bribe
Ramificà Ramifier
Ramolî Ramollir
Rampa Rampe
Rampà Ramper
Ramu Cuivre
Rancüna Rancune
Rancüniusu Rancunier
Ranggià Ranger
Ranggiaia Rangée
Rangu Rang
Ranimà Raviver
Ranimà Vivifier
Raniocciura Rainette
Ranocciura Grenouille
Rapatriau Rapatrié
Rapidità Rapidité
Rapportà Rapporter
Rapportu Rapport
Raraméinti Rarement
Rarità Rareté
Raru Rare
Rasà Raser
Rascià racler
Rasoggiu Rasoir
Raspà Grappiller
Raspà Gratter
Raspa Rape
Raspà Râper
Rassaccià Ressasser
Rastilu Râteau
Rastilu Râtelier
Rasu Ras (adj.)
Rasu Satin
Rata Rate
Rataccà Rattacher
Ratafià Ratafia
Rataiô Souricière
Ratificà Ratifier
Ratu Mulot
Ratu Rat
Ratu pindüu Chauve-souris
Raturin Souriceau
Raturin Souris
Rava Rave
Ravaggià Ravager
Ravaggiu Ravage
Ravinu Radis
Raza Raie
Razuntà Rajouter
Razza Race
Razza Tribu
Razzéindi Rallumer
Razzicu Trognon
Razziün Ration
Razziunà Rationner
Razziunali Rationnel
Razziunalizà Rationaliser
Rè Roi
Réa Réseau
Réabilità Réhabiliter
Réabituà Réhabituer
Réabonnà Réabonner
Réacoppià Raccoupler
Réaggi Réagir
Réali Réel
Réali Royal
Réalisazziun Réalisation
Réalisévuli Réalisable
Réalizà Réaliser
Réaprovigiunà Réapprovisionner
Réarmà Réarmer
Réazziun Réaction
Rébelliùn Rebellion
Récapitulà Récapituler
Réccéinti Récent
Récciprocu Réciproque
Récessiùn Réception
Réclamà Réclamer
Réclamazziùn Réclamation
Récréativu Récréatif
Récréazziün Récréation
Récumandà Redemander
Récüpérà Recouvrer
Récüpérà Récupérer
Rédazziùn Rédaction
Réddiggi Rédiger
Rédita Héritage
Rèdu Rigide
Réduggi Réduire
Réélezziün Réélection
Réelüu Réélu
Reflezziün Réflexion
Réggé Régir
Réggia Régie
Règgiccidu Régicide
Réggimu Régime
Réggina Reine
Réggiün Région
Réggiunali Régional
Régnà Règner
Régnu Règne
Régnu Royaume
Régnu Royauté
Régula Règle
Régula Système
Régülaméintazziün Règlementation
Régülaméintu Règlement
Régularisazziün Régularisation
Régülarizà Régulariser
Régularè Norme
Régularu Régulier
Réia Filet
Réia Treillis
Réindi Rendre
Réindi Vomir
Réindi ciu caru Renchérir
Réindi ciü piséinti Alourdir
Réindi ciüdüru Rendurcir
Réindi siavu Assagir
Réindissi Capituler
Réindita Rendement
Réindita Rente
Relativu Relatif
Rélégà Réléguer
Rélégazziün Rélégation
Réliggiùn Religion
Réliggiusu Religieux
Rémisciùn Rémission
Rému di dérria Godille
Réna Arène
Rénni Reins
Réorganizà Réorganiser
Réparazziùn Réparation
Répartizziùn Répartition
Répità Répéter
Répitizziün Répétition
Réplica Réplique
Réplicà Répliquer
Répopulà Repeupler
Reposoriu Reposoir
Répübica République
Répüblicanu Républicain
Répügniénti Répugnant
Répügniénza Répugnance
Répütau Réputé
Répütazziùn Réputation
Réquiem Requiem
Réquisizziunà Réquisitionner
Résa Reddition
Réservà Réserver
Réservazziùn Réservation
Résidéinza Résidence
Résignassi Résigner (se)
Résignazziùn Résignation
Résigu Risque
Résilià Résilier
Résiliazziùn Résiliation
Résina Résine
Résistéinti Vivace
Résistéinza Résistance
Résolüzziùn Résolution
Respirà Respirer
Respirazziùn Respiration
Respunsabilità Responsabilité
Respunsévuli Responsable
Réssuscitau Réssuscité
Réstàbuli Rétablir
Restaurà Restaurer
Restauratù Restaurateur
Restéinti Restant
Restituzziùn Restitution
Restrizziün Restriction
Restu Reliquat
Restu Résidu
Restu Reste
Résultà Résulter
Résultatu Résultat
Résürézziùn Résurrection
Rétangulu Rectangle
Rétifià Rectifier
Rétificà Rectifier
Rétificazziün Rectification
Rétina Rétine
Rettilu Reptile
Réunisci Réunir
Réüniun Colloque
Réüniün Réunion
Réuniùn Séance
Réüsci Réussir
Réüscita Réussite
Réüscita Succès
Révalorisazziùn Revalorisation
Révalorizà Revaloriser
Révéreindu Révérend
Révigiùn Révision
Révocà Révoquer
Révolta Révolte
Révoltà Révolter
Révoluzzionà Révolutionner
Révoluzziùn Révolution
Rguia du cieli Pluie
Riarvi Rouvrir
Riazzà Exhausser
Ribagnà Retremper
Ribatti Ricocher
Ribatüra Rebord
Ribellu Rebelle
Ribordà Reborder
Ribordu Rebord
Ribouggi Rebouillir
Ribumbà Résonner
Ribumbu Echo
Ribunbà Retentir
Ribundà Rebondir
Ricamu Broderie
Ricanà Pâmer
Ricantà Rechanter
Ricardu Richard
Ricascà Rechuter
Ricascà Retomber
Ricatà Racheter
Ricatu Rachat
Riccèta Recette
Ricciamà Rappeler
Ricciamu Rappel
Ricciaru Rinçage
Riccin Ricin
Riccinau Riciné
Riccitazziùn Récitation
Riccitu Récit
Ricciu Hérisson
Riccivitù Receveur
Riccivüu Quittance
Richézza Richesse
Richioggi Collecter
Richioggi Recueillir
Richioji Recuire
Richiotu Recuit
Riciantà Replanter
Riclüsiün Réclusion
Ricolta Collecte
Ricolta Cueillette
Ricolta Récolte
Ricoltà Récolter
Ricordassi Se souvenir
Ricordu Ressouvenance
Ricordu Souvenir
Ricrovi Recouvrer
Ricrovi Recouvrir
Ricrüsciüiu Recru
Ricrüta Recrue
Ricrütaméintu Recrutement
Ricu Cossu
Ricu Riche
Ricüji Recoudre
Ricüjiu Recousu
Ricülà Reculer
Ricülu Recul
Ricuminzzà Récidiver
Ricuminzzà Recommencer
Ricummandà Recommander
Ricummandazziün Recommandation
Ricumpéinsa Récompense
Ricumpinssà Récompenser
Ricunfortà Réconforter
Ricunfortanti Cordial
Ricunfortu Réconfort
Ricunisciénza Reconnaissance
Ricunisciüiu Reconnu
Ricunquistà Reconquérir
Ricunsilià Réconcilier
Ricunstituî Reconstituer
Ricunstruiggi Reconstruire
Ricuntà Recompter
Ricunusci Reconnaître
Ricursu Recours
Ricuvertu Recouvert
Rida Ride
Ridaiu Ridé
Ridela Ridelle
Ridi Rigoler
Ridi Rire
Ridi Sourire (verbe)
Ridîculu Ridicule
Ridissini Moquer (se)
Ridivégni Redevenir
Ridormi Redormir
Ridormi Rendormir
Ridrizzà Redresser
Ridumandà Requérir
Riduppià Bisser
Riduppià Redoubler
Ridütu Réduit
Riduvéinza Redevance
Riénti Riant
Rifarà Redescendre
Riféréinzza Référence
Riférrî Référer
Riffà Refaire
Riffau Refait
Rifiurî Refleurir
Riflecti Réfléchir
Riflecti Réflecter
Riflessu Reflet
rifréddi Refroidir
Rifüggiu Asile
Rifüggiu Refuge
Rifunta Refonte
Rifurmà Reformer
Rifüsà Refuser
Rifüsu Refus
Rifütà Réfuter
Riga Ligne
Riga Raie
Riga Rainure
Riga Rayure
Riga Trait
Rigalà Régaler
Rigalu Don
Rigalu Etrennes
Riganizzu Réglisse
Riggèlu Regel
Riggènérà Régénérer
Riggiméintu Régiment
Riggistru Registre
Riggiunggî Rejoindre
Rigiuiséinza Kermesse
Rigrètu Regret
Rigrità Regretter
Riguagnià Regagner
Riguarnî Regarnir
Rigulà Régler
Rigunfià Regonfler
Rigurusu Rigoureux
Riimpi Remplir
Rilanzà Relancer
Rilazziün Relation
Rilégà Dérider
Rilèva Relève
Riligà Relier
Riligrà Egayer
Rilioggiu Sablier
Rilioru Horloge
Rilioru Montre
Riliqua Relique
Rilivà Relever
Rilivau Relief
Rilligrà Rejouer
Rilligrézza Réjouissance
Riloggià Reloger
Rilügi Reluire
Rima Rime
Rimà Rimer
Rimaginà Remoudre
Rimanizà Remanier
Rimarcà Remarquer
Rimarrià Remarrier
Rimasticà Remâcher
Rimballà Remballer
Rimbarcà Rembarquer
Rimbécu Reproche
Rimbica Rebiffer
Rimbiccà Reprocher
Rimbursà Rembourser
Rimédià Remédier
Rimédiu Remède
Rimédiu Remède
Rimetti Livrer
Rimétti Remettre
Rimetti in statu Retaper
Rimintassi Evoquer
Rimissa Garage
Rimissa Remise
Rimissa Ristourne
Rimorca Remorque
Rimorcà Remorquer
Rimorsu Remords
Rimpaggià Rempailler
Rimpiazzà Remplacer
Rimpiazzà Suppléer
Rimpiazzaméintu Remplacement
Rimpiazzanti Remplaçant
Rimpiazzanti Suppléant
Rimpliégà Remployer
Rimprovirà Réprouver
Rimproviru Esclandre
Rimproviru Réprimande
Rimproviru Réprobation
Rimproviru Semonce
Rimpruvirà Enguirlander
Rimpruvirà Gronder
Rimpruvirà Morigéner
Rimù Rumeur
Rimù Tumulte
Rimûà Remuer
Rimundà Elaguer
Rimunta Remonte
Rimuntà Remonter
Rimusciu Remous
Rimuusu Tumultueux
Rinasci Renaître
Rinascita Renaissance
Rinatu René
Rincarà Surenchère
Rincciodà Reclouer
Rinciümà Remplumer
Rincollà Recoller
Rinforzà Raffermir
Rinforzu Renfort
Rinfriscà Rafraîchir
Rinfriscanti Rafraîchissement
Rinfrogniau Taciturne
Ringaggià Rempiler
Ringaggiaméintu Rengagement
Ringrassà Rengraisser
Ringrazzià Remercier
Rinigà Renier
Rinigau Rénégat
Rinovazziùn Rénovation
Rinségnia Renseigner
Rinségniaméintu Renseignement
Rinsignà Tuyauter
Rintrà Rentrer
Rintraia Rentrée
Rinumaia Renommée
Rinummà Renommer
Rinunzzià Renoncer
Rinunzziazziün Renonciation
Rinuvellà Renouveler
Rinversà Culbuter
Rinversà Renverser
Rinverssà Capoter
Rinversu Revers
Rinvia Limoger
Rinvia Renvoyer
Rinvià Répudier
Rinvià Révoquer
Rinvià Roter
Rinvià Surseoir
Rinviu Renvoi
Rinviu Rôt
Riosa Rosace
Riosa Rose
Riosa sarvaga Eglantine
Riosumarin Romarin
Riparà Réparer
Ripari Reparaître
Ripassà Repasser
Ripassau Repassé
Ripastu Banquet
Ripastu Repas
Ripéintiméintu Repentir
Ripéintissi Repentir (se)
Ripertoriu Répertoire
Ripéti Redire
Ripiégà Reployer
Ripiggià Reprendre
Ripiggià Ressaisir
Ripiggiassi Raviser (se)
Ripiggiau Repris
Ripintürà Repeindre
Ripintürau Repeint
Ripità Rabâcher
Ripitau Rabâché
Ripitinà Recoiffer
Ripitizziùn Redite
Ripizzà Rafistoler
Ripliazzà Replacer
Riportà Reporter
Riportu Report
Riposà Reposer
Riposta Répartie
Riposta Réplique
Riposta Riposte
Ripostà Riposter
Riposu Chômage
Riposu Halte
Riposu Relâche
Riposu Repos
Riposu Trève
Rippizzà Raccomoder
Rippizzà Rapiécer
Rippizzau Rapiécé
Rippizzaüra Racommodage
Riprésa Reprise
Riprisà Repriser
Riprisintà Représenter
Riprisintéinti Représentant
Riprodügi Reproduire
Ripurtà Remporter
Ripusassi Vaquer
Ripussà Repousser
Riquesta Requête
Riquisizziùn Réquisition
Riquistu Requis
Risada Moquerie
Risaia Risée
Riscanggià Rechanger
Riscanggiu Rechange
Riscapà Rechapper
Riscapau Rescapé
Riscardà Réchauffer
Riscargà Recharger
Risciorti Ressort
Risciorti Ressortir
Riscuntra Rencontre
Riscuntrà Rencontrer
Riscursu Recours
Riséta Sourire
Risguardà Regarder
Risguardu Regard
Risigà Risquer
Risistéinza Endurance
Risisti Résister
Risolvi Résoudre
Risparmià Economiser
Risparmià Epargner
Risparmià Réserver
Risparmiu Economie
Risparmiu Epargne
Risparzi Eparpiller
Risparzi Répandre
Risparzi Vulgariser
Rispectà Respecter
Rispectu Egard
Rispectu Respect
Rispiddî Réexpédier
Rispiddizziün Réexpédition
Rispiru Répit
Rispituusu Respectueux
Rispléindi Resplendir
Risposta Réponse
Rispundéinti Répondant
Rispundi Répondre
Rissanà Assainir
Rissanà Guérir
Rissanà Rassainir
Rissanaméintu Guéridon
Rissatà Sursauter
Rissatà Tressauter
Rissatu Soubresaut
Rissazià Combler
Risserau Renfermer
Risserrà Refermer
Rissiggilà Receller
Rissigürà Rassurer
Rissumà Ressemer
Rissurà Ressemeler
Rissursa Ressource
Ristà Rester
Ristamà Rétamer
Ristitui Restituer
Ristorzi Essorer
Ristorzi Retordre
Ristréinzi Restreindre
Ristréinzi Rétrécir
Risu Ris
Ritaggi Echantillon
Ritaggià Recouper
Ritaggià Retailler
Ritaggiu Coupon
Ritaggiu Rognure
Ritardà Différé
Ritardà Retarder
Ritardu Retard
Ritégni Retenir
Ritignüu Retenu
Ritirà Retirer
Ritiraia Retraite
Ritiraiu Retraité
Ritirau Reclus
Ritiru Retrait
Ritournà Rebrousser
Ritransmetti Retransmettre
Ritratu Portrait
Ritravaggià Retravailler
Ritrazzà Retracer
Ritroccédi Rétrocéder
Ritrovu Rendez-vous
Ritruvà Retrouver
Rittapà Reboucher
Rittappà Reboucher
Ritu Rite
Rituali Rituel
Ritucà Retoucher
Riturnà Ramener
Riturnà Retourner
Riturnà Retrousser
Riturnela Refrain
Riturnela Ritournelle
Riturnu Retour
Riundu Arrondi
Riundu Cercle
Riundu Rond
Riundu Rondeur
Riunî Rassembler
Riva Rivage
Rivà River
Rivaccinà Revacciner
Rivali Rival
Rivalità Compétition
Rivalità Rivalité
Rivalizà Rivaliser
Rivédi Réviser
Rivédi Revoir
rivéindica Revanche
Rivéréinzza Révérence
Rivista Revue
Rivisti Revêtir
Rivisti Rhabiller
Rivistüiu Revêtu
Rivivi Revivre
Rivolta Mutinerie
Rivolta Sédition
Rivucà Révoquer
Rizütà Rejetter
Rizütu Rejet
Rizzércà Rechercher
Rizzércu Recherche
Rizzévi Percevoir
Rizzévi Recevoir
Rizzivüu Récépissé
Rizzivüu Reçu
Roba Robe
Roba di i frati Froc
Roba pé mèti in càmura Peignoir
Roba smaria Epave
Roba usaia Friperie
Robaccia Rosse
Robi Hardes
Robi Trousseau
Robüstu Gaillard
Robüstu Robuste
Rocalia Rocaille
Rocca Falaise
Rocca Forteresse
Rocca Roc
Rocu Roch
Roda Roue
Rodi Rogner
Rogazziùn Rogation
Rogna Rogne
Rognà Rogner
Rognia Gale
Rogniusu Galeux
Rognün Rognon
Rognüra Rognure
Rolu Rôle
Romanticu Romanesque
Romanticu Romantique
Romanu Romain
Romanzu Roman
Ronronà Ronronner
Rosariu Rosaire
Roséta Rosette
Rotà Roter
Rubi Rubis
Ruchéta Roquette
Ruculà Roucouler
Rufianu Rufian
Ruincà Braire
Rulà Rouler
Rulaméintu Roulement
Rulau Enrouler
Ruléinti Roulant
Rulétta Roulette
Rumaggia Brouillard
Rumanzà Romaniser
Rumatismu Rhumatisme
Ruméinta Balayures
Rüméinta Immondice
Rüméinta Ordure
Rumicà Ruminer
Rumpévuli Cassable
Rumpi Briser
Rumpi Casser
Rumpi Rompre
Rumpi cuggi Importun
Rumpistachi Géneur
Rumpüiu Rompu
Rumu Rhum
Rümu Rhume
Runda Ronde
Rundela Rondelle
Runfià Ronfler
Runfiaméintu Ronflement
Runzéggiu Résidu
Runzi Ronce
Ruquinu Rouquin
Rürali Rural
Russétu Rosé
Russétu Rougeâtre
Russétu Rougeole
Russî Roussir
Russignolu Rossignol
Russu Rouge
Russu Roux
Russu Vermeil
Rusticu Rustique
Rustizzéria Rotisserie
Rutina Routine
Rüttüra Rupture
Rutu Brisé
Rutu Cassé
Ruvinà Anéantir
Ruvina Ruine
Ruvinà Ruiner
Ruvinaiu Ruiné
Rüzina Oxyde
Rüzina Rouille
Rüzinà Rouiller
Ruzzicà Ronger
Vers le sommaire
S
Sà Sel
Sabu Samedi
Sacarina Saccharine
Sacciüiu Sû
Sacerdocciu Sacerdoce
Sachétu Havresac
Sachétu Magot
Sachétu Sachet
Sacigà Tarir
Sacrà Sacrer
Sacraficà Sacrifier
Sacraméintali Sacramental
Sacraméintu Sacrement
Sacrificà Immoler
Sacrifiziu Immolation
Sacrifizziu Sacrifice
Sacriléggiu Sacrilège
Sacristan Bedeau
Sacristan Sacristain
Sacristia Sacristie
Sacru Sacre
Sacu Sac
Sacùn Sommier
Sadicu Sadique
Saéta Bigre
Saéta Eclair
Safran Safran
Sagacce Sagace
Sagaccità Sagacité
Sagézza Sagesse
Sagézza Vertu
Saiéta Foudre
Saladia Saladier
Salamastra Saumâtre
Salami Salaison
Salicce Saule
Salla Salle
Salotu Salon
Saltà Sauter
Saltiggià Sautiller
Saluà Saluer
Salübrità Salubrité
Salütariu Salutaire
Salütazziùn Salutation
Salüti Santé
Salütu Salut
Salvà Sauver
Salvagina Gibier
Salvaméinti Savamment
Salvaméintu Sauvetage
Salvatu Sauveteur
Salvàu Sauvé
Salvaü Sauveur
Salvu Sauf (adj.)
Sambügu Sureau
Sanaméinti Sainement
Sangu frédu Sang-froid
Sanguéta Sangsue
Sangui Boudin
Sanguinà Saignement
Sanguina Sanguine
Sanguinariu Sanguinaire
Sanguinéinti Saignant
Sanguinu Sanguin
Sanguinusu Sanglant
Sanitariu Sanitaire
Sannu Salubre
Santificà Sanctifier
Santinella Sentinelle
Santità Sainteté
Santu Saint
Santu Toussaint
Sanu Gaillard
Sanu Sain
Saparabili Séparable
Sapiénti Savant
sapiénza Erudition
Sapiénza Sapience
Sapin Sapin
Sapura Grotte
Sarà Saler
Sarabanda Sarabande
Sardina Sardine
Sardu Sarde
Sargéinti Sergent
Sàrigu Sargue
Sarnéggià Tamiser
Sarnéggiu Crible
Sarnéggiu Tamis
Sarnéggiu Van
Sarpa Sarpe
Sarpéinti Farouche
Sarpéinti Serpent
Sartù Couturier
Sartù Tailleur
Sarvagu Sauvage
Sarvu Indemne
Sarza Sauce
Sasonià Songer
Satà Bondir
Satélitu Satellite
Satinéta Satinette
Satiricu Satirique
Satiru Satyre
Satisfazziùn Satisfaction
Sattà Enjamber
Satu Bond
Satu Saut
Satürà Saturer
Satürazziùn Saturation
Savé Savoir
Savù Saveur
Savun Savon
Savunà Savonner
Sazziu Blasé
Sbaglià Tromper
Sbagliassi Gaffer
Sbagliu Erreur
Sbagliu Lapsus
Sbagliu Mégarde
Sbagliu Méprise
Sbagliu Subterfuge
Sbalià Désappointer
Sbalià Fausser
Sbaliu Faute
Sbandagniün Traine
Sbarazzà Desservir
Sbarazzin Camelot
Sbarazzin Garnement
Sbarazzin Loustic
Sbarbau Imberbe
Sbarcà Débarquer
Sbarrazzà débarasser
Sbarrazzà Rafler
Sbattüu Abattu
Sbigiulà Effriter
Sbiorà Envoler
Sbioru Essor
Sbiru Flic
Sbiru Sbire
Sborgna Ivrognerie
Sborgnia Ebriété
Sbraliau Débraillé
Sbratà Vider
Sbratu Vide
Sbrigiulà Emietter
Sbudéià Eventrer
Sbuggi Ebouillanter
Sbujacà Débourser
Sburaia Volée
Sburrazzà Voltiger
Scabruau Scabreux
Scadà Chauffer
Scadà Echauffer
Scadà tropu Surchauffer
Scadaméintu Chauffage
Scadapiscia Blenorragie
Scadapisciu Syphillis
Scaggia Ecaille
Scaggià Ecailler
Scaggià Liquéfier
Scagniu Bureau
Scagnu Cabinet
Scagnu Guichet
Scampanizà Carillonner
Scancanà Jacasser
Scancaniggià Ricaner
Scandalizà Scandaliser
Scandalu Scandale
Scandalusu Scandaleux
Scanggévuli Inconstant
Scanggià Changer
Scanggià Commuer
Scanggià Echanger
Scanggià Evoluer
Scanggià Fluctuer
Scanggià Monnayer
Scanggià Muer
Scanggià Permuter
Scanggià Substituer
Scanggia d'avisu Raviser (se)
Scanggiaméintu Mutation
Scanggiu Change
Scanggiu Echange
Scanggiu Relais
Scangià Troquer
Scangià Varier
Scangià di idéa Rétracter (se)
Scangiu Troc
Scansa Bifurcation
Scansà Détourner
Scanssà Dérouter
Scapà Fuir
Scapaia Fuite
Scapata Fredaine
Scapata Fugue
Scapaticciu Débâcle
Scapaticciu Escapade
Scapaticciu Evasion
Scapaticciu Fugitif
Scapativu Fuyard
Scapilà Décoiffer
Scappà Echapper
Scappà Enfuir (s')
Scappà Evader
Scappà Refouler
Scara Echelle
Scara Escalier
Scara Gamme
Scarcagniau Eculé
Scargà Alléger
Scargà Décharger
Scarin Echelon
Scarin Gradin
Scarîn Marchepied
Scarnau Echarné
Scarpà Bottier
Scarpà Cordonnier
Scarpa Falaise
Scarpa Remblai
Scarpà Savetier
Scarpa Talus
Scarpi Bottine
Scarpi Chaussures
Scarpilà Ciseleur
Scarpin Escarpin
Scarpu Botte
Scarpu Soulier
Scartà Ecarter
Scartà Eliminer
Scartà Rebuter
Scartassi Diverger
Scartau Ebréché
Scartu Ecart
Scartu Rebut
Scarzzà Chausser
Scascià Flâner
Scasciu Caprice
Scasciusu Capricieux
Scasciusu Oiseux
Scassà Biffer
Scaténà Déchaîner
Scatura Boite
Scatura Boitier
Scatura Etui
Scaturina Ecrin
Scavà Creuser
Scavà Fouiller
Scavà Saper
Scavagnà Déterrer
Scavaméintu Forage
Scavaméintu Sapement
Scavu Creux
Scavu Fouille
Scazzà Déchausser
Scazzulaggiu Sabotier
Scéma Schéma
Scéna Sautoir
Scéna Scène
Scètru Sceptre
Scherzà Ironiser
Scherzà Moquer (se)
Scherzu Fumisterie
Scherzu Mesquin
Schiaffà Souffleter
Schiaffu Gifle
Schiaffu Soufflet
Schiafità Gifler
Schiafu Coup de main
Schiamà Exclamer
Schiamazzu Vacarme
Schiatà Eclater
Schiatà Exploser
Schiatù Eclat
Schiavaggiu Esclavage
Schiavu Esclave
Schiavu Serf
Schiéintà Esquinter
Schiffu Claque
Schifu Esquif
Schifusu Immonde
Schiggià Glisser
Schiggiada Glissade
Schina Echine
Schintà Ereinter
Schioggiu Ecueil
Schioggiu Récif
Schioggiu Roc
Schioggiu Rocher
Schiora Ecole
Schizzà Ecraser
Schizzà Gicler
Schizzigà Ecrabouiller
Schizzigà Piétiner
Sciabula Epée
Sciabula Sabre
Sciabulà Sabrer
Sciaccà Asséner
Sciaccà Broyer
Scialata Plaisir
Scialu Châle
Scialu Euphorie
Scialu Fichu (n.m.)
Scialupa Chaloupe
Sciamu Essaim
Sciamu Troupeau
Sciancu Grappe
Sciansa Veine
Scianssa Chance
Scianssüiu Veineux
Sciapa Rayon
Sciapa di cu Fesse
Sciapau Brisé
Sciapau Brisé
Sciappà Briser
Sciarbà Crêpir
Sciarbà Ravaler
Sciarpa Echarpe
Sciarün Sarrau
Sciaticà Sciatique
Sciazzu Tamis
Scié Oui
Sciéinza Science
Sciéntificu Scientifique
Scigurà Huer
Scigürà Siffler
Scigüru Sifflement
Sciliratu Scélérat
Scimia Gorille
Scimia Guenon
Scimia Singe
Scimiggià Singer
Scimità Idiotie
Scimità Simiesque
Scimità Singerie
Scimùn Simon
Sciorti Enlever
Sciorti Sort
Sciorti Sorte
Sciorti Sortir
Sciorti Surgir
Sciorti dà... Emaner
Sciringua Seringue
Sciringuà Seringuer
Scirocu Siroco
Sciromu Sérum
Sciropu Sirop
Scismu Schisme
Sciù Monsieur
Sciü Sieur
Sciügüra Conspier
Sciüma Ecume
Sciüma Mousse
Sciümu Fleuve
Sciümu Rivière
Sciümu Torrent
Sciümusu Mousseux
Sciupina Chopine
Sciurî Faner
Sciuria Fanée
Sciurtéinti Sortant
Sciurtévuli Sortable
Sciurtia Issue
Sciurtia Sortie
Sciüsa Au dessus
Sciüsa Dessus
Sciuscianta Soixante
Sciüscianténa Soixantaine
Sciüsciétu Soufflet
Sciuvéru Choix
Sciuvéru Sélection
Sciuvéru Triage
Sciuvirà Choisir
Sciuvirà Elire
Sciuvirà Opter
Sciuvirà Sélectionner
Sciuvirà Trier
Sciuvirau Choisi
Sciuvirau Elu
Scivanu Ecrivain
Scolarità Scolarité
Scolariu Scolaire
Scollà Décoller
Scomidu Incommode
Scomodu Gène
Scomudà Incommoder
Sconteintu Mécontent
Scopa Bruyère
Scopià Désaccoupler
Scordu Oubli
Scorpiùn Scorpion
Scorza Ecorce
Scorza Ecorcer
Scossa Cahot
Scossa Secousse
Scourrà Secréter
Scracciu Glaire
Scribulià Gribouiller
Scrima Escrime
Scripatüra Gerçure
Scriptüra Ecriture
Scritu Ecrit
Scritu Note
Scrivi Ecrire
Scrivi Libeller
Scrocà Escroquer
Scrocà Resquiller
Scrocaria Escroquerie
Scrocu Resquille
Scrocün Escroc
Scrovi Débâcher
Scrovi Découvrir
Scrovi Déterrer
Scrovi Dévoiler
Scrovi Trousser
Scrüpulu Scrupule
Scrupulusu Scrupuleux
Scrütin Scrutin
Scüdu Ecu
Scuentu Affreux
Scularu Ecolier
Scularu Elève
Sculinà Couler
Sculiscià Coulisser
Scülptà Sculpter
Scülptù Sculpteur
Sculurà Décolorer
Sculuriu Incolore
Scumetti Gager
Scumetti Parier
Scuminigà Excommunier
Scumissa Gageure
Scumissa Pari
Scumossu Ebranlé
Scuncasciau Disloqué
Scunisciüu Méconnu
Scuniscivuli Méconnaissable
Scunparti Distribuer
Scunsiggià Dissuader
Scunsiggiau Déconseillé
Scuntintà Mécontenter
Scuntrafau Bizare
Scuntrafau Contrefait
Scuntru bruscu Tamponnement
Scuntu Rabais
Scunviniénti Malséant
Scunzà Oblitérer
Scunzzaia Fausse couche
Scurà Ecouler
Scèra Imprévoyance
Scurà Suinter
Scuraggî Décourager
Scuraüra Ecoulement
Scurdà Oublier
Scuri Suppurer
Scurnifià Renifler
Scurpilu Burin
Scurpilu Gouge
Scürpina Rascasse
Scurrau Ecoulé
Scurtà Abrèger
Scurtigà Ecorcher
Scüru Assombri
Scüru Obscur
Scüru Opaque
Scüru Sombre
Scürusu Opacité
Scüsa Excuse
Scüsà Excuser
Scüsa Pardon
Scussiu Tablier
Scuverta Trouvaille
Scuvertu Découvert
Sdiranggià Déranger
Sdiranggià Dérègler
Sdrigi Déchirer
Sè Si (conj.)
Sè Soi (pr.)
Sé Soif
Sè Son (adj.)
Sécatu Sécateur
Séccà Sécher
Séccu Rassis
Séchèstrà Séquestrer
Séchèstrazziùn Séquestration
Séchézza Sécheresse
Sécu Aride
Sécu Sec
Séculariu Séculaire
Sécularizà Séculariser
Sèculu Siècle
Sédativu Sédatif
Sédizziusu Séditieux
Sédüttù Séducteur
Sédüzziün Séduction
Séga Rengaine
Séga Scie
Ségà Scier
Ségatüra Sciure
Séggiurnà Séjourner
Séggiurnu Séjour
Ségnu Label
Ségnu Repère
Ségnu Stigmate
Séguita Sequelle
Séguita Succession
Séguità Suivre
Séguitaiu Suivi
Séguitu Suite
Séi Six
Séia Soie
Séia Soit (conj.)
Séimplicci Simple
Séimplicciaméinti Simplement
Séimplificà Simplifier
Séimpri Toujours
Séinsuali Sensuel
Séinsualità Sensualité
Séinti Entendre
Séinti Sentir
Séintiméintali Sentimental
Séintiméintu Sentiment
Séinza Sans
Séinza angusci Sans-souci
Séinza arristassi Trait
Séinza attinzziün Inattention
Séinza chio Sans-coeur
Séinza cunfiéinza Méfiance
Séinza cunscienza Inconscient
Séinza dübbiu Flagrant
Séinza fédi Incroyant
Séinza fin Inépuisable
Séinza importéinza Frivolité
Séinza magnira Sans façon
Séinza malizzia Involontaire
Séinza odù Inodore
Séinza pacciénza Impatience
Séinza riflezziün Irréflèchi
Séinzazziùn Sensation
Séinzazziunévuli Sensationnel
Séinze chi" Impitoyable
Séinzu Sens
Séisimu Sixième
Séiusu Soyeux
Sella Selle
Sellà Seller
Sémaforu Sémaphore
Séminariu Séminaire
Sémula Semoule
Sémula Son
Sénatu Sénat
Senatù sénateur
Sénùn Sinon (conj.)
Séparazziùn Scission
Séparazziùn Séparation
Séparrà Séparer
Sépia Seiche
Sépia Sépia
Sépülcru Reposoir
Sépülcru Sépulcre
Sépülcru Tombeau
Sépültüra Sépulture
Sérafin Séraphin
Séraia Soirée
Sèraüra Serrure
Sérénità Sérénité
Séria Série
Sériaméinti Sérieusement
Sérinada Sérénade
Sériu Sérieux
Serrà Boucler
Serrà Fermer
Serra Serre
Serrà Serrer
Sérra Soir
Serrà Verrouiller
Sérraggiu Sérail
Sérrau Fermé
Serraüra Fermeture
Serva Bonne
Serva Servante
Serva Soubrette
Servéinti Servant
Servi Servir
Serviévuli Serviable
Servitù Serviteur
Servitù Valet
Servitüda Servitude
Servu Domestique
Servu Laquais
Servu Serf
Servu Servant
Servu Serviteur
Sestura di u tabacu Tabatière
Settéimbri Septembre
Setti Sept
Sévèraméinti Strictement
Sévérità Rigueur
Sévèrità Sévérité
Sévériu Sévère
Sexu Sexe
Séxüalità Sexualité
Sézi Seize
Sezziùn Section
Sfacciéndau Badaud
Sfassà Annuler
Sfassà Effacer
Sfassà Radier
Sfassà Rayer
Sfèra Sphère
Sfèricu Sphérique
Sfiancà Efflanquer
Sfiatau Haletant
Sfinx Sphinx
Sfoggià Effeuiller
Sforzà Efforcer
Sforzà Forcer
Sforzà Surmonter
Sforzu Effort
Sfrigià Effleurer
Sfrigià Froler
Sfrisà Défriser
Sfruncà Trébucher
Sfundà Ecrouler
Sgambiru Indocile
Sganbiru Intrépide
Sgargalau Inélégant
Sgargalau Maladroit
Sgargalau Malhabile
Sgnufià Dégonfler
Sgorgà Jaillir
Sgradà Estomper
Sgrafignà Erafler
Sgrafignià Egratigner
Sgrafigniüra Egratignure
Sgranà Grainer
Sgranüla Ecosser
Sgranulà Egrener
Sgranülà Granuler
Sgravà Dégrever
Sgravà Détaxer
Sgrinfia Griffe
Sgrinfià Griffer
Sgrossà Ebaucher
Sguaiatu Dépensier
Sguardà Reluquer
Sgumbrà Evacuer
Sgutà Egouter
Sguttéinti Ruisselant
Si On (pr.ind.)
Si Se (P.pers.)
Si ni va a runza Vaciller
Siavu Sage
Sicanti Siccatif
Sicatù Cisaille
Sicilianu Sicilien
Sicritariu Secrétaire
Sicursu Subside
Sifonu Siphon
Siggilà Sceller
Siggilu Sceau
Signà Emarger
Signalà Repérer
Signalà Signaler
Signalaméintu Signalement
Signalu Signal
Signatüra Firme
Signatüra Seing
Signatüra Signature
Signialà Alarmer
Significazziùn Significatif
Signiùn Seigneur
Signu Indice
Signu Signe
Signùn Suzerain
sigrétaméinti Secrètement
Sigrétu Discret
Sigrétu Secret
Sigunda Seconde
Sigundu Deuxième
Sigundu Second
Sigundu Selon
Sigundu Suivant
Sigüraméinti Sûrement
Sigurézza Sûreté
Sigüru Sûr
Siléinziusu Silencieux
Siléinzziu Silence
Silicce Silice
Sîliru Cèleri
Siluéta Silhouette
Simestru Semestre
Similitüda Similitude
Simplicci Humble
Simplicità Franquette
Simülà Simuler
Simultanéméintu Simultanément
Sinapismu Sinapisme
Sincérità Sincérité
Sincéru Sincère
Sinécüra Sinécure
Sinfunia Symphonie
Singularità Singularité
Sinistra Gauche
Sinistru Sinistre
Sinsau Censé
Sinsibilità Sensibilité
sinsibuli Sensible
sintéinza Sentence
Sintéinza Verdict
Sinuusu Sinueux
Siô Soeur
Siogira Belle-mère
Siogiri Beaux-parents
Siogiru Beau-père
Sionacciu Cauchemar
Sionniggià Sommeiller
Sionu Rêve
Sionu Rêverie
Sionu Sommeil
Sionuléinza Somnolence
Siora Cuir
Siora Nonne
Siora Semelle
Siova Leur (pr.pers.)
Siova Sa (adj.pos.)
Siovi Leur (pr.pers.)
Siovu Leur (pr.pers.)
Siovu Sien (pron.)
Siréna Sirène
Sismicu Sismique
Sistégni Soutenir
Sistématizà Systématiser
Sistému Système
Sitimana Semaine
Situ Site
Situà Situer
Sitüau Sis
Sitüazziùn Situation
Sivè Sylvestre
Sizia Saisie
Ski Ski
Smagri Maigrir
Smagrî Mincir
Sminuî Amoindrir
Sminui Diminuer
Sminüzzà Triturer
Smiralda Emeraude
Smisürau Immense
Smünisci Démunir
Smunzi Traire
Sobriétà Sobriété
Sobriu Sobre
Socciabili Sociable
Socciali Social
Soccialismu Socialisme
Soccità Société
Soccitariu Sociétaire
Sofà Sofa
Soldatu Soldat
Solféggiu Solfège
Soliccità Solliciter
Soliccitazziùn Sollicitation
Soliccitüdina Sollicitude
Solidaméinti Solidement
Solidarità Solidarité
Solidariu Solidaire
Solidificà Solidifier
Solidità Solidité
Solidu Incassable
Solidu Solide
Solidù Vigoureux
Solitariu Solitaire
Solitüdinà Solitude
Solo Solo
Solübili Soluble
Solüzziùn Solution
Solvévuli Sovable
Solvévulità Solvabilité
Somità Sommité
Somma Fardeau
Sommariu Sommaire
Sommazziùn Sommation
Somnanbülu Somnanbule
Soniu Songe
Sonniusu Sonore
Sonorità Sonorité
Sontuariu Somptuaire
Sontuiusu Somptueux
Soprano Soprano
Sorba Sorbe
Sortiléggiu Sortilège
Sosîa Sosie
Souterrà Enterrer
Spacà Pavaner
Spacatüra Fissure
Spacau Désagrégé
Spaccà Fendre
Spacca Ostentation
Spaccata Bluff
Spaccau Fendu
Spacciatézza Toupet
Spacciatu Cynique
Spacciatu Effronté
Spacciatu Immodeste
Spacciatu Vilain
Spacciau Désinvolte
Spacciénzà Impatienter
Spaccùn Fanfaron
Spada Epée
Spadaccin Spadassin
Spagnolu Espagnol
Spaisà Emigre
Spala Epaule
Spantascià Haleter
Spantasciau Haletant
Sparacatena Apache
Sparata Salve
Sparlaccià Cancaner
Sparti Distribuer
Sparti Diviser
Sparti Epars
Sparti Parceler
Sparti Partager
Sparti Seinder
Sparti loti Lotir
Spartiméintu Partage
Sparu Impair
Sparuî Disparaître
Sparuiu Disparu
Sparzî Déployer
Sparzi Disperser
Sparzi Essaimer
Sparzi Joncher
Spasimà Epouvanter
Spasimu Epouvante
Spasimu Spasme
Spasintà Epouvanter
Spassiggià Déambuler
Spassiggià Flâner
Spassiggià Promener
Spassiggiù Promeneur
Spassigià Badiner
Spassu Promenade
Spatrià Expatrier
Spatüla Spatule
Spavéggiu Catastrophe
Spavéggiu Désastre
Spavéintà Ahurir
Spavéintà Effaroucher
Spavéintà Effrayer
Spavéintà Terrifier
Spavéintu Effroi
Spavéintu Horreur
Spavéintusu Effroyable
Spavintévuli Hideux
Spazzà Balayer
Spazzà Brosser
Spazzin Eboueur
Spazzinu Boueux
Spazziu Espace
Spazziu Surface
Spazziusu Spacieux
Spazzun Balayeur
Spazzusa Balai
Spazzusa Brosse
Speccia Genre
Spéccialéméinti Spécialement
Spécciali Spécial
Spécciusu Spécieux
Spécialaméinti Notamment
Spéciali Singulier
Spécialisà Spécialiser
Spécialità Spécialité
Spécializassi Singulariser
Spéctatù Spectateur
Spectru Spectre
Spécülà Spéculer
Spéculatù Spéculateur
Spécülazziùn Spéculation
Spéindi Dépenser
Spersu Eperdu
Spési Dépenses
Spési Frais
Spéssificà Spécifier
Spéssu Epais
Spéssu Massif
Spéssu Touffu
Spétaculu Spectacle
Spézzia Espèce
Spiatessi Tapir (se)
Spicà un satu Bondir
Spiccià Hâter
Spicciassi Activer
Spicciassi Dépêcher
Spicciativu Diligence
Spicciunà Inspecter
Spicu Bond
Spicu Essor
Spidî Expédier
Spiégà Commenter
Spiégà Déplier
Spiégà Expliquer
Spiggéti Lorgnon
Spiggiéta Lunette
Spiggiétu Binocle
Spiggiétu Monocle
Spiggiu Miroir
Spiggiulà Chatoyer
Spiggiulà Moroiter
Spigni Eteindre
Spigni Iumu Eteignoir
Spigu Epi
Spigulà Glaner
Spilà Epiler
Spilà Scalper
Spillà Ecorcher
Spina Arète
Spina Epine
Spinacciu Epinard
Spinali Epinière
Spintu Eteint
Spinusu Epineux
Spioggià Déshabiller
Spioggiu Dépouillement
Spirà Espérer
Spira Volute
Spira Vrille
Spirala Spirale
Spiranza Espérance
Spiranzà Espoir
Spiritau Fanatique
Spiritisimu Spiritisme
Spiritu Alcool
Spiritu Esprit
Spiritu Fantôme
Spiritu Humour
Spiritu-santu Saint-esprit
Spiritüali Spirituel
Spiritüalità Spiritualité
Spiritüalizà Spiritualiser
Spirun Eperon
Spitinà Dépeigner
Spitinà Ebouriffer
Spizzau Brisé
Spizzia Epice
Spizzià Pharmacien
Spizziaria Epicerie
Spizziaria Pharmacie
Spizzigà Glaner
Spizzigà Picoler
Spizzigà Rabioter
Splendù Splendeur
Spoliazziùn Spollation
Sporcaria Immondice
Sporcu Immonde
Sporcu Malpropre
Sporta Cageot
Sportu Sport
Spradicu Sporadique
Sprimi Exprimer
Sprimi Formuler
Sprimi Pressurer
Spripugitau Fabuleux
Spripugitau Fantastique
Spriscià Presser
Sprisciaiu Pressé
Spruntau Effronté
Spruntau Immodeste
Spruntau Impudent
Sprupugitau Monstreux
Spüà Cracher
Spüazzu Crachat
Spüazzu Salive
Spuggià Dépouiller
Spuggià Détrousser
Spuggià Dévêtir
Spuggià Frustrer
Spuggià Piller
Spuggià Spolier
Spüia Hôtel-Dieu
Spunga Eponge
Spungà Eponge
Spunggiusu Spongieux
Spuntà Eclore
Spuntanaméinti Spontanément
Spuntanéu Spontané
Spunzonu Epieu
Spürà Epousseter
Spurcaria Malpropreté
Spurgà Curer
Spurgà Dépurer
Spurga Vidange
Spurgà Vidanger
Spurpugità Exagérer
Spurtà Déporter
Spurvüu Dépourvu
Spusa Epouse
Spusà Epouser
Spüsatila Coquelicot
Spussessà Evincer
Spusu Epoux
Spuvéintu Epouvantail
Spüzzà Puer
Spüzzévuli Malodorant
Spüzzusu Fétide
Spüzzusu Nauséabond
Spüzzusu Puant
Squadrà Equarrir
Squadra Equipage
Squadra Equipe
Squadra Escadre
Squadratu Equerre
Squaru Squale
Squarzzà Fendre
Squintu Laid
Sradicà Arracher
Sradicà Déraciner
Sruzinà Dérouiller
Stâ Ce (adj.dém.)
Stà Habiter
Stà Résider
Stà Siéger
Stà a galu Flotter
Stà bassu Se taire
Stà in admirazziün Extasier
Stà in anta Jucher
Stà séinti Ecouter
Stà zitu Se taire
Stabilî Bâtir
Stabili Campagne
Stabilî Déterminer
Stabilî Etablir
Stàbili Stable
Stabiliméinti Immeuble
Stabiliméintu Etablissement
Stabilita Equilibre
Stabilità Stabilité
Stabilizà Equilibrer
Stabulî Implanter
Stabuliméintu Implantation
Staca Poche
Stadéta Sentier
Stafa Etrier
Staggiùn Période
Stagiùn Saison
Stagiun di taggia a biadaMoisson
Stagnà Croupir
Stagnarolu Etameur
Stagniaiolu ferblantier
Stagniaiù Rétameur
Stagniaiù Soudeur
Stagniazziùn Stagnation
Stagniun Poubelle
Stagniun Seau
Stagnolu Chaudron
Stagnu Etang
Stagnu Lac
Stagnün Bidon
Stagnun Estagnon
Staia Etable
Stala Ecurie
Stalamitu Stalagmite
Stalatitu Stalactite
Stamà Etamer
Stampa Empreinte
Stampà Estamper
Stampà Imprimer
Stancà Excéder
Stancà Fatiguer
Stancà Harasser
Stancà Lasser
Stanchévuli Lassant
Stanchézza Fatigue
Stancu Exténué
Stancu Flapi
Stanga Entretoise
Stanza Strophe
Stanzza Chambre
Stappà Déboucher
Statistica Statistique
Statistica Statistique
Statiün Gare
Statu Etat
Stàtuà Statue
Statuà Statuer
Statuariu Statuaire
Statüéta Statuette
Statüra Stature
Statütu Statut
Stazziùn Station
Stazziunà Stationner
Stazziunaméintu Stationnnement
Stazziunariu Stationnaire
Stazzona Dolmen
Stazzona Forge
Stazzonà Forgeron
Stazzonà Maréchal-ferrand
Stazzunà M-ferrant
Stéfanu Etienne
Stéindi Etendre
Stéindi Tendre
Stéinditoggiu Etendoir
Stéinzi Presser
Stèlara Stellaire
Stella Etoile
Stellau Etoilé
Stérilizà Stériliser
Stérilu Infécond
Stérilu Stérile
Sternüà Eternuer
Sterpa Tribu
Stèru Stère
Stesu Tendu
Stésu in terra Vautré
Sti Ces (adj.)
Stichi Raidir
Stichîu Cambré
Stichiu Raide
Stichiu Rigide
Stilétu Stylet
Stimà Evaluer
Stimülà Exciter
Stimulà Stimuler
Stimülazziun Emulation
Stimülazziùn Stimulation
Stimüléinti Stimulant
Stincu Tibia
Stiomagà Estomaquer
Stiomigu Estomac
Stipulà Stipuler
Stirà Etirer
Stirau Repassé
Stofa Etoffe
Stofa Tissu
Stoffa Taffetas
Stoicu Stoïcien
Stoiscismu Stoïcisme
Storia santa Bible
Storianu Historien
Storiéta Anecdote
Stortu Retors
Stortu Tortueux
Storzi Tordre
Strabisimu Strabisme
Strada Chemin
Strada Itinéraire
Strada Route
Strada Voie
Strafin Fouet
Strafin Martinet
Strafinà Fouetter
Stralabiu Inhabile
Stralabiu Maladroit
Stranggia Etranger
Stranggia Métèque
Strangulazziùn Strangulation
Strangura Etrangler
Strangurà Garroter
Strangurà Juguler
Stranu Drôle
Stranu Etrange
Stranu Surprenant
Straordinariu Extraordinaire
Straparlà Divaguer
Strapazzà Ereinter
Strapazzà Malmener
Strapazza Surmenage
Strapazzà Surmener
Strapunta Matelas
Strapuntin Edredon
Strapuntin Strapontin
Strascinà Entraîner
Strascinà Lambiner
Strascinà Trainer
Strascinün Traine
Strataggèmu Stratagème
Stratéggià Stratégie
Stratèggiu Stratège
Stratificà Stratifier
Stravaganti Extravagant
Stravarià Radoter
Strazi Haillon
Strazza Chiffon
Strazza Lambeau
Strazzi Lambris
Strazzi Oripeaux
Stréinzi Condenser
Stréinzi Enlacer
Stréinzi Enserrer
Stréinzi Serrer
Stréta Détroit
Strétta Goulet
Stretu Concis
Strétu Etriqué
Strétu Etroit
Strétu Exigu
Strétu Strict
Stria Strie
Strià Strier
Strià Zèbrer
Stridéinti Strident
Striga Mégère
Striga Sorcière
Striggia Trille
Striglia Etrille
Strigu Sorcier
Stringà Lacet
Strinta Etreinte
Strinzi Bloquer
Strinzi Etrécir
Strinzi Etreindre
Stripà Déchiqueter
Stripà Déchirer
Stripaüra Accroc
Strippà Eventrer
Strizzà Lacérer
Strizzau Lacéré
Strofa Couplet
Strofa stance
Strofà Strophe
Stroppia Ecloper
Stroppià Estropier
Stroti Tapage
Strotti Boucan
Strotti Chahut
Strottu sécu Tac
Strotu Bruit
Struméinti Instrument
Struméintu Engin
Struméintu Ustensile
Struncà Casser
Struncà Tronquer
Struncau Cassé
Strunzu Crotte
Strunzu Crottin
Strütüra Structure
Struzzîcu Noise
Sttésimu Septième
Stû Ce (adj.dém.)
Stücciu Bocal
Stücciu Douille
Stücciu Ecrin
Stücciu Etui
Stüccu Stuc
Stüdianti Etudiant
Stüdiü Etude
Stüdiusu Studieux
Studuliu Etourdi
Stumagà Agacer
Stumagà Ecoeurer
Stumagà Ecoeurer
Stumagà Horrifier
Stumagà Stupéfier
Stumagusu Dégoutant
Stumagusu Ecoeurant
Stunà Epater
Stunaméintu Etonnement
Stunnà Etonner
Stüpéfau Stupéfait
Stüpéfazziùn Stupéfaction
Stüpidità Stupidité
Stüpidu Stupide
Stupin Mèche
Stuppà Etouffer
Stuppa Etoupe
Stuppa Filasse
Sturdiu Etourdi
Sturdiu Hébété
Sturdulî Etourdir
Sturdulî Troubler
Sturduliu Assommé
Sturviggiu Bidon
Stuviggiu Appareil
Stuviggiu Récipient
Stuviggiu Ustensile
Stuzzicà Chiner
Stuzzicà Exciter
Stuzzicà Obséder
Stuzzicà Taquiner
Stuzzicà Turlupiner
Stuzzicusu Belliquex
Stuzzicusu Taquin
Stylu Style
Su Soleil
Sübalternu Subalterne
Subassaméintu Soubassement
Sübisci Subir
Sübitu A présent
Sübitu Aussitôt
Subitu Illico
Subitu Immédiat
Sübitu Instantanément
Sübitu Momentané
Sübitu Soudain
Sübitu Subitement
Sübordinà Subordonner
Sübordinazziùn Subordination
Succèdi Succéder
Succéssu Succès
Sücciu Suc
Sücciùn Succion
Sücumbà Succomber
Sucuri Subventionner
Sucurrî Secourir
Sücursu Secours
Sucursu Subvention
Suda Soude
Sudà Souder
Sudispà Satisfaire
Sudispu Satisfait
Sudüra Soudure
Suffià Souffler
Suffiu Souffle
Süffocà Suffoquer
Süffochéinti Suffocant
Suffréinti Souffrant
Suffréinza Souffrance
Suffri Souffrir
Suffri Subir
Suffrizî Farcir
Sufrizi Rissoler
Süggetivu Subjectif
Suggétu Sujet
Suggetu a cuntraria Susceptible
Sügu Amidon
Sügu Empois
Süià Suer
Süiada Suée
Süiù Sueur
Sulaggià Soulager
Sulaggiaméintu Soulagement
Sulaméinti Seulement
Sulénità Solennité
Sulénu Solennel
Sulévaméintu Soulèvement
Sülfatà Sulfater
Sulu Seul
Sulu Soliste
Sulu Unique
Süméinza Semence
Süméinza Semis
Sumiggià Ressembler
Suminà Emblaver
Suminà Ensemencer
Suminà Parsemer
Suminà Semer
Suminaiu Semé
Suminaù Semeur
Summa Somme
Sun Son
Sun Ton (adj.)
Sunata Sonate
Sunda Sonde
Sundà Sonder
Sundaggiu Sondage
Sunéinti Sonnant
Sunétta Sonnette
Sunnà Sonner
Sunnaria Sonnerie
Süpa Soupe
Superbia Colère
Süperbiu Superbe
Süperbiusu Hautain
Süperficcia Superficie
Süperficciali Superficiel
Süpériorità Supériorité
Supériü Elite
Süpériu Eminent
Süpériü Supérieur
Süpertizziusu Superstitieux
Supésà Soupeser
Süpiria Soupière
Suportà Supporter
Süposà Supposer
Süposizziùn Supposition
Supplicazziùn Supplication
Suprabundanza Surabondance
Suprémazzîa Suprématie
Süprèmu Souverain
Süprèmu Suprême
Süprezziùn Suppression
Süprimà Supprimer
Surà Plancher
Suraio Galetas
Suraio Grenier
Suraio Mansarde
Suraio Soupente
Surca Sillon
Surdina Sourdine
Surdità Surdité
Surexcità Surexciter
Suréxitazziùn Surexcitation
Sürfiru Soufre
Sürgi Surgir
Suriéinti Souriant
Surniu Sournois
Surprésa Surprise
Surrà Parquet
surscripziùn Souscription
Surva Sur (prép.)
Survacciü Supplément
Survacciü Surcroît
Survéggià Guetter
Survèggià Surveiller
Survéggiu Guet
Survinciü Rabiot
Survinciü Superflu
Survinciü Surplus
Sürzio Orgelet
Suscrivi Souscrire
Suspétu Soupçon
Suspètu Suspect
Suspétu Suspicion
Suspirà Soupirer
Suspiru Soupir
Suspità Soupçonner
Suspità Suspecter
Sussurà Bourdonner
Sussurà Chuchoter
Sussurà Sussurer
Sustanza Substance
Sustanziali Substantiel
Sustégnu Soutènement
Sustignüiu Soutenu
Sustrazziùn Soustraction
Suta Dessous
Suta Sous
Suta préfètu Sous-préfet
Sutana Soutane
Sutèraniu Souterrain
Suterrà Enfouir
Suterrà Inhumer
Suterrà Renfouir
Sutintésu Sous-entendu
Suttumissu Soumis
Sutumetti Asservir
Sutumetti Assujettir
Sutumetti Dompter
Sutumetti Opprimer
Sutumetti Soumettre
Sutumetti Subjuguer
Sutumisciùn Soumission
Sutumissu Assujetti
Sutumissu Opprimé
Sututerra Sous-sol
Suvéinti Souvent
Suvigniénza Souvenance
Süviru Liège
Süzzà Sucer
Süzzà i fiuri Butiner
Süzzu Jus
Süzzu Sève
Süzzu Suçon
Svanuî Evanouir
Svariau Déraillé
Svavà Draguer
Sveltu Svelte
Svià Dériver
Svià Dévier
Svià Eviter
Svià Fausser
Sviggiau Eveillé
Svilüpà Développer
Svirgginà Etrenner
Svirginà Dépuceler
Symbolizà Symboliser
Symétria Symétrie
Sympatia Sympathie
Sympatizà Sympatiser
Syndicà Syndiquer
Syndicu Syndic
Syntésa Synthèse
Vers le sommaire
T
Tabacu Tabac
Tabernaculu Tabernacle
Taca Tache
Tacà Tacher
Taccitürnu Taciturne
Tacitu Tacite
Tafanu Taon
Tafonà Perforer
Tafonaiu Troué
Tafonnà Trouer
Tafonu Creux
Taggi in faccia Balafré
Taggià Amputer
Taggià Cisailler
Taggià Couper
Taggià Découper
Taggià Taillader
Taggia Taille
Taggià Tailler
Taggià Trancher
Taggià a biada Faucher
Taggià a binda Moissonner
Taggià in pizzi Sectionner
Taggià per filu Pourfendre
Taggiaia Tranchée
Taggiarini Nouille
Taggiéinti Coupant
Taggiénti Taillant
Taggiénti Tranchant
Taggiu Coupure
Taggiu Incision
Talcu Talc
Taléinti Aptitude
Taléinti Talent
Tali Tel
Talpa Taupe
Tamarigiu Tamaris
Tamburin Tambourin
Tambüru Tambour
Tampératüra Température
Tampunà Tamponner
Tàna Repaire
Tana Tanière
Tanà Tanner
Tana Terrier
Tana di talpi Taupinière
Tanaggiu Tannage
Tancciau Etanche
Tangà Tanguer
Tanggibuli Tangible
Tansiù Tanneur
Tantazziùn Tentation
Tantiésimu Tantième
Tantin Tantinet
Tantivoti Toutefois
Tantu Tant (adv.)
Tantu pè céintu Taux
Tapau Etanche
Tapétu Tapis
Tapizzà Tapisser
Tapizzaria Tapisserie
Tappà Capsuler
Tappu Capsule
Tapu Bouchon
Tapu Tampon
Tara Tare
Tarantura Tarentule
Tardà Tarder
Tardivu Tardif
Tardu Tard
Tarifu Tarif
Tarrazza Terrasse
Tarta Gâteau
Tarta Tarte
Tartina Tartine
Tartuffu Truffe
Tassa Taxe
Tassà Taxer
Tassazziùn Taxation
Tastà Tâter
Tatonnà Tatonner
Tatonnaméintu Tatonnement
Tatuà Tatouer
Tatuaggiu Tatouage
Taverna Gargotte
Taverna Taverne
Tavulin Bureau
Taxà di ciü Surtaxer
Tazza Gobelet
Tazza Tasse
Tazzau Haché
Té Thé
Téatru Théâtre
Teccià Saturer
Técciassi Piffrer (se)
Tecciu Repu
Tecciu Saturé
Técnicu Technique
Tégni Tenir
Tégni cuntu Ménager
Tégniénti Tenant
Téimbrà Timbrer
Téimpa Tempe
Téimpiu Temple
Téimporizà Temporiser
Téimpu Délai
Téimpu Epoque
Téimpu Ere
Téimpu Période
Téimpu Temps
Téimpu di suminà Semailles
Téimpu fà Jadis
Téimpu fà Naguère
Téimpu passau Antan
Téimpurali Temporel
Téinda Bache
Téinda Marabout
Téinda Tente
Téinda Tenture
Téindina Brise-bise
Téindina Store
Téinta Teint
Téintacülu Tentacule
Téintüra Teinte
Téintüra Teinture
Téinzi Teindre
Télaméinti Tellement
Téléfonà Téléphoner
Téléfonu Téléphone
Téléscopu Télescope
Témérariu Téméraire
Témérità Témérité
Témi Craindre
Tempéraméintu Tempérament
Tèmu Thème
Ténacci Tenace
Ténaccità Tenacité
Ténacciu Opiniâtre
Ténébri Ténèbres
Ténébrusu Ténébreux
Ténoru Ténor
Téologgia Théologie
Téorèmu Théorème
Téoria Théorie
Téra Toile
Téranu Sol
Termali Thermal
Terminà Terminer
Terminazziùn Terminaison
Termitu Termite
Termomètru Thermomètre
Terra Terre
Terra russa Argile
Terramotu Séisme
Terramu Terrain
Terrazza Toiture
Terrestru Terrestre
Térribuli Terrible
Terricciu Terreau
Territoriu Territoire
Térrorizzà Terroriser
Térrù Terreur
Terza Tierce
Terzétu Trio
Terziaru Tertiaire
Terzu Tiers
Terzu Troisième
Tèsa Thèse
Tésorizà Thésauriser
Testaméintu Testament
Testilu Textile
Testimonià Témoigner
Testimonianza Témoignage
Testimoniu Témoin
Testu Texte
Tétà Téter
Tétaggiu Biberon
Tétina Tétine
Tévidî Tiédir
Tévidu Tiède
Ti Te (pr.pers.)
Ti Toi (pr.)
Ti Tu (pr.)
Tianu Bouilloire
Tiara Tiare
Ticcià Goinfrer
Tiggia Fibre
Tiggia Tige
Tignola Baquet
Tignora Mite
Tignora Teigne
Tignüia Tenue
Tignusu Mité
Tignusu Teigneux
Tigru Tigre
Tîgura Tulle
Tiliola Tilleul
Timbraia Timbrée
Timi Redouter
Timidità Timidité
Tîmidu Timide
Timpanu Tympan
Timpesta Orage
Timpesta Tempête
Timün Gouvernail
Timùn Timon
Timurau Timoré
Tin Thym
Tinaggi Tenailles
Tindéinza Tendance
Tindina Rideau
Tinéinti Lieutenant
Tinéta Tinette
Tinilu Cuve
Tintinà Hocher
Tintinà Tinter
Tintinaggiu Bélier
Tintinu Tintement
Tinziùn Tension
Tiovu Tien (adj.)
Tirà Tirer
Tira a barca Haler
Tiraccià Tirailler
Tiraggiu Tirage
Tiraiü Tireur
Tiru Tir
Tisana Infusion
Tisana Tisane
Tissà Tisser
Tissaggiu Etoffe
Tissagiu Tissage
Tîssigu Poitrinaire
Tissigu Tuberculeux
Tista Chef
Tista Crâne
Tista Effigie
Tista Tête
Tistardu Entêté
Tistardu Obstiné
Tistardu Tétu
Tistimonià Attester
Tistün Téton
Tisuri Ciseaux
Titiru Titre
Titu Plafond
Titu Toit
Titu Toiture
Titulariu Titulaire
Titularizà Titulariser
Tizzün Tesson
Tizzün Tison
Toga Toge
Tolérà Tolérer
Toléréinza Tolérance
Tomatürgiu Thaumaturge
Tonalità Tonalité
Tonilaia Tonne
Tonta Entiché
Tonta Folle
Tontia Folie
Tontia Idiotie
Tontia Marotte
Tontii Baliverne
Tontu Aliéné
Tontu Dément
Tontu Fou
Tontu Maboul
Tora Planche
Tora Table
Toracce Thorax
Torcia Torche
Torciu Pressoir
Torciu Treuil
Toréadoru Toréador
Toréta Planchette
Torétta Tablette
Toridu Torride
Torpilia Torpille
Torpilià Torpiller
Torsada Torsade
Torticoli Torticolis
Tortu Tors
Tortu Tort
Tortüra Torture
Tortürà Torturer
Toru Taureau
Torzaüra du pia Foulure
Torzi Ployer
Torziùn Torsion
Torzu Torse
Toscanu Toscan
Totalaméintu Totalement
Totalità Totalité
Totalizà Totaliser
Totinu Encorné
Toucà Toucher
Touri Tour
Tourmintà Harceler
Tournéinti Tournant
Tra Entre (prép.)
Tra Parmi (prép.)
Tracà Traquer
Tracassaria Tracasserie
Tracassu Tracas
Traccia Trace
Traccià Tracer
Traciau Tracé
Tracola Bretelle
Tradî Trahir
Tradiméintu Félonie
Traditù Apostat
Traditu Traître
Tradizziün Folklore
Tradizziùn Tradition
Tradizziunali Traditionnel
Tradügi Traduire
Tradüzziùn Traduction
Traduzziùn Version
Traficà Falsifier
Traficà Surfaire
Traficà Trafiquer
Tràficu Trafic
Traggédia Tragédie
Traggétoria Trajectoire
Traggétu Trajet
Tràgicu Tragique
Tralascià Négliger
Tralasciau Négligé
Trama Trame
Tramà Tramer
Trama Treille
Tramizana Cloison
Tramizana Paroi
Tramizana Poutre
Tramizu Parmi (prép.)
Trampulin Tremplin
Tramuntana Bise
Tramuntana Tramontane
Tranquilità Quiétude
Tranquilità Sérénité
Tranquilità Tranquilité
Tranquilizà Tranquilliser
Tranquilu Serein
Tranquilu Tranquille
Transità Transiter
Translazziùn Translation
Transmetti Transmettre
Transpirà Transpirer
Transpirazziùn Transpiration
Transportà Transporter
Transporta Véhicule
Transportu Convoi
Transportu Transport
Tranzizziùn Transition
Trapa Trappe
Trapanà Trépaner
Trapassà Trépasser
Trapézu Trapèze
Trapüiu Trapu
Trapula Embûche
Tràpula Piège
Tràpula Ratière
Trapula Trappe
Trapula Traquenard
Trasbordà Transborder
Trascrivi Transcrire
Trascürau Insouciant
Trascürau Négligent
Trasfigürà Transfigurer
Trasfurmà Transformer
Trasfüsà Transfusion
Trasparéinti Transparent
Traspuni Transposer
Traspurtà Transférer
Trasvasà Soutirer
Trasvasà Transvaser
Trata Traite
Trattà Traiter
Trattaiu Traité
Trava Solive
Travaggi au fiogu Forger
Travaggià Travailler
Travaggià comé un schiavuTrimer
Travaggiaiü Laborieux
Travaggiaiu Travailleur
Travaggiaü Ouvrier
Travaggiu Labeur
Travaggiu Oeuvre
Travaggiu Ouvrage
Travaggiu Travail
Travaiggiu Tâche
Traversa Entretoise
Traversa Traverse
Traversà Traverser
Traversin Traversin
Traversu Travers
Travesti Travestir
Travggiu Besogne
Traviccelu Soliveau
Trazziùn Traction
Tré Trois
Trécorni Tricorne
Tréfioggiu Trèfle
Tréggia Rouget
Tréimbulaméintu Tremblement
Tréinta Trente
Tréintanariu Trentenaire
Tréinténa Trentaine
Tréintésimu Trentième
Trémusu Tremblant
Tréna Guipure
Trépia Trépied
Trépidazziùn Trépidation
Trépunti Trident
Trésoraria Trésorerie
Trésoria Trésorier
Trésoru Trésor
Trézésimu Treizième
Trézi Treize
Trézza Echeveau
Trézza Natte
Trézza Tresse
Trézzà Tresser
Triangularu Triangulaire
Triangulu Triangle
Triangulu Tringle
Tribiéra Battage
Tribordu Tribord
Tribülazziün Tribulation
Tribulin Tracassier
Tribüna Tribune
Tribunali Tribunal
Tribütariu Tributaire
Trica Trique
Trico Tricot
Tricotà Tricoter
Trigniusu Galeux
Trimà Frémir
Trimà Trembler
Trimà Tressaillir
Trimà Vibrer
Trima di fréddu Grelotter
Trima di frédu Frissonner
Trimestru Trimestre
Trinità Trinité
Tripa Bedaine
Tripa Gras-double
Tripa Intestin
Tripa Tripe
Tripaggiu Tripier
Tripassà Dépasser
Tripassà Devancer
Tripassà Surpasser
Tripi Entrailles
Triplà Tripler
Tripulu Triple
Trisaù Trisaïeul
Tristézza Chagrin
Tristézza Mélancolie
Tristézza Tristesse
Tristo Marri
Tristu Maussade
Tristu Triste
Triunfà Triompher
Triunfali Triomphal
Triunfu Triomphe
Triviali Banal
Triviali Trivial
Trizinà Grincer
Trocula Crécelle
Troggiu Cuve
Troggiu Réservoir
Troggiu Silo
Trogiu Bassin
Tropicali Tropical
Tropu Excès
Tropu Outrance
Tropu Trop
Trosciu Humide
Trottà Trotter
Trottu Trot
Trücu Truc
Truità Truite
Trula Ecuelle
Trula Louche
Trumba Trombe
Trumbétta Clairon
Trumpéta Trompette
Trun Tonnerre
Truncacolu Embûche
Truncu Quignon
Truncu Tronc
Trupa Troupe
Truvà Trouver
Truvadù Troubadour
Tübu Tube
Tucà Atteindre
Tucà Effleurer
Tucà Trinquer
Tuca a man Toper
Tucà u chio Emouvoir
Tucau Eprouvé
Tuccà Percevoir
Tuccau Perçu
Tucu Heurt
Tulipa Tulipe
Tumba Tombe
Tumba Tombeau
Tümu Tumeur
Tun Thon
Tun Ton (adj.)
Tundi Tondre
Tunditriccia Tondeuse
Tundüiu Tondu
Tünèlu Tunnel
Tünica Tunique
Tunsüra Tonsure
Tuntia Fadaise
Tùrbidu Trouble
Tùrbina Turbine
Turbüléinti Turbulent
Turchinu Bleu
Turcu Musulman
Türcu Turc
Türduru Grive
Turigila Tourelle
Turismu Tourisme
Turismu Tourisme
Turméintà Tourmenter
Turméinti di a vita Vicissitude
Turméintu Supplice
Turméintu Torture
Turméintu Tourment
Turméintu Tourment
Turmintà Supplicier
Turmintà Tenailler
Turmintà Torturer
Turnà Tourner
Turnà Virer
Turna à picà Repiquer
Turnà a tundi Retondre
Turna alligà Renouer
Turnà comé un murin Tourbillonner
Turna i paggini Feuilleter
Turnaia Randonnée
Turnaia Tournée
Turnavissa Tournevis
Turnichétu Rouleau
Turnichétu Vilebrequin
Turnu Tour
Turpidu Torpeur
Turta Gâteau
Turta Tourte
Turturéla Tourterelle
Tussà Tousser
Tussi Toux
Tussigusu Quinteux
Tütèla Tutelle
Tütélariu Tulélaire
Tütu Tout
Tütu Tuteur
Tuvaggia Nappe
Tuvaggin Napperon
Tyfoida Typhoïde
Tyfùn Typhon
Typu Type
Tyrania Tyrannie
Tyranizà Tyranniser
Tyranu Tyran
Vers le sommaire
U
U Le (art.)
U ciü grandi Aimé
U cuali Auquel
U méu Mon (adj.)
U papa Saint-père
U tiovu Tien (adj.)
U vosciu Le vôtre
Uata Ouate
üga Raisin
Ultima proposta Ultimatum
Ultimaméinti Dernièrement
Ultimu Dernier
Umanità Humanité
Umanizà Humaniser
Umanu Humain
Umbé Ho (interj.)
Umbra Ombre
Umbraggiau Ombragé
Umbraggiu Ombrage
Umbrusu Ombrageux
èmidî Humecter
èmidità Humidité
èmidu Humide
Umilià Humilier
Umpiazzaméintu Emplacement
èmè Humeur
Un Un
ünanimità Unanimité
ünanimu Unanime
Uncia Once
Unda Onde
Undi Où
Undi si metti i robi Vestiaire
Undi si pio vivi Viabilité
Undülà Onduler
Undulazziün Ondulation
Unfangotà Empaqueter
Unggia Ongle
Unguéinti Pommade
ünicù Unique
ünificà Unifier
ünificazziun Unification
üniformità Uniformité
üniforùizà Uniformiser
ünilatérali Unilatéral
Unisci Fusionner
ünisci Unir
ünità Unité
üniu Uni
üniun Union
üniversali Universel
üniversitariu Universitaire
üniversu Univers
Untu Oint
Untusu Onctueux
ünzésimu Onzième
ènzi Huiler
ünzi Onze
Unziün Onction
Uomo di buna pasta Bonhomme
Ura Heure
Uraganti Ouragan
ürbanu Urbain
Urdini Ordre
üréa Urée
ürgéinti Urgent
ürgéinza Urgence
ürina Urine
ürinariu Urinaire
Urlà Ourler
ürna Urne
Ursu Ours
üsaggiau Usagé
üsaggiau Usité
üsanza Us
üsanza Usage
Usanzi Moeurs
Usi Moeurs
üsina Usine
Usu Coutune
Usu Habitude
üsurpà Usurper
üsürpatù Usurpateur
üsürpazziùn Usurpation
ütili Utile
ütiliméinti Utilement
ütilisazziun Utilisation
ütilità Utilité
ütilizà Utiliser
ütopia Utopie
Uvertüra Ouverture
Vers le sommaire
V
Va é végni Va et vient
Vaca Vache
Vacanti Vacant
Vacanza Vacance
Vacazziun Vacation
Vaccinà Vacciner
Vaccinu Vaccin
Vagabun Bohémien
Vagabun Cheminot
Vagabùn Rodeur
Vagabun Vagabond
Vagabundaggiu Vagabondage
vagün wagon
Valé Valoir
Valébuli Valable
Valétu Valet
Validazziùn Validation
Validità Validité
Vàlidu Valide
Valigia Bagage
Valigin Valise
Valli Val
Valli Vallée
Valli Vallon
Valurusu Valeureux
Valüta Valeur
Valuta Value
Valva Soupape
Valza Valse
Valzà Valser
Vampiru Vampire
Vandalu Vandale
Vanga Bêche
Vangà Bêcher
Vanga Pelle-bêche
Vaniglia Vanille
Vanità Fatuité
Vanità Vanité
Vanituau Vaniteux
Vantà Vanter
Vantaria Vantardise
Vantarsi Targuer (se)
Vantau Elogieux
Vantilà Eventer
Vanu Futile
Vanu Vain
Vapori Bateau
Vapori Paquebot
Vapori Vaisseau
Vapori Vapeur
Vapori pé pesca Chalutier
Vaporizà Vaporiser
Vaporusu Vaporeux
Varcà Franchir
Varià Varier
Variabili Variable
Variazziùn Variation
Varicusu Variqueux
Variétà Variété
Vario Variole
Varün Personne (pr.)
Vasca Bassin
Vasca Réservoir
Vasca Vasque
Vastu Vaste
Vasu Urne
Vasu Vase
Vecciata Vieillesse
Vécciu Archaîque
Vecciu Sénile
Vecciu Vétuste
Vecciu Vieil
Vecciu Vieillard
Vecciu Vieux
Vécüiu Vécu
Védéta Vedette
Védi Apercevoir
Védi Entrevoir
Védi Voir
Véduva Veuve
Véduvu Veuf
Végétali Végétal
Végétazziùn Végétation
Véggia Veille
Véggià Veiller
Véggiaia Veillée
Végni Venir
Végni russu Rougir
Végni tontu Raffoler
Véindi Vendre
Véindicativu Vindicatif
Véindita Vente
Véintà Venter
Véintétu Zéphyr
Véintilà Vanner
Véintilazziùn Ventilation
Véintu Vent
Véla Cape
Véla Voile
Vélinu Velin
Vélu Toison
Vélu Voile
Véna Filon
Vena gloria Gloriole
Vénali Vénal
Vénérà Révérer
Vénérà Vénérer
Vénérabili Vénérable
Véni Veine
Véniali Véniel
Vénus Vénus
Vénusu Veineux
Véraccità Véracité
Verbali Verbal
Verbalizà Verbaliser
Verbu Verbe
Vérdi Verdoyant
Vérdi Vert
Verdicciu Verdâtre
Verdiramu Vert de gris
Verdün Limaçon
Verdüra Verdure
Vérgini Puceau
Vergini Vierge
Vérginità Pucelage
Vergogna Honte
Vergognia Pudeur
Vergogniusu Obscène
Vergognu Vergogne
Vergugniusu Impudique
Vergugnusa Sensitive
Vergugnusu Ehonté
Vergugnusu Indécent
Verguniusu Honteux
Véridicu Véridique
Vérificà Vérifier
Vérificaziùn di a popülazRecensement
Vérificazziùn Vérification
Vérità Vérité
Vermi Vermisseau
Vermina Vermine
Vermu Asticot
Vermu Larve
Vermu Ver
Verni Verni
Vernigi Vernir
Vernisci Vernisser
Véronica Véronique
Versà Verser
Versu Grimace
Versu Vers (adv.)
Versu di a poésia Vers
Vertébra Vertèbre
Verticali Vertical
Vertiginusu Vertigineux
Vertü Vertu
Vertüusu Vertueux
Vervéna Verveine
Véscu Evêque
Vespa Abeille
Vespa Guèpe
Véspiru Vêpres
Vesta Veste
Vesta Veston
Vestiméinti Habillement
Vétérinariu Vétérinaire
Via Boulevard
Via Trajet
Via Voie
Viaggià Voyager
Viaggiatù Voyageur
Viaggiu Excursion
Viaggiu Voyage
Viaticu Viatique
Vibrà Vibrer
Vibrazziùn Vibration
Vicariu Vicaire
Viccinali Vicinal
Vici-cunti Vicomte
Viggiléinti Vigilant
Viggiléinza Vigilance
Vigîn Voisin
Viginaiu Voisinage
Vigita Visite
Vigità Visiter
Vigitù Visiteur
Vigliacu Lâche
Vigliacu Lâcheur
Vigliacu Poltron
Vigna Vigne
Vigni Vignoble
Vignüiu Venu
Viin Pinard
Viléggiatüra Villégiature
Viliacu Pleutre
Villa Villa
Vilüiu Velouté
Vin Vin
Vinaccia Lie
Vinci Vaincre
Vincitù Vainqueur
Vinciüiu Vaincu
Vinddéta Vindicte
Vindéta Vengeance
Vindetta Représailles
Vindévuli Vendable
Vindicassi Venger (se)
Vindignià Vendanger
Vindimià Vendanger
Vindimiaru Vigneron
Viniri Vendredi
Vinténa Vingtaine
Vintésimi Vingtième
Vinti Vingt
Vintu Vaincu
Vintusa Ventouse
Vinusu Vineux
Violaccioca Giroflée
Violéinza Violence
Violéta Violette
Violétu Violacé
Violétu Violet
Violonistu Violoniste
Violu Sentier
Violùn Violon
Viraméinti Vraiment
Virginali Virginal
Virginità Virginité
Virificà Recenser
Virili Viril
Virilità Virilité
Virin Venin
Virinusu Toxique
Virinusu Vénéneux
Virtuali Virtuel
Virtüusu Virtuose
Viru Véracité
Viru Véritable
Viru Vrai
Viruléinti Virulent
Visà Visa
Visà Viser
Visciaraia Simple
Visciarau Idiot
Visciarau Insensé
Visciarau Naïf
Visciarau Niais
Viscicanti Vésicatoire
Viscicula Vésicule
Visciga Vessie
Viscirau Jobard
Viscovatu Evêché
Viscu Glu
Viscusu Gluant
Viscusu Viscosité
Viscusu Visqueux
Visibilità Visibilité
Visibuli Visible
Visiéra Visière
Visitazziùn Visitation
Visiün Vision
Vissa Vis
Vissà Visser
Vissüiu Voulu
Vista Aspect
Vista Objectif
Vista Panorama
Vista Vue
Visti Habiller
Visti Vêtir
Vistiga Vestige
Vistiméinti Habits
Vistiméintu Costume
Vistiméintu Vêtement
Vistu Vu
Vistüu Habillé
Visuali Visuel
Vita Vie
Vitali Vital
Vitalità Vitalité
Vitézza Vitesse
Vitilu Veau
Vitoria Victoire
Vitoriusu Victorieux
Vitraggiu Vitrail
Vitraia Vitrage
Vitrina Vitrine
Vitrio Vitriol
Vittima Victime
Vitüra Voiture
Vitûréta Landau
Vitüréta Voiturette
Vivi Subsister
Vivi Vivre (V.)
Vivi dopu mortu Survivre
Vivu Vif
Vivu Vivant
Viziusu Luxurieux
Vizziu Concupiscence
Vizziu Vice
Vizziusu Lascif
Vizziusu Pervers
Vizziusu Vicieux
Vocabulariu Vocabulaire
Vocalizà Vocaliser
Vocazziùn Vocation
Voglia Gré
Volu Vol
Vosciu Vôtre
Vota Dôme
Votà Voter
Vota Voûte
Vota (üna vota) Fois (n.f.)
Votu Suffrage
Votu Voeu
Votu Vote
Vréiu Verre
Vréu Carreau
Vréu Vitre
Vucala Voyelle
Vulatilizà Volatiliser
Vülcanizà Vulcaniser
Vùlcanu Volcan
Vülnérabili Vulnérable
Vulunta Gré
Vuluntà Volonté
Vuluntariu Bénévole
Vuluntariu Volontaire
Vuré Désirer
Vuré Vouloir
Vurpi Renard
Vutà Voter
Vùtu Vote
Vuvi Vous (pr.)
Vers le sommaire
W
Vers le sommaire
X
xaviéru xavier
Vers le sommaire
Y
Vers le sommaire
Z
Zampa Patte
Zampa Pied
Zapéta Epinette
Zapétta Binette
Zapétta Sarcloir
Zappa Pioche
Zappaiu Piocheur
Zavata Chausson
Zavata Espadrille
Zavata Pantoufle
Zavata Savatte
Zèbru Zèbre
Zécüu Entêté
Zéna Dîner
Zépu Souche
Zépu Tronc
Zéra Cire
Zèru Zéro
Zétu Jet
Zifunà Chiffonner
Zigara Cigale
Zigaréta Cigarette
Zilunbriga Millepattes
Zima Cîme
Zima Sommet
Zinà Janvier
Zinà Jeûner
Zinaru Beau-fils
Zincui Cinq
Zinéru Gendre
Zingaru Tzigane
Zingu Zinc
Zinicà Trémousser
Zinquanta Cinquante
Zinquésimu Cinquième
Zins Oursins
Zinzara Moustique
Zioghi Ebats
Ziogu Bibelot
Ziogu Jeu
Ziogu Jouet
Ziogu di figgéti Marelle
Ziogu di man Jongler
Zirà Geler
Ziraia Froide
Zirau Gelée
Zircà Chercher
Zircà Farfouiller
Zircà Fouiller
Zircà Quérir
Zircunfiréinzza Circonférence
Zivula Oignon
Zizura Jujube
Zizzizu Saucisse
Zoculu Sabot
Zoculu Socle
Zodiacu Zodiaque
Zona Zone
Zoologgia Zoologie
Zopa Bancal
Zopétu Panard
Zoppicà Boiter
Zoppu Boiteux
Zota Claque
Zotta Coup de main
Zuavu Zouave
Züca Courge
Zucaria Bonbon
Zücarin Sucrier
Zucca Gourde
Zücca Potiron
Züchéta Courgette
Züchiru Sucre
Zugà Jouer
Zugaiù Joueur
Züméinta Jument
Zuncu Ajonc
Zuncu Jonc
Zuncu Osier
Zuntu Joint
Zürà Jurer
Zürà u farzu Parjurer
Zurau Assermenté
Züsa Au dessous
Zütà Jeter
Zütaia Jetée
Zutù Chut
Zuvinotu Gars
Zuvintü Jeunesse
Zuvinù Célibataire
Züvinu Jeune
Zuvinu Puéril
Züraméintu Serment
Vers le sommaire
Accueil companime