sommaire dialecte bonifacien



ESSAI D'UN LEXIQUE BONIFACIEN - FRANCAIS


[A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [W] [X] [Y] [Z]
Vers le sommaire A [Ab] [Ac] [Ad] [Af] [Ag] [Ai] [Al] [Am] [An] [Ap] [Ar] [As] [At] [Av] [Az]
A La (art.) A diu Adieu A fin chè Afin que A l'inversu Rebours A parti d'avura Dorénavant à péna Infirme A péna Zeste A pocu pressu A peu près A pocu pressu Approximatif A pocu pressu Environ (adv.) A prima vista Priori A propostu A propos A risa di géinti Dérision A ü (a ü paisi) Au (art.) Vers le sommaire Ab Abaggià Aboyer Abaggià Japper Abaggiu Aboiement Abandun Abandon Abandunà Abandonner Abandunà Céder Abascià Abaisser Abastanza Suffisamment Abatti Atterrer Abbastanzza Assez Abbatüu Déprimé Abbrazzà Enlacer Abbrazzà Etreindre Abbrazzada Etreinte Abbundà Affluer Abbundanza di salvagina Giboyeux Abissu Gouffre Abitazziün di doni du ré Harem Abituà Habituer Abitüau Habitué Abitüdina Habitude Abordà Aborder Abrévià Résumer Abulî Abolir Abunà Abonner Abundanti Copieux Abundanza Abondance Abundanza Opulence Abundanza Pléthore Abüsà Abuser Abüsu Abus Vers le sommaire Ac Acaggiau Caillé Acarnàu Acharné Acasciu Oisiveté Acatà Acheter Acatà Acquérir Acatau Acquit Acatu Achat Accaparà Accaparer Accapî facilaméinti Assimiler Accappî Comprendre Accarizzà Choyer Accatu Emplette Accécà Eblouir Accetà Accepter Accetau Admis Accetévuli Plausible Accétu Vinaigre Acciapà Attraper Accidéinti Accident Accidéinti Bigre Accidéinti Zut (interj.) Accingi Encercler Acciunggiu Aplomb Acclamà Ovationner Accomodu Ragoût Accomudà Transiger Accopià Accoupler Accopià Coupler Accopià Jumeller Accordà Allouer Accordu Accord Accordu Fiançailles Accordu Unisson Accréchî Aggraver Accréchi Augmenter Accuculau Blotti Accumpagniaméintu Cortège Accürtà Ecourter Achioggi Accueillir Achioggi Capter Acianà Aplanir Aciüsa Dessus Aclamà Acclamer Aclamazziun Acclamation Acomidu Fricot Acordà Accorder Acostà Accoster Acqusu Aqueux Acrésciméintu Hausse Acumpagnà Accompagner Acumpagnà Escorter Acumpî Accomplir Acuntu Acompte Acusà Accuser Vers le sommaire Ad Addatà Adapter Addimetti Admettre Adinégnî Advenir Administrà Administrer Administrà Régir Administratù Gérant Administrazziün Gérance Adoptà Adopter Adorà Adorer Adorabili Adorable Adossu Sus Adritaméinti Habilement Adritu Adoit Adurméintu Léthargie Aduzzî Adoucir Advénià Advenir Vers le sommaire Af Afanau Oppressé Afanu Oppression Afascià Mailloter Afascià Panser Afezziun Affection Affamà Affamer Affamau Affamé Affamiu Famélique Affanassi Evertuer (s') Affanu Angoisse Affanu Asthme Affanu Transe Affari Affaire Affascià Bander Affascià Fagotter Affazzau Emergé Affezziùn Tendresse Affiancà Flanquer Affilà Emincer Affirmà Affirmer Affiscià Afficher Afflitu Affligé Affougà Asphixier Affréscu Fresque Affruntu Affront Affundà Immerger Affundà Sombrer Affunda un vapori Saborder Affundassi Crouler Afia Fiel Africa Aflique Afurtüna Mésaventure Vers le sommaire Ag Agaggiu Acajou Agantà Atteindre Agantà Capturer Agantà Empoigner Aggéinti Agent Aggéinzza Agence Aggî Agir Aggilita Agilité Aggitazziün Convulsion Aggiu Ail Aggiunggi Assembler Aggiurnà Ajourner Aggiüstà Ajuster Aggiütà Aider Aggiütà Entraider Aggiütà Subventionner Aggiüttanti Adjudant Aggiütu Aide Aggiütu Entraide Agiu Aisance Agnilu Agneau Agrancau Engourdi Agrandî Agrandir Agrappà Accrocher Agricültüra Agriculture Agrizzüra Roitelet Agru Aigre Agru Amer Agruncciàu Accroupi Agruncciau Rabougri Aguggia Aiguille Agula Aigle Agustin Augustin Agustu Août Agustu Auguste Vers le sommaire Ai Aio Allons Aisci Haîr Aizzà Elever Vers le sommaire Al Alarmà Alarmer Alatau Allaiter Alba Aube Alégria Allégresse Alégria Gaité Alégru Allègre Alégru Gai Aléintà Lâcher Aléintau Lâche Aleman Allemand Aléna Haleine Alfabétu Alphabet Alggièbra Algèbre Aligà Ficeler Aligà Lier Aligà Ligoter Aligrézza Jubilation Aligria Hilarité Alinià Aligner Aliscià Cajoler Aliscià Flatter Alitau Aliter Alivéinti Habile Allargà Amplifier Allargà Elargir Allatà Sevrer Allégru Enjoué Allénà Distendre Allianzza Alliance Alligà Nouer Alliscià Flagorner Allivà Elever Allocazziun Allocation Alloggià Habiter Alloggià Héberger Allogiu Gîte Allogiu Habitation Allogiu Logis Allopià Stupéfier Allopiu Narcotique Allopiu Opium Allopiu Stupéfiant Alluccinazzièn Hallucination Allungà Allonger Allungà Etirer Allungàssi Coucher Allungau Dilater Altruisimu Altruisme Alümeti Allumettes Alungà Lambiner Aluntanà Eloigner Alura Alors Alura Lors (adv.) Vers le sommaire Am Amà Aimer Amabili Aimable Amabilità Amabilité Amacu Hamac Amagrî Amaigrir Amàndura Amande Amansau Apprivoisé Amanssà Apprivoiser Amanti Amant Amarrà Amarrer Amaru Amer Amassà Accumuler Amassà Amasser Amassà Masser Amatù Amateur Amazzà Occire Amazzà Tuer Amazzaméintu Meurtre Amazzaméintu Tuerie Amazzassi Entretuer Amazzassi Suicider (se) Amèinda Amende Américanu Américain Amia Miel Amicali Amical Amiccizzia Amitié Amiggiurà Améliorer Amigu Ami Aminuî Rabaisser Amiorà Meuler Amirali Amiral Ammazzà Assommer Amortî Amortir Amù Amour Amuntilà Entasser Vers le sommaire An Anasà Humer Anatomia Anatomie Ancciuvi Anchois Anciannu Doyen Ancianu Suranné Ancù Aussi Andà Aller Anda a runza Tituber Andatüra Allure Andé ghi Allez-y Andemu Allons Andria André Anévau Enneigé Anggiru Ange Anggiura Angèle Anguila Anguille Angula Ancre Angulu Angle Angunnia Agonie Anguscia Angoisse Anguscia Emoi Anguscia Transe Anigau Naufragé Aniju Anis Anilu Anneau Anima Ame Animà Animer Animali Animal Animali Bête Aniversariu Anniversaire Anivurau Ennuagé Anna Anne Annaia Année Annasà Flairer Annigà Noyer (verbe) Annigà Submerger Annilu Bague Annilu Boucle Annilu Virole Annodà Nouer Annoià Ennuyer Annoiassi Morfondre (se) Annoiu Ennui Annu An Annüali Annuel Annüariu Annuaire Annülà Annuler Annunzzià Annoncer Annunzziu Annonce Anoiusu Importun Anoiusu Lancinant Anormali Anormal Anoumita Enormité Ansciu Haleine Antichità Antiquité Anticipà Devancer Anticristu Antéchrist Antigu Antique Antigu Archaîque Antipatia Phobie Antonieta Antoinette Antoniu Antoine Anziani Aîeux Anzianu Vétéran Anzzianu Ancien Anzziusu Anxieu Vers le sommaire Ap Apari Apparaître Apéritivu Apéritif Apésu Perché Apiatà Planquer Apiatatoggiu Planque Apicatoggiu Penderie Apigiunà Louer Apititu Appétit Aposta Sciemment Apostulu Apôtre Apparéintà Apparenter Apparéinzza Apparence Appariu Apparu Apparizziun Apparition Appartégni Appartenant Appéindi Pendre Appéindi Suspendre Appéna Sitôt (adv.) Appésu Pendu Appésu Suspension Appiatà Camoufler Appiccià Flamber Appiccià Incendier Appicciau Incendie Appiccicà Cramponner Appiccicà Placarder Appinzzà Aiguiser Appoggiu Appui Appoggiu Soutien Appoggiu Support Appogià Appuyer Appressu Après Apprivijunà Approvisionner Apprizzà Apprécier Approfundî Approfondir Appropriassi Usurper Appruntà Apprêter Appruvà Approuver Appuggià Accentuer Appuntà Boutonner Appuntà Epingler Appuntilà Cramponner Appuntilà Ragraffer Apuntà Epointer Apuzà Asseoir Vers le sommaire Ar Arabu Arabe Arabu Musulman Araggià Enrager Araggiau Enragé Arancciu Rance Arasà Araser Arbitru Arbousier Arburu Arbre Arburu Mât Arcà Cintrer Arcada Arcade Arcaiu Cambré Arccivéscu Archevêque Archibügiu Flingot Archibüjiaia Fusillade Archibüju Fusil Architetu Architecte Archivi Archives Arcovu Alcove Arcu Arc Ardéinti Ardent Ardiézza Hardiesse Aréinga Hareng Arestà Arrêter Arestazziun Arrestation Arga Algue Arga Herpe Argéintu Argent Arggéintà Argenter Argniusu Hargneux Arguméinti Argument Argüméintu Thème Arià Aérer Aria Atmosphère Aricamà Fignoler Aridossà Abriter Aridossu Abri Arigusta Langouste Arigustina Langoustine Arimbà Appuyer Aritimética Arithmétique Ariundî Arrondir Ariundina Hirondelle Arizzà Rehausser Arliquin Arlequin Arma Arme Armà Armer Armà Equiper Armariu Armoire Armariu Buffet Armariu Garde-robe Armariu Placard Armata Armée Armatù Armateur Armoniumu Harmonium Armunia Harmonie Armunizà Harmoniser Arotinu Remouleur Arraggià Irriter Arrancciu Amer Arrangià Aménager Arrangià Arranger Arrestu Suspension Arristà Appréhender Arristà Capturer Arristà Suspendre Arrivà Arriver Arrivà Atteindre Arrivà a l'impruvista Survenir Arrivau Arrivée Arrivau Echu (adj.) Arroganzza Arrogance Arrubà Brigander Arrubà Cambrioler Arrubà Dérober Arrubà Marauder Arrubà Subtiliser Arrubà Voler Arrubiccià Chaparder Arrunzà Entasser Arrunzzà Amasser Arrüstî Rôtir Arti Art Arti di u bancarà Menuiserie Articciocula Artichaut Articülà Articuler Artificciu Artifice Artistu Artiste Arubà Ravir Arubau Ravi (adj.) Arüstiu Rôti Vers le sommaire As Asbatti Abattre AScéindéinti Ascendant Asciansciun Ascension Ascisti Assister Asciügà Eponge Asciügà Essorer Asciügà Sécher Asciügatoggiu Séchage Asciurtî Assortir Asciuviraiu Trié Ascundi Camoufler Ascundi Dissimuler Ascundi Masquer Ascundi Recéler Ascürrà Assombrir Ascurtà Ecouter Asétu Baudet Asi Ane Asi Bouricot Asinacciu Bourrique Asinina Anesse Asinina Bouricot Asperggia Asperge Aspétà Surseoir Aspétau Attendu Aspettà Attendre Aspétu Sursis Aspirà Aspirer Aspirazziun Aspiration Aspru Rèche Assai Beaucoup Assai Maint (adj.) Assai ciü Très (adv.) Assaltu Assaut Assaltu Attaque Assazziu Repu Assécatoggiu Buvard Assédiu Obsession Asséfiau Assoiffé Assénau Sensé Assiavî Attendrir Assicà Assécher Assicà Tarir Assigniazziun Assignation Assigürà Assurer Assigürà Garantir Assigürà Lester Assigürau Assuré Assigüréinzza Assurance Assionà Rêver Assistéinzza Assistance Assocciu Sociétaire Associà Associer Assu As Assucciazziun Association Assunta Assomption Assürbà Absorber Astégnissi Abstenir Astrologgia Astrologie Astronomia Astronomie Astru Astre Astüccia Finesse Astücciusu Rusé Astücciuzau Astucieux Astütu Judicieux Astüzzia Astuce Astuzzia Ruse Vers le sommaire At Atézza Hauteur Attacà Assaillir Attacà Attacher Attacà Attaquer Attacà Atteler Attacà Coller Attacau Contigu Attacau Riverain Attacu Agression Attacu Embolie Attapà Boucher Attapà Colmater Attapà Obstruer Attardà Attarder Attinzziün Attention Attirà Attirer Attirà Séduire Attiranti Séduisant Attizzà Attiser Attraziun Attraction Attrazzi Attirail Attrazzi Hardes Attrazzi Outillage Attribuî Attribuer Attricci Actrice Attristà Attrister Attristau Chagriné Attroccità Atrocité Attrocciu Atroce Attu Acte Attu Eminent Attu Geste Atu Haut àtu Sublime Vers le sommaire Av Avantaggiu Atout Avanti Auparavent Avanti l'istoria Préhistoire Avaru Chiche Avaru Cupide Avaru Harpagon Avé-maria Angélus Avénaméintu Evènement Avéniru Futur Avertu Béant Avertu Echancré Avertu Ouvert Avigin Auprès Avigin Près (adv.) Avigin Proche Aviginà Approcher Aviginanzza Approche Avignà Rapprocher Avri Frayer Avri Ouvrir Avura A présent Avura Actuel Avura Maintenant Vers le sommaire Az Azardà Hasarder Azardà Oser Azardu Hasard Azimin Bouillabaisse Azuntà Ajouter Azuntà Joindre Azuntà Raccorder Azuntà Surajouter Azuntaüra Jointure Azuntu Addition Azuntu Adjoindre Azuntu Raccord Azzà Acier Azzéindi Allumer Azzésu Ardent Azziun Action
Vers le sommaire B
Bacalà Morue Bacu (per Bacu) Bacchus Baga Arbouse Bagara Emeute Bagétu Bise Baggiu Crapaud Baghiggiu Pelle Bagià Baiser (v.) Bagiacü Croupière Bagiu Baiser (n.m.) Baglià Bailler Bagnà Humecter Bagnà Imbiber Bagnà Mouiller Bagnà Tremper Bagniada Baignade Bagniu Bain Bagnu Bagne Bagnu Trempe Baguéta Baguette Baguéta Verge Bagün Cafard Bagùn Scarabée Baià Bayer Baioca Demi-sou Bajarico Basilic Balanzà Osciller Balanzaméintu Tangage Balanzza Balance Balanzzà Balancer Balanzzà Tanguer Balarina Danseuse Balcun Fenêtre Baldaquin Dais Baléna Baleine Balessu Costaud Balini Chevrotine Balla Balle Balla Ballot Ballà Danser Balla di canun Boulet Ballada Ballade Ballétu Ballet Ballotaggiu Ballotage Ballun Ballon Balsamà Embaumer Balu Bal Balu Danse Balurdu Balourd Balüstra Ballustre Balüstrada Balustrade Balzamu Baume Bambin Enfant Bamboscia Bombance Bambügu Bambou Bambuscionu Fêtard Banana Banane Banbin Bambin Banca Banque Bancarà Charpentier Bancarà Menuisier Bancarà Tonnelier Bancaruta Banqueroute Bancaruta Faillite Banchéta Banquette Banchiéri Banquier Bancu Banc Bancu Etal Banda di can Meute Bandiria Bannière Bandiria Drapeau Bandiria Etendard Bandiria Pavillon Bandiu Bandit Bandurétta Eventail Banquetu Tabouret Baraca Baraque Baraca Bicoque Baraca Cabane Baraca Hutte Baracocu Abricot Baracün Baracun Bicoque Baracün Hutte Barata Monnayer Barba Barbe Barba Monsieur Barba Oncle Barbaria Barbarie Barbaru Barbare Barbéta Barbiche Barbiéri Barbier Barbotà Bafouiller Barbotà Balbutier Barbotà Barboter Barbotà Zézayer Barbottà Bégayer Barbotu Bègue Barbèu Barbu Barca Bac Barca Esquif Barcarola Barcarolle Barcun Balcon Barcunétu Lucarne Bardaquin Baldaquin Bari Baril Barilotu Baril Barilotu Tonnelet Barilu Fût Barilu Tonnelet Barometru Baromètre Barquéta Canot Barrufa Agression Barufa Mutinerie Barufa Rixe Baruffa Bagarre Baruffà Bagarrer Baruffa Emeute Barün Baron Basa Base Bascia Baisse Bascià Baisser Bascita Rabais Basséza Platitude Bassézzia Bassesse Bassu Bas Bassu Trivial Basta Assez Basta Suffire Bastardu Bâtard Bastésimu Baptême Bastiméintu Bateau Bastiméintu Bâtiment Bastiméintu Navire Bastiun Bastion Bastün Bâton Bastün Gourdin Bastùn Trique Bastunà Bâtonner Bastunà Lyncher Bastunà Rosser Bastunaia Bastonnade Bataggia Bataille Bataggià Batailler Bataggiun Bataillon Batéintu Battant Bati Battre Batistèru Baptistère Batistu Batiste Batizà Baptiser Battaggia Combat Battéria Batterie Batti Frapper Baülétu Mallette Baülu Bahut Baülu Buffet Baülu Coffre Baülu Malle Bava Bave Bavà Baver Bavusu Baveux Bazzin Baignoire Bazzin Bassin Bazzin Cuvette Bazzin Lavoir Bazzin Vasque Béatitudina Béatitude Béatu Bienheureux Béatu Heureux Bécazza Bécasse Bécu Bec Bécu Bélier Bécu Bouc Béin Bien Béin currà Soigner Béin ditu Bien dire Béin fà Bien faire Béin fà Bienfait Béin séraiu Hermétique Béin st0 Bien-être Béin védi Discerner Béin vigniüu Opportun Béin vistüu Nippé Béinda Bandage Béinda Bnade Béinfétü Bienfaiteur Bèinsina Benzine Béinvignüu Bienvenu Belarti Beaux-arts Bélin Joliet Bellézza Beauté Bellin Mignon Bellu Beau Bellu Joli Bénéditin Bénitier Bénédizziun Bénédiction Bénéfizzià Bénéficier Bénéfizziu Bénéfice Bénévuléinzza Bienveillance Béréta Béret Béréta Toque Bérétin Bonnet Bérétîn Calot Bérétta Casquette Bèstia Bête Béstia sarvaga Fauve Bestialéméinti Sottement Béstiali Brutal Bestialità Bestialité Bestialità Bétise Bestialità Sottise Bestiamu Cheptel Bévi Boire Bévi a salüti Toast Bévi a salüti Trinquer Biada Blé Biada Céréale Biada Froment Biada Seigle Biatificà Béatifier Biatu Béat Bichiga Ampoule Bichirin Gobelet Bichirin Godet Bicicletta Bicyclette Bidün Bidon Bidun Seau Biéra Bière Biggiétu Bulletin Biggiétu Ticket Biligà Chatouiller Biligui Chatouilles Binétu Benoit Binidétu Béni Binigi Bénir Bio Boeuf Birbanti Coquin Birbanti Filou Birbanti Flibustier Birbanti Fripon Birbanti Gredin Bisau Aîeul Bisau Bisaîeul Biscà Bisquer Biscaggia Copeaux Bischiotu Biscuit Biscia Couleuvre Biscia Serpent Biscia Vipère Bisciga Kyste Bisciga Vessie Bisognu Besoin Bisognusu Besogneux Bîsognusu Nécessiteux Bistecu Beefsteak Bitiga Atelier Bitiga Ecurie Bittiga Boutique Bittiga Magasin Bittiggia Flacon Biundu Blond Bîvéria Buvette Bizaru Baroque Bizaru Bizarre Bizaru Fantasque Bizzigà Becqueter Blaga Blague Blagün Blagueur Blocà Bloquer Blocà Colmater Blocu Bloc Blusa Blouse Bobina Bobine Boccia Caillou Boccia Galet Boccia Moellon Boémienna Gitane Boèmiénu Tzigane Bordau Bordé Bordau Bordée Bordu Bord Bordu Bordure Bordu di u carruggiu Trottoir Borgnu Borgne Borna Borne Boscu Bosquet Boscu Futaie Boscu Taillis Botti Bottine Bottini Bottine Bouffà Bouffer Bouffaia Bouffée Bracu Aliéné Bracu Dément Braga Culotte Braghi Pantalon Bragia Braise Bragila Rotissoire Braguéta Braguette Bramà Désirer Branca Branche Bravo Bravo Bravu Brave Brazzu Bras Brazzu rutu Manchot Brazzulétu Gourmette Brénu Son Bréva Laconique Briganti Brigand Brigniùn Prune Brigniùn Prunier Brillà Briller Brina Givre Brionà Crier Brionà Gueuler Brisaca Besace Brisaca Havresac Brisaca Musette Brisaca Sacoche Brivétu Brevet Brocu Broc Broni Chahut Brossa Brosse Brüacà Violenter Bruétta Brouette Bruggévuli Combustible Brügià Brûler Brügià Flamber Brügiau Brûlé Brügiaüra Brülure Bruncà Broncher Brünu Brun Brunzà Bronzer Brunzu Bronze Brüscu Brusque Brütaléingua Médisant Brutali Brutal Brütézzaria Laideur Brütézzaria Souillure Brütézzu Immondice Brütézzu Ordure Brütézzu Salaud Brütézzu Saleté Brütezzu Salopard Brütu Affreux Brütu Hideux Brütu Laid Brütu Malpropre Brütu Sale Brütu Sordide Brütu Vil Brütuzzu Vilain Buca Estuaire Buca Gueule Bucca Bouche Bücciéta Burette Buchétu Bouquet Bucün Amorce Bucun Appât Bucun Boulette Bucün Morceau Budilu Boyau Buggi Bouillir Buggi Grouiller Buggi Pulluler Buggiénti Bouillant Buggiô Seau Buggiu Assombrir Buggiu Bouilli Buggiu Crépuscule Buggiu Obscur Buggiu Sombre Bugia Bourde Bugia Fiction Bugia Mensonge Buili Entrailles Buili Intestin Buili Viscère Bujà Bouger Bujardà Mentir Bujardu Menteur Bulintin Palangrotte Bulonnà Boulonner Bumba Bombe Bumbo Bonbon Bun Bon Buna Bonne Buna-donna Sage-femme Bunaman Pourboire Bunasséra Bonsoir Bunbardà Bombarder Bunggiurnu Bonjour Bunifazziu Boniface Bunnadona Accoucheuse Buntà Bonté Buntà Douceur Bunura Tôt Burasca Bourrasque Burdelu Bordel Burdina Madrier Burdina Poutre Buriana Cyclone Bürla Canular Burla Facécie Bürla Farce Burla Galéjade Burlà Gausser Bürlà Plaisanter Bürla Plaisanterie Bürlà Raillerie Bürlata Bluff Bürlata Bobard Burlescu Burlesque Bürlun Farceur Burrà Bourrer Burrasca di marzu Giboulée Bursa Bourse Bursa Sacoche Buscülà Bousculer Bussola Boussole Büstu Buste Büstu Torse Buti Fût Buti Outre Buti Tonneau Buti Tonnelet Butiggéta Burette Butiggia Bocal Butiggia Bouteille Butiggiéta Eprouvette Butiru Beurre Butti Foudre Buttiggéta Fiole Butün Bouton Buvéggia Buée Buvéta Cabaret Buvéta Estaminet Buvétta Buvette
Vers le sommaire C
Cacaglia Lâcheté Cacagliusu Lâche Cacaillusu Froussard Cacavilu Cheville Caccia Chasse Caccià Chasser Caccià Ecorcer Caccià Elider Caccià Enlever Caccià Extraire Caccià Oter Caccià Retrancher Caccià Supprimer Caccia di terra Exhumer Caccià via Expulser Cacciau Chasseur Caccizà Chasser Caccizà séinza permessu Braconner Cadéna Chaîne Cadéna Collier Cadu Chaud Cadüu Echu (adj.) Café Café Caggia Cage Caggiau Figé Cagna Chienne Cagniétu Roquet Cagona Diarrhée Cagona Dysenterie Caié Cahier Calà Caler Calamità Calamité Calamità Fléau Calanca Calanque Calcà Calquer CAlcariu Craie Calcaru Calcaire Calcu Calque Calculà Chiffrer Càlculu Calcul Caléindini Calendes Calescia Calèche Calibrà Calibrer Càlicci Calice Callu Durillon Calluja Etincelle Calmà Calmer Calmanti Calmant Calmu Calme Calmu Paisible Calmu Tranquille Caloria Calorie Calotta Bonnet Calotta Calot Calù Ardeur Calu Cal Calu Cale Calù Canicule Calù Chaleur Calù Thermes Calumnia Calomnie Calurusu Chaleureux Calvacà Chevaucher Calvacada Chevauchée Calvariu Calvaire Camalu Portefaix Caméllî Camille Camélu Chameau Camigia Blouse Camigiora Bourgeron Camigiora Camisole Camigiora Vareuse Camigiora Veste Camigiora Veston Camin Atre Camin Chemin Camin Itinéraire Camin Sentier Camin Trajet Camion Camion Camomilia Camomille Campà Camper Campà Vivre (V.) Campagna Campagne Campagniu Camarade Campagnolu Campagnard Campaméintu Campement Campanacciu Charivari Campanacciu Grelots Campanacciu Sonneur Campanacciu Vacarme Campanaggiu Tocsin Campanélla Campanule Campani di morti Glas Campaniaru Agriculteur Campanin Beffroi Campanin Campanile Campestru Agreste Campestru Champêtre Campionu Champion Campu Camp Campu Champ Camura Chambre Camuréta Chambrette Can Chien Canà Canal Canà Lavoir Canà d'ègua Viaduc Cana da piscà Gaule Canalétu Caniveau Canalétu Drain Canalétu Gouttière Canalétu Rigole Canalia Canaille Canalizà Canaliser Canalizazziun Canalisation Canapé Sofa Canapé Sopha Canarî Serin Canavaggiu Canevas Canavazzu Torchon Cancanà Cafarder Cancanà Caqueter Cancanà Moucharder Canchiru Cancer Canchiru Chancre Cancuru Gond Candélabru Chandelier Candéra Bougie Candéra Chandelle Candéra Cierge Candéra Torche Candéria Bougeoir Candidatu Candidat Cànila Pharynx Canilu Bobine Canizzün Roseau Cannà Tuyau Cannéla Gorge Canotu Canot Canotu Esquif Cantà Chanter Cantà Fredonner Cantà Vocaliser Cantaia Cantate Cantatricci Cantatrice Cantaù Chanteur Cantéggia Machoire Canticu Cantique Cantina Cantine Cantu Chant Cantu Recoin Cantunaméintu Cantonnement CAntunia Cantonnier Càntura Tiroir Canucciali Longue-vue Canûn Canon Canun Tube Canùn Tuyau Canunizà Canoniser Canzzun Chanson Capa Cagoule Capa Cape Capa Chape Capaccia Apte Capaccia Capable Capaccia Compétent Capaccia Doué (adj.) Capaccià Habile Capaccità Aptitude Capaccità Capacité Capila Chapelle Capilân Chapelain Capilina Capeline Capilu Chapeau Capilu di soldati Képi Capilüra Chevelure Capilüu Chevelu Capitagnu Capitaine Capitali Capital Capitali Fonds Capîu Compris Capivuli Compréhensif Capizzà Capoter Capoccia Crâne Capoccia Prépuce Capota Capotte Capotu Pélerine Cappilanu Aumônier Cappizzùn Sommité Capricciu Béguin Capricciu Caprice Capricciu Fantaisie Capricciu Lubie Capricciusu Capricieux Capu Cap Capu Chef Capu îavoru Chef-d'oeuvre Capu maéstru Contremaître Capuccin Capuchon Capuccin Chaperon Capuccin Froc Capucciu Capot Capulà Basculer Capurali Caporal Cara Cher Carabina Carabine Carafa Carafe Carafùn Pichet Caraman Encrier Caramellu Caramel Caratiru Caractère Caratu Corbeille Caravana Caravane Carbun Charbon Carbuna Charbonnier Carbunizà Carboniser Carbüru Carbure Carcagnu Talon Carcatoggiu Ornière Cardinali Cardinal Cardu Chardon Carétu Chariot Carézza Caresse Carézzà Caresser Carezzà Dorloter Cargà Accabler Carga Charge Cargà Charger Carga Faix Carga Fardeau Carga Somme Cargà tropu Surcharger Cargaiu Chargé Cargaméintu Cargaison Cargaméintu Chargement Caricatüra Caricature Cariga Siège Cariola Chariot Caristia Disette Caristia Famine Caristia Pénurie Caristià Rareté Carità Charité Caritévuli Charitable Caritévuli Généreux Carizzà Caliner Carizzévuli Calin Carlota Charlotte carlu Charles Carmà Apaiser Carméla Carmelle Carnaggiu Carnage Carnaggiu Carnassier Carnali Charnel Carni Chair Carni Viande Carniéra Gibecière Carnipurcina Charcuterie Carnival Carnaval Carogna Charogne Carogna Crapule Carogna Crétin Carota Carotte Carozzu Carosse Carpa Carpe Carrétia Charretier Carrétu Brouette Carrétu Charreton Carriéra Carrière Carriga Chaise Carruggiu Boulevard Carta Carte Cartuccia Cartouche Cartün Carton Caru Char Caru Cher Caru Chéri Caru Onéreux Caruba Caroube Caruggiétu Ruelle Caruggiu Rue Casa Demeure Casa Foyer Casa Habitation Casa Home Casa Maison Casa di campagna Mas Casa di galini Poulailler Casa di légnu Châlet Casa di vespi Ruche Casa isolata Villa Casaccia Masure Casaccia Taudis Casachin Casaquin Casachin Corsage Casaméintu Bâtir Casanicciu Sédentaire Cascà Choir Cascà Crouler Cascà Echoir Cascà Ecrouler Cascà Effondrer Cascà Succomber Cascà Tomber Cascaia Chute Cascia Caisse Cascia di morti Cercueil Casciéta Caissette Casciün Caisson Cascusà Mendier Cascusu Mendiant Caserna Caserne Caséta Cabane Casèta Maisonnette Caspa Grappe Casta Chaste Castagna Châtaigne Castagna Marron Castagnu Châtaignier Castigà Châtier Castigù Châtiment Castigu Fléau Castillu Château Castità Chasteté Castrà Castrer Castrà Châtrer Castrau Eunuque Casu Cas Catachismu Catéchisme Cataclismu Cataclysme Catafalcu Catafalque Catalogu Catalogue Catarî Catherine Catarru Rhume Cataru Catarrhe Catatorcciu Flambeau Catédrali Cathédrale Catégoria Catégorie Catina Hotte Cativa cundota Inconduite Cative léingua Mouchard Cativézza Malfaisance Cativezza Méchanceté Cativu Mauvais Cativu Méchant Cativu Néfaste Cativu suggétu Malfaiteur Cativu suggétu Voyou Cativu téimpu Intempérie Catolicu Catholique Catran Goudron Cattaraiu Enrhumé Catücciu Vase de nuit Caucciu Caoutchouc Causa Cause Cava Cave Cavagniu Panier Cavagnu Cageot Cavagnu Corbeille Cavalaia Vague Cavaléria Chevalerie Cavaliéru Chevalier Cavaliéru Jockey Cavéli russi Rouquin Cavelu Cheveu Caverna Caverne Cavézza Courroie Cavezza Licol Caviétu Tréteau Caviggia Cheville Caviggiu Goupille Cavilu Caveau Cazzaroléta Cassolette Cazziora Truelle Cazzotà Botter Cazzotu Coup de pied Cécca Cécité Ceddî Flancher Céinta Ceinture Céinta Gaine Céinténa Centaine Céintésimu Centième Céintimu Centime Céintrali Central Céintru Centre Céintu Cent Céintüpiu Centuple Céinza paga Gratuit Célérità Vélocité Célibrà Célébrer Céllula Cellule Célu Ciel Céna Cène Cénira Cendre Cépu Cep Cércciu Cerceau Cercciu Jante Cérciu Auréole Cérciu Virole Certa Evidente Certaméintu Certainement Certificà Certifier Certu Certain (adj.) Cervétu Chevreuil Cervila Cervelle Cervilu Cerveau Cérvu Cerf Céssà Cesser Chè Que (conj.) Chè chiola Montant Chè cuncerna i véni du saVasculaire Chè dà a furma da vota Vouter Chè dà da réindi Nausée Ché da noia Géneur Chè dipéindi Tributaire Chè è in ciè Supplémentaire Chè è russu Rougeur Chè è tecciu Satiété Chè è undé u piagé Voluptueux Chè fà i stroti Tapageur Che fa piajé Agréable Chè fà pietà Pitoyable Chè fà réindi Vomitif Ché fà ri Hilare Chè fà ridi Rigolo Chè fà vindéta Vengeur Ché fundi Fusible Ché gà beli maschi Joufflu Chè gà u gustu di l'ogéu Oseille Chè io di listéssa cosa Synonyme Ché lizi Liseur Chè marcia Véhicule Ché nun a scanggiau Inchangé Ché nun crédi Incroyant Ché nun cunvégni Impropre Ché nun cunvégni Inconvenable Ché nun cunvégni Indésirable Ché nun e finiu Inachevé Ché nun é liggitimu Illicite Ché nun è magru Mineur Chè nun é natürali Surnaturel Ché nun egisti Inexistant Ché nun fa néinti Inactif Ché nun fa néinti Inefficace Ché nun pari viru Invraisemblable Chè nun pio sta in piazzaTrépigner Ché nun sa lizi Illettré Ché nun scanggia Inaltérable Ché nun si fida Méfiant Ché nun si manggia Immangeable Ché nun si miovi Impassible Ché nun si pio acciapà Inaccessible Ché nun si pio arranggià Irréparable Ché nun si pio guari Incurable Ché nun si pio lizi Illisible Ché nun si pio piggià Imprenable Ché nun si pio scassà Impasse Ché nun si rumpi Incassable Ché nun si trova Introuvable Ché nun si védi Imperceptible Ché nun svariggia Invariable Chè pari viu Vraisemblable Chè parla cun a gura Ventriloque Ché parla tropu Gazette Chè piggia a Séguita Successeur Chè piggià curra Soigneux Chè pio turnà Rotatif Chè pio vivi Viable Ché sà tütu Pédant Chè scangia suvéinti Versatile Chè sciorti Saillant Chè sciorti Saillie Ché si lagna Gémissant Ché si ni va in brigioni Friable Chè si pio sizî Saisissable Chè si pio tuccà Tactile Chè si suporta Supportable Chè si védi Voyant Chè téindi Tendeur Chè tourna é riturna Serpenter Chè travaggià u ciunggiu Plombier Chè va discazzu Va-nu-pied Chè véggia Veilleuse Chè végni Venant Ché végni da in atru paisImmigrer Chè véindi Vendeur Chè vivi di sè réinditi Rentier Chè vota Votant Chèllu chè fa cavagni Vannier Chestinunà Questionner Chestiùn Question Chi Ci (adv.) Chi Ici Chi Là (adv.) Chi Qui Chichira Tasse Chigniaia Belle-soeur Chilià Quille Chiméra Chimère Chimèra Utopie China Loto China Quine Chinaia Belle-soeur Chinési Chinois Chiniau Beau-frère Chinina Quinine Chioggi Cueillir Chioggi Ramasser Chioggi l'üga che resta Grappiller Chiogi Cuire Chiogi a piculu fiogu Mijoter Chiojüra Cuisson Chioscia Cuisse Chioscia Gigot Chiotu Cuit Chizzéta Bas Chizzéti Chaussettes Chizzina Calcaire Chizzina Chaux Chizzuméti Culotte Chizzün Pantalon Chizzunétu Caleçon Ciacciarà Jaser Ciacciarà Papoter Ciacciara Sornette Ciacciaraîa Causerie Ciacciarün Hableur Ciacciri Cancan Ciacciri Papotage Ciaciarà Babiller Ciaciarà Bavarder Ciaciarada Bavardage Ciaciarade Babilage Ciaciarün Babillard Ciaciarùn Bavard Ciaga Plaie Ciaga Tumeur Ciamà Appeler Ciammà Héler Ciamu Appel Cian Etage Cian Plan Cian di terra Rez-de-chaussée Cianà Planer Cianà Raboter Ciancianin Lentement Cianciannin Doucement Cianéta Plane Cianggi Pleurer Cianggiurî Pleurnicher Ciannu Plan Ciantà Enfoncer Cianta Plante Ciantà Planter Cianta du pia Semelle Ciantadi a riosa Rosier Ciantau Planté Ciantu Plant Ciantu Pleur Cianüra Plaine Cianüra Plateau Ciapila Carreau Ciapilà Paver Ciapilla Brique Ciapillà Carreler Ciara Limpide Ciaré Claire Ciarlatanu Charlatan Ciarlatanu Saltimbanque Ciarrà Eclairer Ciaru Clair Ciaru Pur (adj.) Ciaru Serein Ciarüra Eclairage Ciatu Plat Ciavéta Robinet Ciavilu Furoncle Ciavilücciu Bouton Ciavirà Chavirer Ciaza Plage Ciazza Mûre Ciazza Mûrier Ciazzaréttu Palier Cibula Cible Cica Chique Cicatricci Stigmate Cicatriccia Cicatrice Cicatrizà Cicatriser Ciccà Chiquer Ciccilia Cécile Cidru Cidre Ciéjura Pois Cigà Froncer Cigà Plier Cigà Plisser Cigaüra Plissage Cighévuli Pliable Ciglii Sourcil Cignalétu Marcassin Cigniali Sanglier Cigu Pli Cigu Repli Ciin Plein Cilindru Cylindre Ciliu Cil Ciméintau Cimenté Cimenintu Ciment Cîmigia Punaise Cimitériu Cimetière Cimitériu Nécropole Cin Empli (adj.) Cin Replet Cinggî Ceindre Cinggia Courroie Cinggia Lanière Cinggia Sangle Cinquanténariu Quinquagénaire Cio Ce (pron.dém.) Cioccaman Applaudir Ciocciu Chat-huant Ciocciu Hibou Ciocula Huître Cioculata Chocolat Ciosu Enclos Ciovi Pleuvoir Ciovusu Pluvieux Cipressu Cyprès Cipria Cyprien Circulà Circuler Circülazziun Circulation Circulu Cirque Cirigia Bigareau Cirigia Cerise Cirimonia Cérémonie Cirimuniali Protocole Cità Cité Cità Citer Cità Ville Citadella Citadelle Citadin Citadin Citadin Citoyen Citadin Urbain Citerna Citerne Citerna Réservoir Ciü Plus Ciü abundanzia Exubérance Ciu atu Suprême Ciü atu Zénith Ciü bassu Inférieur Ciü chè ciin Pléthore Ciü chè mai Record Ciü chè umanu Surhumain Ciü miggiu Extra Ciü miggiu Meilleur Ciü parti Plupart (adv.) Ciu pocu Moindre Ciü tostu Plutôt Ciufétu Houppette Ciuffu Houppe Ciuffu Touffe Ciüma Duvet Ciüma Panache Ciüma Plume Ciuncu Sourd Ciundügi Mener Ciunétu Rabot Ciunétu Varlope Ciunggià Plomber Ciunggiu Plomb Ciupu Pompon Ciuvinnà Bruiner Civili Civil Civilizau Civilisé Civilizazziun Civilisation Cochéta Coquette Cochétu Coquet Cochiggia Coquille Coggiu Crasse Coggiu Derme Colerusu Irascible Colinétu Collier Colira Colère Colira Ire Colla Colle Collà Coller Collu Goulot Collu Nuque Colu Cou Columba Colombe Coluniali Colon Comémorrà Commémorer Commercianti Commerçant Commu Comme Commu Comment Compiu Comble Comudu Commode Comunistu Communiste Concertu Concert Concoursu Concours Coopérà Coopérer Copia Copie Copià Copier Copiùsu Copieux Coppia Joug Coppiu Couple Copropriétà Copropriété Copula Carapace C"pula Coque Cora Chou Corbura Corbeille Cordaggiu Cordage Cordin Ficelle Coretu Correct Corna Antenne Corna Corne Corna Klaxon Cornà Klaxonner Cornaccia Corneille Cornétu Cornet Cornilu Cornu Cornüu Cornard Corpu Corps Corpu Coup Corpu di man Tape Corpuléinza Corpulence Corsaru Forban Corsica Corse Corsu Corse Coru Choeur Cosa Chose Cosa Machin Cosa Que (conj.) Cosa Quoi Cosa du vin Vinicole Cosa niova Nouveauté Cosa ottégniüa Obtention Costa Côte Costa Littoral Costilléta Côtelette Cotisazziün Cotisation Cotùn Ouate Coutilà Charcuter Cozza Cale Cozziénti Quotient Cracà Craquer Crava Chèvre Cravéttu Biquet Cravétu Chevreau Créà Créer Créanza Créance Créanzza Bienséance Crédéinti Croyant Crédéinza Croyance Créditù Créancier Créditu Crédit Crégni Craindre Crema Crème Crésci Grandir Crésci Hausser Cresci Majorer Crésci Renchérir Crespu Crèpe Crésta Crête Crià Crier Crimaccia Grimace Crin Crin Criniéra Crinière Crippà Crever Crisa Crise Crisciün Cresson Crispà Crisper Crispà Gercer Cristalu Cristal Cristian Chrétien Crist" Christophe Cristu Christ Critica Blâme Criticà Censurer Critica Critique Criticà Glosser Criu Cri Crocà Croquer Crochéinti Croquant Crocu Croc Cronicu Chronique Crovî Couvrir Crovi Envelopper Crovi Plafonner Crovi Voiler Crovu Corbeau Crucificà Crucifier Crucifisu Crucifix Crudità Cruauté Crüdita Crudité Crugi Croix Cruscintin Hoquet Crusta Croûte Crusta Gratin Crusta di pan Grignon Crüu Cru Crüu Ecru Cruvata Cravate Cü Anus Cu Cul Cucu Coucou Cucumiru Cornichon Cué Cà Cuésta Cela (pr.dém.) Cuéstu Ceci Cuffin Cageot Cuffin Hotte Cuggia Cuillère Cuggiarùn Louche Cuggiunà Berner Cuggiunà Couillonner Cuggiunà Tromper Cügi Coudre Cugi Suturer Cugin cousin Cugin carnà Germain (cous) Cugina Cuisine Cuginaru Cuisinier Cuginaru Traiteur Cügiu Cousu Cugniumi Pseudonyme Cugnumi Sobriquet Culà Gravir Culà Monter Culaia Montant Culazziün Déjeuner Cullazziun Collation Cullazziùn Repas Culléggianti Collégien Culléggiu Collège Culminenti Culminant Culona struncaia Stèle Culonna Colonne Culossu Colosse Cülpa Faute Culpévuli Coupable Culpévuli Fautif Cültivà Cultiver Cültivatü cultivateur Cültu Culte Cültüra Culture Culumba Pigeon Culumbaggiu Pigeonnier Culumbéia Palombe Culunia Colonie Culuniali Colonial Culunilu Colonel Culuréinti Colorant Culuriseî Colorer Cumanda Commande Cumandà Commander Cumandanti Commandant Cumbatti Combattre Cumbattu Combat Cumbinà Combiner Cumédia Comédie Cumédia Mimique Cumédianti Comédien Cuméinzza Commençant Cuméta Comète Cuméta Météore Cumetti Commettre Cuminzà Entamer Cuminzau Entamé Cumissariu Commissaire Cumissu Commis Cumitatu Comité Cummà Commère Cummerciali Commercial Cummerciu Commerce Cumminzzà Commencer Cummun Commun (adj.) Cummun Mitoyen Cummùn Vulgaire Cummuna Commune Cummunali Communal Cummunià Communier Cummuniun Communion Cumossà Choc Cumossu Emu Cumpà Compère Cumpagnia Compagnie Cumpagnu Compagne Cumpagnu Compagnon Cumpagnu Copain Cumparà Comparer Cumpari Comparaître Cumpari Paraître Cumpasciùn Pitié Cumpascivuli Piteux Cumpassu Compas Cumpatî Compâtir Cumpatriotu Compatriote Cumpétizziun Compétition Cumpî Terminer Cumpià Combler Cumpiagi Complaire Cumpinsà Compenser Cumpletu Complet Cumplicau Compliqué Cumplicci Complice Cumpliméintà Complimenter Cumpliméintu Complément Cumpliméintu Compliment Cumplità Compléter Cumplotà Comploter Cumplotu Complot Cumportaméintu Comportement Cumposà Composer Cumposau Composé Cumposizziun Composition Cumpressau Comprimé Cumpressu Compresse Cumprimà Comprimer Cumprisciun Compression Cumprometti Compromettre Cumprumitéinti Compromettant Cumudità Commodité Cumudità Loisirs Cümülà Cumuler Cumèn Banal Cun galantéria Galamment Cun garbu Gentiment Cüna Berceau Cunca Cuve Cunca Cuvette Cunca pa fà a liscia Lessiveuse Cuncceggiu Charrue Cuncédi Concéder Cuncedi Conférer Cuncédi Octroyer Cuncéintrà Concentrer Cuncerna Concerne Cuncessiün Concession Cuncetta Conception Cunchistu Conquis Cuncilià Conseiller Cunciügi Conclure Cuncizziun Conception Cuncorda Concorde Cuncordanti Concordant Cuncuréinzza Concurrence Cuncuri Concourir Cundamnà Condamner Cundî Assaisonner Cundiméintu Condiment Cundizziün Condition Cundizziunà Conditionner Cundota Conduite Cunductü Conducteur Cundügi Amener Cundügi Conduire Cundüti Vidanger Cundütu Aqueduc Cundütu Conduit Cundütu Drain Cundütu Egout Cundutu Robine Cundütü d'auto Chauffeur Cunfezziunà Confectionner Cunfin Borne Cunfin Limitrophe Cunfinà Borner Cunfiréinzza Colloque Cunfiréinzza Conférence Cunfirmà Ratifier Cunfraternità Secte Cungnumi Surnom Cuniggiu Lapin Cunisci Discerner Cunisciüu Notoire Cuniumi Prénom Cunsacrà Consacrer Cunsacrà Vouer Cunsacrau Consacré Cunscidérà Considérer Cunscidéràu Considéré Cunsciénti Conscient Cunsciénti Consentir Cunsciénzza Conscience Cunscisu Succint Cunscritu Conscrit Cunséggiu Conseil Cunséggiu Suggestion Cunséggiu Suggestion Cunserva Conserve Cunsiggià Conseiller Cunsiggià Suggérer Cunsiggiau Conseillé Cunsignia Consigne Cunsiguéinzza Conséquence Cunsintimeintu Approbation Cunsistéinti Consistant Cunsitiméintu Consentement Cunsolidà Consolider Cunspirà Conspirer Cunstantin Constantin Cunstatà Constater Cunstatazziün Constatation Cunstatazziün Constater Cunsternà Atterrer Cunsternà Consterner Cunstipau Constipé Cunstituà Constituer Cunstrüigi Construire Cunstrütu Construit Cunstrüzziün Construction Cunsulà Consoler Cunsulazziün Consolation Cunsülta Consulte Cunsültà Consulter Cunsültazziün Consultation Cunsulu Consul Cunsûmà Consommer Cunsümà Consumer Cunsümà Epuiser Cunsümà User Cunsumatù Consommateur Cunsümau Consommé Cunsümau Consumé Cunsumazziün Consommation Cuntà Conter Cuntà Enumérer Cuntà Nombrer Cuntabili Comptable Cuntabilita Comptabilité Cuntactu Contact Cuntaggiùn Contagion Cuntaminau Contaminé Cuntantu Comptant Cuntégni Contenir Cuntégni Enserrer Cuntégni Maîtriser Cuntéintu Content Cuntéintu Contraint Cuntéintu Ravi (adj.) Cuntéssa Comtesse Cuntestà Contester Cuntestau Contesté Cuntestazziün Contestation Cuntiggéinti Contingent Cuntignüiu Teneur Cuntignüu Contenu Cuntimplà Contempler Cuntinéinza Continence Cuntinéinzza Contenant Cuntiniénzza Contenance Cuntintà Contenter Cuntintezza Euphorie Cuntinuà Continuer Cuntinüu Continu Cüntinüu Incessant Cuntornà Contourner Cuntorni Parages Cuntornu Contour Cuntra Contre Cüntra Hostile Cuntrabanda Contrebande Cuntrabandiu Contrebandier Cuntractà Contracter Cuntradî Contredire Cuntradizziün Contradiction Cuntrafà Mimer Cuntrafà Opposer Cuntraforti Contrefort Cuntraia Cuntrée Cuntrapésu Contrepoids Cuntrarià Contrarier Cuntrarià Décevoir Cuntrarià Fâcher Cuntrarià Objecter Cuntrariau Fâché Cuntrarita Déception Cuntrarità Obstacle Cuntrariu Contraire Cuntrariu Rebours Cuntrasignà Contresigner Cuntratu Bail Cuntravérsu Adversaire Cuntravirin Antidote Cuntravirin Contrepoison Cuntrégni Contraindre Cuntribuî Contribuer Cuntribuibili Contribuable Cuntribüzziün Contribution Cuntristà Contrister Cuntrizziun Contrition Cuntrolà Contrôler Cuntrolu Contrôle Cuntu Compte Cunvaliscéinzza Convalescence Cunvégni Convenir Cunversazziün Dialogue Cunvertiu Converti Cunvincci Convaincre Cunvinci Persuader Cunvincüu Convaincu Cunvinéinza Convenance Cunvinévuli Convenable Cunvintu Convaincu Cunviziün Conviction Cunvocà Convoquer Cunvocazziün Convocation Cupa Boisseau Cupasciün Compassion Cupéta Bol Cupéta Ecuelle Cupéta Jatte Cupéta Terrine Cupétta Ventouse Cupola Dôme Cupulata Tortue Cüra Cure Cürà Curer Cüra pia Pédicure Curaggiu Audace Curaggiu Courage Curaggiusaméinti Vaillamment Curaggiusu Audacieux Curaggiusu Courageux Curaggiusu Vaillant Curaliu Corail Cüratu Curé Curazza Armure Curdunéttu Cordonnet Curéinti Courant Curéinti Diarrhée Curéinti Fluide Cürévuli Curable Curi Courir Curidü Corridor Curidù Couloir Curidù Vestibule Curina Gelée Curina dà métina Rosée Cüriosità Curiosité Curisciü Choufleur Curispundéinti Correspondant Cüriusu Curieux Curmu Dôme Curmu Sommet Curonnau Couronné Curraggiu Bravoure Curridu Galerie Currigiau Corrigé Currizziün Correction Currumpi Pervertir Currüzziün Perversion Cursa Course Cursu Cours Cürta Brève Cürta Courte Curtaru Goudron Curti Cour Curtizà Courtiser Cürtu Bref Cürtu Concis Curù Couleur Curù Teint Curù Teinture Curumpî Corrompre Curuna Auréole Curunaméintu Couronnement Cusci Ainsi Cuscié Ainsi Cuscin Coussin Cuscinétu Coussinet Custà Coûter Cutilu Couteau Cutilücciu Canif Cutru Gel Cutru Glace Cutümanza Coutume Cutün Coton Cuvà Couver Cuva Queue Cuvéintu Couvent Cuvercciu Couvercle Cuverta Bache Cuverta Enveloppe Cuverta Housse Cuverta Plaid Cuvertu Couvert Cuvertu Enrobé Cuvertüra Couverture Cuzciacciu Minable Cvaliéru Cavalier
Vers le sommaire D
D'accordu Tacite D'avanti Au devant Dà De (prép.) Da Depuis Da Des (prép.) Da Du (art.) Dà a bévi Abreuver Dà a cadéinza Rythmer Da chi, da là De ça, de là Da ciunggiu Perpendiculaire Da dalà Au delà Dà noia Nuire Dà pertutu Partout (adv.) Dà u puvé Habiliter Dà u travaggiu Embaucher Dà üna vugi Héler Dali Dalle Damà Damer Dama Damier Damicella Demoiselle Damijana Bonbonne Damnà Damner Damnau Damné Damnazziun Damnation Danévuli Nuisible Dani Dégâts Dannéggiau Sinistré Dannu Dommage Dannu Grief Dannu Ravage Dannusu Saccageur Dapoi Depuis Data Date Datà Dater Daturi Dattes Davanti Devant (prép.) Davanti Par devant Davanzà Devancer Dé chè Sitôt (adv.) Déballà Déballer Déballaggiu Déballage Débatti Débattre Débitu Débiteur Débitu Dette Débulézza Faiblesse Débuli Anémie Débuli Débile Débuli Faible Débulî Faiblir Débuli Veule Décadüu Périmé Déclamà Déclamer Décorà Décorer Défalcà Déduire Définisei Définir Défurmà Déformer Dégéinbri Décembre Degnà Daigner Dégurdîu Dégourdi Déintu Dent Déji Dix Delfin Dauphin Dèlfin Marsouin Délitu Défit Délitu Forfait Délizziusu Délicieux Démissiunà Démissionner Démodau Démodé Démodaù Suranné Démolisci Effondrer Dépogitu Dépôt Dépositu Entrepôt Dépossédà Déposséder Déprézziazziun Dépréciation Dépürativu Dépuratif Derfin Requin Dérrià Derrière Dérria Verso Désacordu Désaccord Désacordu Incohérence Désarmà Désarmer Désarmaméintu Désarmement Désastru Désastre Désignà Désigner Désinfectà Désinfecter Désispérà Désespérer Désobidî Désobéir Désolau Désolé Désonorà Déshonorer Désoriantà Désorienter Despa Impair Déssalà Dessaler Déssinà Dessiner Destin Destin Destinazziun Destination Désümanu Inhumain Détégniüu Détenu Détéinzi Déteindre Détestà Détester Détestavuli Détestable Dévalizà Dévaliser Dévastà Dévaster Dévastà Ravager Dévorà Dévorer Dévuzziün Dévouement Di De (prép.) Di Des (art.) Di Dire Di a famiggia Familial Di bada Gratuitement Di ciü Plus Di cuestu téimpu Actuel Di i Des (art.) Di l'oriva Oléagineux Dî mali Médire Di nascita Inné Di poca cosa Minime Di poca roba Vaurien di pocu téimpu Récemment Di pocu valù Médiocre Di rigalu Gratuit Di sta qualità Transcendant Di tantu in tantu Saccade Di traversu Oblique Di traversu Transversal Di u nasu Nasal Di u quali Duquel (p.rel) Di u stiimigu Stomacal Di voti Parfois (adv.) Dialetu Dialecte Diamanti Diamant Dian Dé à coudre Diana Diane Diaviru Diable Diaviru Satan Dîbitu Doit (n.m.) Dibulézza Inanition Dicciarà Déclarer Diccisiun Décision Diccisu Résolu Dicciü Davantage Dicciümà Déplumer Dicciümà Scalper Dicciunggià Déplomber Dicciziün Entrain Diciü chè ün Pluriel Dictà Dicter Didegnà Dédaigner Didégnu Dédain Diecidi Décider Dieta Diète Difalcà Soustraire Difalcazziùn Soustraction Diféindi Défendre Diféindi Prohiber Diféréinza Nuance Difetu Défaut Difetüusu Défectueux Diffalcà Retrancher Diffétu Carence Difficciuli Ardu Difficciuli Malaisé Difficiuli Difficile Diffiréinti Différent Diffiréinza Différence Dificultà Difficulté Diformità Difformité Diformu Difforme Diggestiün Digestion Diggiurnu Diurne Dignità Dignité Dignu Digne Diguasti Dégâts Diguasti Méfait Dij-iotu Dix-huit Dijésimu Dixième Diji niovi Dix-neuf Diji seti Dix-sept Diji ti Tutoyer Dilascià Délaisser Dilatau Dilater Dilicau Délicat Dilicau Exquis Dilitu Crime Dilizziu Délice dimoniu Démon Dimunstrà Démontrer Dinà Fonds Dinamicu Dynamique Dinamita Dynamite Dinan Argent Dinunzzià Dénoncer Diota Demi-sou Dipéindi Dépendre Dipindéinzza Annexe Diplomatu Diplomate Dipütau Député Direttù Directeur Direzziün Direction Direzziùn Volant Diriggià Diriger Diritu Rectiligne Disbroggiun Débrouillard Disbrogià Débrouiller Disciplinà Discipliner Discipuli Disciple Discipuli Elève Discorda Discorde Discordià Mésintelligence Discrédità Discréditer Discretu Discret Discüji Découdre Discüjiu Décousu Discülpà Disculper Discuri Converser Discuri Haranguer Discursu Discours Discüsciün Discussion Discütà Discuter Discütà u priju Marchander Discüzziùn Soutenance Diséintaria Dysenterie Disériu Désir Disertu Désert Disertù Transfuge Disgrazzia Disgrâce Disgrazzià Disgrâcier Disgrazzia Malheur Disgrazzia Sinistre Disgrazziau Gueux Disgrazziau Malheureux Disgrazziévuli Malencontreux Disgrazziévuli Navrant Disgüstu Dégoût Disminüzziün Diminution Disonurà Flétrir Dispà Défaire Dispaccià Télégraphier Dispacciu Télégramme Dispari Eclipser Disparzi Disséminer Dispérazziun Désespoir Dispéru Désespoir Dispiagévuli Désagréable Dispiagévuli Fâcheux Dispiaggi Déplaire Dispiagi Choquer Dispiagi Déplorer Dispiagi Fâcher Dispiazzà Déplacer Dispostu Disposé Disprezzà Mésestimer Disprézzà Vilipender Disprézzià Déprécier Disprezzu Mépris Disprizzà Bafouer Disprizzà Mépriser Disprizzà Narguer Disproprià Désaproprier Disprovi Désaprouver Dispuni Disposer Dispuni Entreposer Dispuni Poser Dispunibili Disponible Dispusizziün Disposition Dispüta Dispute Disputà Disputer Disrulà Dérouler Disségnu Dessin Dissicà Dessécher Dissiggilà Décacheter Dissocià Désassocier Distacà Dételer Distaccà Détacher Distaccà Dissoscier Distaccau Détaché Distanzà Distance Distanza Espace Distéinzi Détendre Distillà Distiller Distinaia Destinée Distincau Edenté Distinctu Distinct Distingui Distinguer Distintu Exquis Distinzziün Distinction Distratu Distrait Distratu Inattentif Distrazziun Distraction Distruggi Anéantir Distruggî Démolir Distrüggi Exterminer Distrüggi Fondre Distrüggiu Suicide Distrüiggi Détruire Distrütu Détruit Distürbau Contrarier Distürbu Désarroi Disunestu Déshonnête Disunî Désunir Disurdini Désordre Disurdonau Désordonné Disvià Dérouter Ditaggiu Détail Ditatu Dictateur Ditu Dit (adj.) Diu Dieu Diu Doigt Diu du pia Orteil Diu grassu Pouce Divertî Amuser Divertî Distraire Divertî Divertir Divin Divin Divin Sublime Divinità Divinité Divinizà Sublimer Divisà Diviser Divizzià Sevrer Divorsà Divorcer Divorsu Divorce Divota Dévote Divülgà Divulguer Dizzervilau Ecervelé Dizzina Déjeuner Djéra Cruche Djiru Cycle Do Du (art.) Doba Daube Documéintu Document Dohémien Romanichel Doliu Deuil Domiccilu Domicile Dominà Surplomber Dona Dame Dona di casa Ménagère Donaggiu Libertin Donazziün Donation Donna Femme Donnaccia Garce Donnaggiu Coureur Dopu Après Dopu Ensuite Dopu Tantôt Dorà Dorer Dorada Daurade Dorada Dorade Dorlotà Dorloter Dormi Dormir Dormi Roupiller Dorsali Dorsal Dossu Dos Dossu Verso Dota Dot Dotà Doter Dottu Docte Dottü Docteur Dragà Draguer Dramatizà Dramatiser Drapu Drap Dréintu Dedans Dréintu Intérieur Drita Droite (n.f.) Driti di passagiu Octroi Dritu Droit (n.m.) Dritu Intègre Dritu Vertical Drizzà Dresser Drogà Droguer Dtringurà Egorger Du Du (art.) Dûbitu Doute Dübituau Incertain Dübitusu Ambigu Duca Duc Duelu Duel Dugana Douane Dugania Douanier Dulurusu Douloureux Dumà Dompter Dumà Mater Duman Demain Dumandà Demander Dumandà à limosina Quêter Dumandà cun inscistéinza Supplier Dumé Dominique Dumeniga Dimanche Duménigu Dominique Dumesticu Domestique Duminà Dominer Dunqua Donc (conj.) Dupia Doubler Dupiu Double Duppiu cian Biplan Duppiu postu Biplace Durà Durer Düraia Durée Durmintà Somnoler Durù Douleur Düru Dur Düru Ferme (adj.) Duru Rassis Duru Rude Dutrina Doctrine Duvé Devoir Duvi punti Tréma Duvüu Dû (adj.) Duzéna Douzaine Duzi Douze Duzzi Doux Duzzi Suave Duzzi Succulent Duzzü Douceur Dzüsa Dessous
Vers le sommaire E
é Et (conj.) é mica vuvi Tutoyer é pio Puis (conj.) Ebréu Hébreux Ecaristia Eucharistie Eccéintriccità Excentricité Eccéléinti Excellent Eccetu Excepté éccu Voici éccu-là Voilà Echipaggiu Equipage Echivaléinti Equivalent Economizà Thésauriser Ecu encura Revoici ëcu encura Revoilà Ecunumia Economie Ecunumizà Economiser Edificà Edifier Edifizziu Edifice Edücà Eduquer Edücazziün Education Effetivaméinti Effectivement Effetu Effet Efficaccità Efficacité Egalisà Egaliser Egisti Exister Egoismu Egoïsme Egua vita di cirigi Kirsch égua vita di gran Whisky Egualità Parité Ejamin Examen Elanzu Elan Electricità Electricité Electrizà Electriser Electrocütà Electrocuter Electü Electeur Electu Elu Eléfanti Eléphant Eléganti Chic Eléganti Elégant Eléganza Elégance Eléna Hélène Eletu Promu Elévazziün Elévation Elezziün Election Eli Ils (pron.) Elissa Hélice Ella Elle (p.pers) Elli Eux (pr.pl.) Elocüzziün Elocution Eloggiu Eloge Elu Il (pron.) Elu Lui (pr.pers.) Emigrà Emigre Emoraggia Hémorragie Emuzziün Emotion Emuzziunà Emotionner Encura Encore Energia Energie Enervà Crisper Enervà Enerver Enervanti Enervant Epidémia Epidémie Epifania Epiphanie Epistola Epître Erba Herbe Erbaggia Herbage Erbeta Oseille Erbétta Gazon Erboristu Herboriste Erculu Hercule Erédi Héritier Erédità Hérédité Erédità Hériter Eréditariu Héréditaire Erésià Hérésie Ermidiu Emile Ermitu Ermite Ernia Hernie Eroi Héros Eroticu Erotique Erpici Herse Eruina Héroïne Es Ex (prép.) Esaggérà Exagérer Esaltà Exalter Esaminà Examiner ésaminà Voir Esaspérà Exaspérer Esaudî Exaucer Escartà Convoyer Escortà Escorter Escürziün Excursion Eséguî Exécuter Eséimplu Exemple Eséimpu Spécimen Eséintà Exonérer Eséintau Exempté Eserssizziu Exercice Esiggi Exiger Esiliu Exil Esità Hésiter Esitazziün Hésitation Espédizziün Expédition Espériéinza Expérience Espertu Expert Espià Expier Espiazziün Rançon Espionnà Espionner Espirà Expirer Espiün Espion Esplosivu Explosif Esportà Exporter Espresciun Expression Espressu Express (adj.) Espressu Formel Espropisci Exproprier Espulzà Expulser Està Eté Estatina Estival Esténüau Exténué Esterminà Exterminer Esternu Externe Estética Esthétique Estima Estime Estimà Estimer Estinzziün Extinction Estrem'unziün Extrêm onction Estrémita Extrémité Esultà Exulter Eternita Eternité Eternizà Eterniser Eternu Eternel Eternu Impérissable Ettaru Hectare Eva Eve Evanggélizà Evangéliser Evanggiliu Evangile Evaporà Evaporer Evaporazziün Evaporation Evidéinti Evidente Evidéinti Flagrant Evidéinza Evidence Expressu Sciemment Eygua Eau Eygua-vita Eau-de-vie
Vers le sommaire F
Fà Effectuer Fà Faire Fà a liscia Lessiver Fà a tara Tarer Fà dani Nuire Fà danni Saboter Fà dannu Endommager Fà i trun Tonner Fà i versi di a poésia Versifier Fà l'ammü Flirter Fà naci Susciter Fà picati Pécher Fà piéghi Goder Fa prova d'avarizzia Lésiner Fà sciorti u sangui Saigner Fa scüru Obscurcir Fà sparuî Escamoter Fà surchi Sillonner Fà u muru Bouder Fà védi Montrer Fà végni Importer Fà zirà Frigorifier Fabricà Bâtir Fabricà Fabriquer Fabrica Manufacture Fabrica di a séraiüra Verrerie Fabricanti Fabricant Fabricazziün Fabrication Faccia Effigie Faccia Face Faccia Figure Faccià Visage Facciada Façade Faccili Enfantin Faccilità Faciliter Fàcciuli Facile Facülta Faculté Fafonu Trou Fagio Cassoulet Fàina Fouine Fajio Haricot Falcina Faucille Falsifià Contrefaire Falsifià Falsifier Falzificà Sophistiquer Falzificà Truquer Falzità Fausseté Falzu Faux (adj.) Fami Faim Fami Fringale Famiggia Famille Familiarizà Familiariser Familiévuli Familier Famina Famine Famusu Célèbre Famusu Fameux Fanà Fanal Fanà Phare Fanéinti Farniente Fanfarün Esbrouffeur Fanfarun Fanfaron Fanga Boue Fanga Fange Fangotu Bagage Fangotu Paquet Fangùsu Bourbeux Fangusu Fangeux Fantascu Fantasque Fantasticu Fantastique Farabùstu Vaurien Farcia Faucille Farciün Faux (n.f.) Farcu Epervier Farcu Faucon Fardà Farder Farfala Papillon Farina Farine Farinusu Farineux Farinusu Féculent Farmaccia Pharmacie Farrà Descendre Farraia Descente Faru Phare Farzu Faussaire Fasa Phase Fascia Bandage Fascia Enveloppe Fascià Envelopper Fascia Lange Fascia Lange Fascia Layette Fascià Ligoter Fascia Maillot Fascistu Fasciste Fasciu Botte Fasciu Fagot Fasciu Gerbe Fasciu Liasse Fasciurà Emmagasiner Fastidiusu Fastidieux Fastidiusu Génant Fastu Faste Fàta Fée Fatali Fatal Fatalità Fatalité Fatigà Fatiguer Fatigà Lasser Fatiga Lassitude Fatiganti Fatigant Fatighévuli Rude Fattù Facteur Fattu Fait (n.m.) Fattürà Facturer Fatù Courrier Fatù porta léttri Vaguemestre Fatüra Confection Fatüra Facture Fava Fève Favégni düru Durcir Favù Faveur Favurévuli Favorable Favuriu Favori Favurizà Favoriser Fécundita Fécondité Fécundu Fécond Fédi Ferveur Fédi Foi Féin Foin Féliccità Féliciter Féliccitazziün Félicitation Félicità Béatitude Félicità Bonheur Fémina Femelle Fénianti Désoeuvré Fénoménali Phénoménal Fénoménu Phénomène Féràü Serrurier Fermintà Fermenter Fermu Ferme (adj.) Fermu Solide Férocci Féroce Férraiù Forgeron Ferrami Outillage Ferramu Ferraille Ferri di travaggia Outils Fertili Fertile Fertilità Fertilité Fertilizà Fertiliser Feru Fer Fervü Ferveur Festa Fête Festà Fêter Festa Gala Festiggia Ripaille Festiggià Ripailler Festin Festin Festün Feston Féta Rayon Féta Tranche Fiaca Flemme Fiacà Fourrer Fiaca Molasse Fiamanti Flambant (adj) Fiamma Flamme Fiancu Flanc Fianzau Fiancé Fiascà Echouer Fiascà Recaler Fiascau Inadmis Fiascu Echec Fiascu Insuccès Fibia Courroie Fibia Fermoir Fibia Fibre Fibia Ficelle Ficcarsi Fourrer Fidassi Fier (se) Fidélu Fidèle Fidéta Jupe Fidéta di suta Jupon Fidia Vermicelle Fiéra Foire Fiertà Fierté Fiéru Fier Figarétu Foie Figgéta Fillette Figgi Progéniture Figgia Fille Figgia Succursale Figgiéta Petite fille Figgiorilu Enfant Figgiozzu Filleul Figgiu Fils Figgiurila Petite fille Figu Figue Figüra Figure Figürà Figurer Figürina Gravure Filà Filer Filantropu Philantrope Filipu Philippe Filmà Filmer Filomena Philomène Filosofia Philosophie Filosofu Philosophe Filossérà Phyloxéra Filtrà Filtrer Fin Bout Fin Fil Fin Fin Fin Mince Fin Ténu Fin Terme Fin di mundu Cataclysme fin di sittimana week-end Fina Fine Finalità Finalité Financià Financer Finanza Finance Finestra Fenêtre Finestrin Hublot Finestrin Vasistas Finézza Finesse Finézza Tact Finî Achever Finî Epuiser Finî Finir Fini Terminer Finianti Fainéant Finiantiza Fainéantise Finisci Conclure Finiscî Finir Finiu Fini (adj.) Finizziün Finition Fintà Feindre Finta Feinte Finta Frime Finta Simagrée Finuggiu Fenouil Fiocu Flocon Fiocu Houppe Fioggia Feuille Fioggiamu Frondaison Fiogu Feu Fiora Dehors Fiora Extérieur Fiora Hors Fioscu Flou Firî Blesser Firî Mutiler Firia Blessure Firia Lésion Firiu Meurtri Firma Firme Firma Signature Firmaméintu Firmament Fiscalità Fiscalité Fiscià Huer Fiscu Fisc Fîsicu Physicien Fisionomia Physionomie Fissà Braquer Fissazziün Fixation Fissu Fixe Fissu Immobile Fistüla Fistule Fiümu Fleuve Fiuramu Ramage Fiurétu Liseré Fiurî Ramager Fiuriscî Fleurir Fiuritüra Floraison Fiuru Fleur Fiuru Pervenche Flachina Jacquette Flaggéllà Flageller Flanela Flanelle Flattà Flatter Flemma Flemme Flesciéta Fléchette Flota Flotte Flüta Flûte Fonografu Phonographe Fora Conte Fora Fable Fora Fiction Fora Légende Foresta Forêt Foresta Futaie Formalità Formalité Fortaméinti Fortement Fortézza Forteresse Fortezza Vigueur Forti Costaud Forti Fort Forti Vigoureux Fortifianti Fortifiant Fortificà Revigorer Fortificazziün Rempart Fortüna Aubaine Fortüna Fortune Forzà Contraindre Forza Force Forzatüra Viol Forzau Contraint Fosfatu Phosphate Fosforu Phosphore Fossa Fosse Fossétu d'egua Flaque Fossu Creux Fossu Fossé Fossu Sape Fotografu Photographe Fourma Moule Fournà Pâtissier Fra Entre (prép.) Fra Frère Fra pocu Bientôt Fràbica Usine Fracassà Fracasser Fracassu Boucan Fracassu Fracas Fracassu Tumulte Fraggili Fragile Fraggilità Fragilité Fragili Frèle Fragola Fraise Francà Affranchir Francà Escalader Francà Immuniser Francaméintu Franchement Francau Impuni Francési Français Franchézza Franchise Franchézza Loyauté Francu Franc Francu Indemne Francu Loyal Frandola Farandole Franggia Frange Frasa Phrase Frasca Feuillage Fraschi Frondaison Fraternaméinti Fraternellemen Fraternità Fraternité Fraternizà Fraterniser Frati Moine Frattüra Fracture Frazà Gaspiller Frazà User Frazaiu Usé Frazziün Fraction Frazziunà Fractionner Frécuéinzza Assiduité Frédu Froid Frédurusu Frileux Frégata Frégate Frénà Réprimer Frénésia Frénésie Frenu Frein Fréquéinza Fréquence Fréquintà Fréquenter Frésca Fraîche Fréschézza Fraîcheur Fréscu Frétillant Frigétu Faveur Frigétu Ruban Frigidézza Frigidité Frigüggi Lambris Frigüggi Miettes Frijétu Ganse Frimà Frémir Frisà Friser Fritaia Omelette Fritu Frit (adj.) Fritüra Beignet Fritüra Friture Frivà Février Friva Fièvre Friva di staggiün Malaria Frizi Frire Frizziunà Frictionner Froda Doublure Froda Fraude Frottà Frotter Frumaggiu Fromage Fruméintu Froment Frunda Feuillage Frunda Fronde Frunti Front Fruntiéra Frontière Frunza i ciglii Sourciller Frusta Fouet Frustà Fouetter Früsta Torgnole Frustau Elimé Früstau Usagé Früstau Usé Frütévuli Rentable Frütifià Fructifier Frütu Fruit Fuga Fugue Fuga Fuite Fuggitivu Fugitif Fularu Foulard Fulétu Farfadet Fulétu Lutin Fulmina Foudre Fülminà Fulminer Fulminanti Foudroyant Fülminiggià Tonner Fümà Fumer Fümaiü Fumeur Fümicau Saur Fümigazziün Fumigation Fümistaria Fumisterie Fümistu Fumiste Fundamentu Base Fundi Dissoudre Fundi Fondre Funebre Funèbre Funtana Fontaine Funtana Source Funti Source Furaggiu Fourrage Fürbaria Fourberie Fürbaria Roublardise Fürbu Coquin Fürbu Fripon Furcétà Fourchette Furcina Fourche Füria Fougue Furia Furie Füristia Etranger Füristia Tourisme Füriusu Furieux Furma Forme Furmà Former Furmazziün Formation Furmidabili Formidable Furmigura Fourmi Furnaia Fournée Furnicazziün Fornication Furnilu Fourneau Furnilücciu Réchaud Furniméinti di béstiami Harnais Furniméintu Fourniture Furnisci Fournir Furnitüra Fourniture Furnu Four Furtünaiu Veinard Füscu Embué Füscu Morne Füscu Terne Futignà Farfouiller Fütüru Futur Futüu Fichu (adj.)
Vers le sommaire G
Gabiéru Gabier Gaétanu Gaétan Gaiofinu Oeillet Galanti Galant Galbu Galbe Galera Galère Galéria Galerie Galérianu Galérien Galéta Galette Galétu Poulet Galina Poule Galopà Galoper Galoscia Galoche Galu Coq Galün Galon Galvanizà Galvaniser Gamata Auge Gamata Gachoir Gamba Jambe Gamba Jarret Gambéta Jambette Gambéttà Gambader Gamela Gamelle Ganaschia Ganache Gancciu Crabe Gancciu Crochet Gangrena Gangrène Gara Gare Garaggiu Garage Garantia Caution Garbu Gabarit Garbu Goût Garganila Gosier Gargarozu Jabot Gargarozzu Oesophage Gargota Cabaret Gargota Gargotte Gargotta Buvette Garzün Garçon Garzunacciu Garçonnet Garzunacciu Gosse Garzunacciu Mioche Garzunili Enfance Garzunnacciu Gamin Gaspillà Gaspiller Gastronomia Gastronomie Gatta Chat Gatun Chaton Gatün Matou Gaturin Minet Gazana Pie Gazu Gaz Gégniu Génie Géinti Gens Géintilézza Gentillesse Géintili Gentil Généralizà Généraliser Générazziün Génération Generi Genre Générosità Générosité Générusu Généreux Genuflezziün Génuflexion Géografia Géographie Géologia Géologie Géometru Géomètre Germinà Germer Germinazziün Germination Germu Germe Gessu Plâtre Gesticülà Gesticuler Gestu Geste Ghi Y (adv.) Ghignia Poisse Ghilielmu Guillaume Ghiliotinà Guillotiner Ghirlanda Guirlande Ghitara Guitare Ghitaristu Guitariste Ghizza Fanée Giachéta Jacquette Gîacobu jacob Gîacumina Jacqueline Gîacumu Jacques Giagnu Blémir Gialacciu Jaunâtre Gialu Jaune Giamai Jamais Giamati Jean-Baptiste Giancacciu Blafard Giancaria Linge Gianchî Blanchir Giandarmu Gendarme Giardin Jardin Giardinà Jardiner Giardinà Jardinier Giardinétu Square Giargu Enroué Giastému Blasphème Giastému Juron Giastimà Blasphémer Giazzau Glacier Giazzintu Hyacinthe Giazzu Glace Giazzu Verglas Giberna Giberne Giera Broc Giera Jarre Giésu Jésus Giésu-cristu Jésus-Christ Gigantescu Gigantesque Giganti Géant Giggiün Goujon Gigianu Bigot Gijia Eglise Gilecu Gilet Ginaru Janvier Ginési Génois Ginirali Général Ginuggiu Genou Ginuvési Génois Ginzivi Gencive Giochin Joachim Gioggia Jeudi Gioia Gaité Gioia Joie Gioia Lice Gioiusu Gai Gioiusu Jovial Gioiusu Joyeux Girà Errer Girà Pivoter Girà Roder Girà Tourbillonner Girà Vaguer Girà Virer Gira é vota Virevolte Gira e vota Volte face Girafa Girafe Giraia Pirouette Giraia Randonnée Giraméintu Tournure Giraméintu Virement Girassü Tournesol Giratista Vertige Girélu Tourniquet Girimin Jérome Giromu Jérome Giru Circuit Giru Détour Giru Incursion Giru Périple Giru Tournant Giru Virage Giruéta Girouette Girugia Jalousie Girugia Persienne Girusa Jalouse Girusà Jalouser Girusu Jaloux Gisé Joseph Gisépina Joseph Gisépina Joséphine Gitana Gitane Giüàn Julien Giübilazziün Jubilation Giüda Judas Giüdéu Juif Giüdicà Arbitrer Giudicà Juger Giüdicaméintu Arbitrage Giüdicaméintu Jugement Giüdicciusu Judicieux Giudita Judith Giüdizzi Arbitre giüdizzi Juge Giüdizziu Jugeotte Giuî Jouir Giülia Julie Giüliéta Juliette Giüliu Jules Giümilà Jumeller Giümilli Jumelles Giumilu Jumeau Giümilu Pelote Giun Jeun Giunggi Joindre Giunziun Jonction Giüratu Juré Giurnaia Journée Giurnali Journal Giurnarolu Journalier Giurnarolu Salarié Giurnu Jour Giurnu di festa Férié Giüstaméinti Justement Giüsticcia Justice Giüstificà Justifier Giüstu Equitable Giüstu Exact Giüstu Juste Giuvà Jean Giuvana Jeanne Giuvéintà Jouvence Globu Globe Gloria Gloire Glorificà Glorifier Gloriusu Glorieux Gnocaru Sot Gobba Bosse Gobbu Bossu Gobétu Bossu Godi Jouir Godiméintu Jouissance Golfu Baie Golfu Golfe Gomma Gomme Gondola Gondole Gonfiu Bouffi Gorga Gorge Gorga Ravin Gorillu Gorille Gotétu Gobelet Gottu Verre Gotu Timbale Gozzu Goître Gradau Gradé Gradu Grade Gradüà Graduer Gramàtica Grammaire Grammu Gramme Gran Blé Gran Froment Gran Grain Grana Graine Grancu Crampe Grandétu Grandelet Grandi Grand Grandi Immense Grandi Vaste Grandi festa Festin Grandina Grêle Grandinà Greler Grandiosu Grandiose Grandisci Grandir Grandüra Grandeur Granitau Granité Granitu Granit Granpighiggià Grimper Granu Pépin Granun Maïs Grappa Grappe Grappin Grappin Grassa Cambouis Grassa Graisse Grassà Graisser Grassaméintu Grassement Grassu Gras Grassuillétu Grassouillet Grassulétu Dodu Gratificà Gratifier Gratitüdina Gratitude Grattà Gratter Gratuità Gratuité Gravà Graver Gravaméinti Gravement Gravità Graviter Gravu Grave Grazia Grâce Grazia diu Heureusement Graziusu Gracieux Grazzià Gracier Grazzia Merci Grazziau Grâcié Grégali Nord-Est Gréggia Grèce Grégu Grec Greva Grève Grigiu Bis Grijonu Grisâtre Griju Gris Grijunanti Grisonnant Grilétu Criquet Grilu Criquet Grilu Sauterelle Grimégnia Chiendent Grippa Grippe Grognià Grogner Grossa Grosse Grossacciu Mastoc Grossézza Epaisseur Grossézza Grossesse Grossézza Volume Grossi botti Brodequin Grossi scarpi Godillots Grossu Gros Grossu Volumineux Grotescu Grotesque Grotta Grotte Grümusu Grumeleux Grupa Croupe Grupà Grouper Grupu Groupe Grupu di muntagni Massif Guadagnà Gagner Guadagniu Gain Guadagniu Pécule Guadagnu Salaire Guagnianti Gagnant Guai Maux Guaia Mouette Guajiu Presque (adv.) Guaju Quasi Guarantî Garantir Guarantia Garantie Guardà Regarder Guardà in faccia Envisager Guarda-roba Placard Guardia Garde Guardianu Concierge Guardianu Gardien Güardianu Goal Guargarizà Gargariser Guarî Guérir Guarnî Garnir Guarnitüra Garniture Guàrniu Garni Guastà Abîmer Guastà Altérer Guastà Dépraver Guastà Détériorer Guastà Gâcher Guastà Galvauder Guastà Gâter Guastaiu Gaché Guastau Gâté Guastu Dommage Guastu Ravage Gubbî Bille Gudronnà Goudronner Guéna Corset Guéna Fourreau Guérita Guérite Guerra Guerre Guerzzu Borgne Guidà Guider Guidu Cicérone Guidu Guide Guigna Guigne Gumiu Coude Gunfià Gonfler Gunfià Ronfler Gunfià Tuméfier Gunfiaméintu Renflement Gunfiau Enflé Gura Gésier Gura Gorge Gura Gueule Gura Larynx Guraia Gorgée Gurgulinà Glouglouter Güriu Jury Gustatù Gourmet Güstu Goût Güstusu Savoureux Gutuponu Flatteur Guvernà Diriger Guvernà Gouverner Guvernaméinti Gouvernement
Vers le sommaire H
Hommu di Gijia Ecclésiastique
Vers le sommaire I
I Les (art.) I aiovi Ses (adj.) I o di C'est-à-dire I sè Leur (adj.) I tè Tes (adj.) I tiovi Tes (adj.) Iardu Yard Idéa Concept Idéa Entiché Idéa Idée Idéali Idéal Idéintifià Identifier Idéintità Identité Idéologgia Idéologie Idola Idole Idolatru Idolâtre Idroggenia Hydrogène Idr"licu Hydraulique Ignobili Ignoble Ignorà Ignorer Ignoranti Ignare Ignoranti Ignorant Ignoranza Ignorance Ilégali Illégal Iléggitimu Illégitime Illimitau Illimité Iloggicu Illogique Ilüminà Illuminer Iluminazziün Illumination Ilüsionnà Illusionner Ilüsiün Illusion Ilusiün Illusion Ilüstrazziun Illustration Ilüstru Illustre Imatricülazziün Immatriculation Imbalaggiu Emballage Imballà Emballer Imbalurdiu Ebahi Imbanbuliu Hébété Imbarazzà Empétrer Imbarcà Embarquer Imbarcazziün Embarcation Imbarrazzu Embarras Imbassadù Ambassadeur Imbastà Bâter Imbastà Embâter Imbastî Faufiler Imbastu Bât Imbelisci Embellir Imbeliu Garni Imbellî Orner Imbellisci Enjoliver Imbestià Embêter Imbiandà Emblaver Imbiccili Imbécile Imbiligu Nombril Imbiligu Ombilic Imbiscigà Entortiller Imbiscigà Soudoyer Imbizziun Ambition Imbizziusu Ambitieux Imbrancà Brancher Imbrancaméintu Carrefour Imbrazzà Embrasser Imbriagà Saouler Imbriagà Souler (se) Imbriaggà Enivrer Imbriaghina Ebriété Imbriaghina Ivresse Imbriagu Ivre Imbriagu Saoul Imbriagu Saoul Imbriagùn Ivrogne Imbriagùn Soulard Imbroggià Brouiller Imbroggiau Enchevêtré Imbroggiu Cafouillage Imbroggiu Chaos Imbroggiu Imbroglio Imbroggiu Labyrinthe Imbroggiün Gaffeur Imbruggià Embrouiller Imbrunî Basaner Imbrüsculi Torréfier Imbrütà Entacher Imbrutà Mâchurer Imbrütà Salir Imbrütà Souiller Imbrütau Impur Imbrüttà Enlaidir Imbucunà Amorcer Imbufau Enflé Imbuffà Enfler Imbügu Entonnoir Imburraggiu Bourrage Imbutî Emboutir Imbüvébili Imbuvable Iminéinza Imminence Imità Imiter Imitazziün Imitation Imitévuli Imitable Immaculata Immaculé Immaggina Image Immagginà Imaginer Immagginazziun Imagination Imméinsità Immensité Immobilisazziün Immobilisation Imobili Immobile Imobilità Immobilité Imobilizà Immobiliser Imorali Immoral Imortalizà Immortaliser Impagabili Impayable Impagau Impayé Impaggià Empailler Impalpavuli Impalpable Imparà Apprendre Imparau Appris Imparziali Impartial Imparzialità Impartialité Impastà Empâter Impastà Pétrir Impastizzà Breduiller Impastu Pétri Impatrunà Impatroniser Impécavuli Impeccable Impégnu Corvée Impénitrévuli Impénétrable Impérat tedescu Kaiser Impérativu Impératif Impératricci Impératrice Impératu Empereur Imperfetu Imparfait Imperfezziün Imperfection Impériali Impérial Impériu Empire Imperméabili Imperméable Impertinéinti Impertinent Impétrà Caillouter Impétrà Empierrer Impétrau Pétrifié Impétuiusu Impétueux Impétüusu Fougueux Impi Emplir Impidî Empêcher Impidiméintu Veto Impidiscî Entraver Impiégà Employer Impiégau Usité Impiégu Emploi Impiétà Impiété Impinsérisci Préoccuper Impizzurî Empirer Implantazziün Implantation Implorà Implorer Impogitu Impôt Impopulariu Impopulaire Importanti Important Importünà Importuner Impostà Aposter Impostassi Embusquer Impostüra Imposture Impovirî Appauvrir Impratichévuli Impraticable Imprécazziün Imprécation Impréccisu Imprécis Impréccisu Vaguement Imprégniau Imprégné Imprégniu Obstacle Imprésciunà Impressionner Imprestu Emprunt Imprévüu Imprévu Imprigiunà Incarcérer Imprijunà Emprisonner Imprijunau Ecroué Imprimà Imprimer Imprimaria Imprimerie Imprimürassi Se soucier Imprisariu Manager Impristà Emprunter Impritrunî Affénéantir Improdütivu Improductif Improvizà Improviser Imprudéinzà Imprudence Imprudéinzia Imprévoyance Impruvista Improviste Impruvistu Inattendu Impulitézzà Impolitesse Impulitu Impoli Impülsivuli Impulsif Impuni Imposer Impürità Impureté Impurtà Importer Impuscibili Impossible Impussessassi Emparer Impütà Imputer Imputéinti Impotent Imputéinti Impuissant Impüu Replet Impuvira Poudrer In A (prèp) In En (prép.) In Là (adv.) In anta u mà Flot In bé Eh (excl.) In calü Lascif In dréintu Au dedans In fina Jusque In listessu téimpu Simultané In séguitu Ultérieur In-dé Chez (prép.) Inabordévuli Inabordable Inaccétau Inaccepter Inamurau Tourtereau Inanimau Inanimé Inatachévuli Inattaquable Inativita Inactivité Inbaffau infatué Inbastardî Abâtardir Inbucunà Appâter Incadénà Enchaîner Incalazziùn Timidité Incalcülévuli Incalculable Incalusu Timide Incalusu Timoré Incantà Captiver Incantà Charmer Incantà Emerveiller Incantà Enchanter Incantà Ensorceler Incantà Fasciner Incantà Méduser Incantau Ensorcelé Incantazziün Incantation Incantésimu Enchantement Incantévuli Charmant Incantévuli Magique Incantu Charme Incantu Emerveillement Incantu Encan Incantu Enchère Incantu Fourrière Incapà Encaper Incapaccia Inapte Incapaccia Incapable Incapaccità Inaptitude Incapilau Chapeauté Incarcà Enfoncer Incarcà Renfoncer Incarcà Tasser Incargà Assumer Incarnà Incarner Incascià Encaisser Incastrà Encastrer Incastrà Sertir Incastru Enclave Incavézzà Museler Inccéindiu Incendie Inccertitüdina Incertitude Incciastrà Emplâtrer Incciastru Emplâtre Inccinà Courber Inccinta Enceinte Incciostru Encre Inccità Inciter Incéindiu Embrasement Incertu Précaire Incestu Inceste Inchiétu Inquiet Inchiétüdina Chagrin Inchiétudina Inquiétude Inchizzinau Calciné Inciastrà Barbouiller Inciastrà Galvauder Incinta Grossesse Incispà Trébucher Inclinà Incliner Inclinazziün Inclination Inclüsu Inclus Incoggià Encrasser Incoggiau Encrassé Incolatüra Encolure Incomodà Gèner Incoriggibuli Incorrigible Incorpurà Incorporer Incrichinau Félé Incridibuli Incrédule Incrinà Lézarder Incrugià Croiser Incrugià Entrecroiser Incrustà Incruster Incülcà Inculquer Incültu Inculte Incuniscitüu Inconnaissable Incunisciüu Inconnu Incunisüu Incognito Incunparévuli Incomparable Incunpativuli Incompatible Incunpitéinti Incompétent Incunpletu Incomplet Incunsistéinza Inconsistant Incunsulévuli Inconsolable Incuntestévuli Incontestable Incunvigniénza Inconvénient Incuraggî Exhorter Incuraggià Encourager Incutonà Encotonner Indannizzà Indemniser Indébulî Affaiblir Indéfiniu Indéfini Indianu Hindou Indiavuli Endiabler Indiavuriu Impie Indibità Endetter Indicà Indiquer Indicatù Indicateur Indicazziün Indication Indicciplina Indiscipline Indiccisu Indécis Indiccisu Indéterminé Indiccisu Irrésolu Indifiréinti Indifférent Indiggéinti Indigent Indiggestiün Indigestion Indiggestu Indigeste Indignà Indigner Indignu Indigne Indilicatu Indélicat Indiliggirî Digérer Indipindéinti Indépendant Indirètu Indirecte Indirizzà Adesser Indirizzu Adresse Indiscrètu Indiscret Indiscütabili Indiscutable Indisposà Indisposer Indispunibili Indisponible Indivia Endive Individüu Individu Indivisibuli Indivisible Indivisu Indivis Indizzu Symptôme Indolià Endeuiller Indoloriu Endolori Indormintà Endormir Indormiu Endormi Indritu Endroit Indübità Considérer Indügi Induire Induléinti Indolent Indüstriali Industriel Induvin Devin Induvinà Deviner Induvinà Entrevoir Induvinéta Charade Inéguali Inégal Inégualità Inégalité Ineridülu sceptique Inesatu Inexact Inesplichévuli Inexplicable Inéstimévuli Inestimable Infaibili Infaillible Infami Infame Infangà Encrotter Infangà Enliser Infangà Envaser Infangau Affublé Infantaria Infanterie Infarinà Enfariner Infastidi Léser Infastidiu Assiégé Infatighévuli Infatigable Inféminiu Féminisé Infernali Infernal Infernu Enfer Infestà Infecter Infetu Infect Infezziün Infection Infiamau Incandescent Infiammà Enflammer Infideli Infidèle Infilà Enfiler Infiltrà Infiltrer Infiltrazziün Infiltration Infimu Infirme Infini Enfin (adv.) Infiniu Infini Infirmità Infirmité Infirmu Infirme Inflamabuli Inflammable Inflamazziün Inflammation Infliggirî Infliger Influéinza Influence Infurcà Enfourcher Infurmà Informer Infurmassi Enquérir Infurmazziün Information Infurnà Enfourner Infurtüna Infortune Ingaggià Engager Ingaggiaméintu Engagement Ingambulà Embrouiller Ingambulî Captiver Inganà Duper Inganà Leurrer Inganaiüra Tricherie Inganaiüra Tromperie Inganaméintu Supercherie Ingannà Berner Ingannà Frauder Ingannà Tricher Ingannà Tromper Ingannu Fraude Inganu Félonie Inganu Leurre Ingeniu Génial Ingéniusu Subtil Ingenu Faute Ingessà Plâtrer Inggianchî Badigeonner Ingginià Ingénier Ingginiusu Ingénieux Ingginujà Agenouiller Inggiumilà Empeloter Inggiümilà Peloter Inggiüria Injure Inggiürià Injurier Inggiüsticcia Injustice Inggiüstu Injuste Inghiutî Gober Ingialli Jaunir Inglési Anglais Ingrassà Engraisser Ingrassà Lubrifier Ingratitüdina Ingratitude Ingratu Ingrat Ingrédiéinti Ingrédient Ingrijunî Grisonner Ingrossà Epaissir Ingrossà Grossir Ingruncciau Ratatin& Ingruncciulî Ratatiner Ingumbrà Encombrer Ingunfià Boursouffler Ingurà Gober Ingurdiccià Voracité Ingurdicciun Glouton Ingurgà Obturer Ingurgau Engorgé Ingürgità Avaler Ingurgità Ingurgiter Ingutupà Emmagasiner Ingutupau Emmitoufflé Ingutupau Enrobé Inichità Iniquité Iniozzà Encrotter Inizzià Initier Inizziu Initial Innamurassi Amouracher Innamurusu Epris Innanzzi Auparavent Inocciéinti Innocent Inoccüpau Inoccupé Inogürà Inaugurer Inquadrà Encadrer Inquestà Enquêter Inrichî Enrichir Inriggistrà Enregistrer Insaccà Ensacher Insalata Salade Insanguinau Ensanglanté Inscéinssà Encenser Inscéinsu Encens Inscisti Insister Inscrizziùn Pancarte Inségnu Insigne Inségnu Panneau Insetu Insecte Insignà Enseigner Insimi Ensemble Insimi Unisson Insisu Greffe Insizà Inciser Insoniariu Assoupi Inspectà Inspecter Inssarvaguî Assauvagir Instabuli Instable Installà Emmailloter Installà Emménager Installà Etaler Installà Installer Installazziün Etalage Instigazziün Instigation Instruisci Instruire Instruzziün Instruction Insudispau Insatisfait Insudispu Insatiable Insügà Amidonner Insügà Empeser Insuléinti Insolent Insültà Insulter Insunuriu Ensommeillé Insüportévuli Insupportable Insuriu Ensoleillé Intaggià Entailler Intaggiau Entamé Intaggiu Entaille Intannassi Terrer (se) Intantu Cependant Intatu Intact Intazzà Déchiqueter Intazzà Entailler Intazzà Hacher Intéliggéinza Intelligence Intercédî Intercéder Interdî Interdire Interdizziün Interdiction Intéressà Intéresser Intermézu Entracte Interminévuli Interminable Internazziunali International Interraméintu Obsèques Interrau Enseveli Interrogà Interroger Interumpi Interrompre Intervégni Intervenir Intésu Entendu Intévidî Attiédir Inticcidéinti Antécédent Inticcipà Anticiper Intimà Intimer Intimà Sommer Intinzziün Intention Intonnà Entonner Intrà Entrer Intrà Pénétrer Intraia Entrée Intravà Entraver Intravista Entrevue Intrezzà Entrelacer Intrigà Briguer Intrigu Entier Intritégni Entretenir Intritégnu Entretien Introscia Doucher Introscià Mouiller Intuchévuli Inviolable Inturnà Entourer Inturnu Entour Inturnu Pourtour Inturzinà Entortiller Inturzinà Tortiller Intusiasmà Enthousiasmer Inundazziùn Submersion Inüsitau Inacoutumé Inütili Inutile Inütili Vain Inütilità Inutilité Invagiün Invasion Invàlidà Invalider Invàlidi Invalide Inveccî Vieillir Invecci chè Tandis que Invernu Hiver Inversu Encontre Inversu Envers (prép.) Inversu Inverse Investî Investir Invià Convoiter Invià Envoyer Invidia Envie Invidiusu Envieux Invigibuli Invisible Invinccibuli Invincible Invincciüu Invaincu Invintà Inventer Invinzziün Invention Invirinà Empoisonner Invirinà Envenimer Invità Convier Invità Inviter Invitau Convive Inviu Envoi Invucà Invoquer Inzinérà Incinérer Inzinia Ingénieur Inzüchirà Sucrer Inzurassi Gaver Inzuvinî Rajeunir Iodu Iode Ioggétu Oeilleton Ioggi Yeux Ioggià Envoûter Ioggiada Oeillade Ioggiu Oeil Ioggiu (di a riosa) Bouton Iorà Lubrifier Ioru Huile Ioru di vasulina Vaseline Iotana Huitaine Iotésimu Huitième Iovalizà Ovaliser Iovalu Ovale Iovariu Ovaire Iovu Oeuf Iréali Irréel Iréalità Irréalité Irégularu Irrégulier Iri Hier Irità Irriter Irrüzziün Irruption Issi Etre (verbe) Issi sévériu Sévir Istoria Histoire Isula Ile Isulà Isoler Isulaiu Seul Isurotu Ilôt Italianu Italien Iunzéintu Onguent Iunzi Enduire Iunzi Oindre Izzà Eriger Izzà Hausser Izzà Hisser Izzà Soulever Izzà ciu atu Surélever Izzaiu Promu
Vers le sommaire J

Vers le sommaire K
Képi Képi Kilo Kilo Kilomètru Kilomètre Kioscu Kiosque
Vers le sommaire L
L'étà Maître-autel L'un apressu l'atru Successivement La Là (adv.) La La (art.) Laboratoriu Laboratoire Laboriusu Laborieux Labra Lèvre Lacanatu Grogneur Lacanatu Ronchonneur Lacanatu Rouspéteur Lacazzona Engelure Lacu Lac Lacüstru Lacustre Ladru Voleur Ladrün Laron Ladrùn Violateur Ladrunicciu Violation Ladrunizziu Larcin Ladrunizziu Viol Ladrunizziu Vol Lagnassi Geindre Lagnassi Gémir Lagnassi Réclamer Lagnassi Rouspéter Lagnià Plaindre Lagnianti Plaignant Lagniu Plaint Lagnu Grief Lagrima Larme Lagrimà Larmoyer Lagrima Sanglot Lagrimaccià Sangloter Lagrimuau Larmoyant Lagrimusu Lacrimal Làicu Laîque Lala Madame Lala Tante Lama Lame Lama di feru Tôle Laméintu Complainte Laméintu Lamentation Laméintu Vagissement Lamintà Lamenter Lamintassi Gémir Lamintévuli Lamentable Lampa Lampe Lampadariu Lampadaire Lampistu Lampiste Lampiün Lampion Lampiùn Réverbère Lamu Hameçon Lana Laine Lanaggiu Lainage Lanccia Lance Languî Alanguir Languî Languir Languidusu Langoureux Lanterna Fanal Lanterna Lanterne Lanzà Lancer Lanzà i préi Lapider Lanzzà Ejecter Laparélla Arapède Lardà Larder Lardu lard Larghéza Envergure Larghézza Largeur Largu Ample Largu Evasé Largu Large Largu Lé (n.m.) Laricciu Laricio Larma Larme Lascià Céder Lascià Laisser Lascià Quitter Lascia curi Laisser aller Lascià fiora Exclu Lasciau Laissé Làscità Legs Lascità Léguer Lata Latte Lataria Crèmerie Lataria Laiterie Latarila Chicorée Latérali Latéral Lati Lait Laticciu Latex Latin Latin Latinizà latiniser Latitüdina Latitude Latrina Cabinet Latrini Latrine latrini water-closet Latusu Laiteux Laudativu Laudatif Làura Laure Lavà Laver Lavà stuviggi Vaisselle Lavaggiu Lavage Lavapiati Marmiton Lavatoggiu Lavabo Lavévuli Lavable Lavurà Labourer Lavuru Labour Lazzu Fade Lazzu Insipide Légà Léguer Légali Loyal Légatoriu Légataire Légatu Légat Léggéindariu Légendaire Léggi Loi Léggiün Légion Léggiunariu Légionnaire Légnamu Boiserie Légniu Bois Léguali Légal Légualità Légalité Légualizà Légaliser Léguminusu Légumineux Léingua Langue Léingua Sole Léingua di ma Limande Léintu Lent Léinza Ligne Léonardu Léonard Léopardu Léopard Lésina Alène Lestu Leste Lestu Rapide Létéra Missive Létira Lettre Lettricci Lectrice Létuga Laitue Létüra Lecture Lévra Lièvre Liamu Crottin Liamu Engrais Liamu Fumier Liamu Purin Liardu Liard Libécciu Labech Libécciu Libeccio Libérà Délivrer Libérà Libérer Libérabili Libérable Libérau Libéré Libérazziün Libération Libérazziün Relaxe Libertà Liberté Lîbéru Quitte Librariu Libraire Libréria Librairie Librétu Calepin Librétu Carnet Librétu Livret Libru Libre Libru Livre Libru di méssa Bréviaire Libru di messa Missel Licà Flagorner Licà Laper Licà Lécher Licà Pourlécher Licaréssu Gourmand Licarézzia Gourmandise Licciéu Lycée Ligà Lacer Ligaméintu Ligament Ligamu Liaison Ligamu Lien Ligatüra Epissure Ligatüra Ligature Ligertura Lézard Ligna Ligne Lignusu Ligneux Ligüru Ligure Lîliru Lierre Lilla Lilas Lîma Lime Limà Limer Limatüra Limaille Limazza Escargot Limazza Limace Limbu Limbe Limità Borner Limita Limite Limità Limiter Limita Seuil Limita Terme Lîmosina Aumône Limosina Obole Limosina Quête Limün Citron Limunada Citronade Limunada Limonade Lin Lin Linduman Lendemain Linggirità Légèreté Lingiraméinti Légèrement Lingiri Léger Linguaggiu Langage Linguagiu Jargon Linguéta Languette Lintà Flancher Lintà Relâcher Lintiggia Lentille Linzio Drap Linzio Linceuil Linzzio Suaire Liofa Laie Liofa Truie Liogacciu Bouge Lioghi Parages Liogu Endroit Liogu Lieu Liogu Local Liogu Site Liogu di travaggiu Chantier Liogu un di si parla Parloir Liquidà Liquider Lîquidu Fluide Lîquidu Liquide Liquifià Liquéfier Liquiori Liqueur Lira Livre Lisabeta Elisabeth Liscéinza Licence Liscià Dépolir Liscià Laper Liscià Lécher Liscia Lessive Liscià Lisser Liscià u légniu Poncer Lisciu Elimé Lisciu Lisse Lista Liste Lista di guagnianti Palmarès Listéssa furma Uniforme Listéssu Egal Listéssu Identique Listéssu Même Listéssu Pareil Listéssu Semblable Listéssu Similaire Listincu Lentisque Litani Litanie Litaria Couchage Litaria Literie Litigà Chamailler Litiga Chicane Litigà Chicaner Litigà Plaider Litiga Querelle Litigà Quereller Litiganti Querelleur Litigu Dispute Litigu Litige Litru Litre Littu apésu Hamac Litu Couchette Litu Lit Litu Pageot Liun Lion Livà Fermenter Livà Lever Livamu Ferment Livamu Levure Livanti Levant Livanti Orient Livantinu Oriental Livau Levain Livazzu Loup Lîvidu Livide Lizi Bouquiner Lizi Lire Lizibuli Lisible Lizziün Leçon Lobu Lobe Località Localité Localizà Localiser Localu Local Locatariu Locataire Locazziün Location Locomozziün Locomotion Lodà Applaudir Lodà Louer Lodau Elogieux Lodévuli Louable Lodi Eloge Lodi Louange Loggia Loge Loggià Loger Loggiaméintu Appartement Loggiaméintu Logement Loggica Logique Loréinzu Laurent Lorufioggiu Laurier Lotaria Loterie Lotaria Tombola Lotu Lot Loziu Loisirs Lozzu Boue Lozzu Fange Luccia Lucie Luccianu Lucien Luccicà Etinceler Lüccidità Lucidité Lüccidu Lucide Luchési Lucquois Lügéinti Luisant Lügéinti Scintiller Lügi Briller Lûgi Luire Lügi Lumière Lügübru Lugubre Luiggi Louis Lüminusu Lumineux Lümu Flambeau Lümu Lumière Lümu Quinquet Lümu da nioti Veilleuse Lüna Lune Lunariu Almanach Lünariu Calendes Lènariu Lunaire Lünaticu Lunatique Lünéta Lunette Lùnga Longue Lunghézza Longueur Lunghézza di vita Longévité Lungu Long Lungu téimpu Longtemps Lungubardu Homard Lünisdin Lundi Luntan Loin Luntananza Lointain Lupa Louve Lupu Loup Luquetu Targette Lüserna Luzerne Lüssu Faste Lüssu Luxe Lüssüria Luxure Lèssüusu Luxueux Lustrà Astiquer Lustrà Cirer Lüstrà Lustrer Lüstru Cirage Lèta Lutte Lütà Lutter Lüta à pügni é cazzoti Pugilat Lüta sportiva Match Lutta Combat Luttà Jouter Lutta di pügni Boxer Lüu Lueur
Vers le sommaire M
Mà Mais (adv.) Mà Mer Mabulu Aliéné Mabulu Maboul Macadamu Macadam Macarélu Maquereau Macarélu Proxénète Macarun Macaroni Maccia Maquis Maccia Taillis Macciusu Broussailleux Macélu Marcel Màchina Machine Madalé Madeleine Madamicceli Mesdemoiselles Madamicciela Mademoiselle Madone Madone Madri patria Métropole Madrina Marraine Maèstà Sire Maéstru Artisan Maéstru Instituteur Maéstru Maestro Maéstru Maître Magagnià Brimer Magagnia Malaise Magagniusu Maladif Magazin Bazar Maggi Mages Maggia Magie Maggia Maille Maggîa Sorcellerie Maggiorà Majorer Maggiorazziun Majoration Maggiorità Majorité Maggistratu Edile Maggistratu Magistrat Maggiu Majeur Magilà Boucher Magilà di carni purcina Charcutier Magilu Boucherie Maginà Broyer Maginà Meuler Maginà Moudre Maginà Mouliner Maginau Moulu Magnétismu Magnétisme Magnificu Magnifique Magnificu Splendide Magnira Façon Magnira Guise Magnira Manière Magnira Méthode Magnira Procédé Magnira Tactique Magnira Tournure Magru Aride Magru Chétif Magru Maigre Magru Malingre Magru Mince Magu Fantôme Magu Magicien Mai Jamais Maiètà Majesté Maistrali Mistral Maiurà Mûrir Majilu Abattoir Mal francési Vérole Malacapiau Incompris Maladétu Maudit Maladî Maudire Malani Maux Malanu Malheur Malaria Paludisme Malcadütu Epilepsie Malédizziün Malédiction Malfau Difforme Malfau Malfait Malgradu Malgré (prép.) Malgradu Nonobstant Malgradu Quand même Malgrazziusu Malgratieux Mali Mal Mali crainzau Polisson Mali crianzau Goujat Mali crianzau Grossier Mali d'oréggia Otite Mali di gura Laryngite Mali di tista Migraine Malignità Malignité Malignità Virus Malignu Malin Malintésu Malentendu Malizzia Astuce Malizzia Malice Malizziusu Espiègle Malizziusu Malicieux Malizziusu Roublard Malonéstu Malhonnète Malsanu Malsain Maltratà Brusquer Maltratà Maltraiter Maltrataméinti Sévices Mamilu Mamelon Mammà Maman Man Main Mancà Déroger Mancà Faillir Mancà Forfaire Mancà Manquer Mancà Rater Mancanti Manquant Mancanza Absence Mancanza Lacune Mancanzza Carence Mancànzza Dérogation Mancanzza di travaggiu Chômage Mancina Gauche Mancün Aucun Manda a maravia Gaspillage Mandà via Econduire Mandarina Mandarine Mandatu Mandat Mandià Quémander Mandiccita Mendicité Mandilètu Pochette Mandilu Foulard Mandilu Mouchoir Mandolina Mandoline Manéta Menotte Manggévuli Mangeable Manggià Bouffer Manggià Manger Manggià a sûpa Souper Manggia tütu Mange-tout Manggiücà Biner Manggiücüla Boustifaille Manggiün Goinfre Manggiùn Vorace Manggiüscula Pâture Mangia ascrocu Grivèlerie Mangiücà Sarcler Mangiüscula Victuaille Manifestà Manifester Màniga Manche Manigu Anse Mànigu Hampe Mànigu Levier Mànigu Manche Manipulà Manipuler Maniquin Mannequin Manivela Manivelle Manizà Manier Manizévuli Maniable Manna Manne Mannizà Tripoter Mansu Docile Mantalità Mentalité Mantégni Maintenir Mantiglia Mantille Mantignüu Maintenu Mantilu Capotte Mantilu Manteau Mantilu Pardessus Mantilu Plaid Mantilu arabu Burnous Manuali Aide-maçon Manuscritu Manuscrit Manütanziün Manutention Manuvali Manoeuvre Manuvra Main d'oeuvre Manuvra di cordami Halage Maramorti Malemort Maravéggia Stupeur Marazzu Hache Marbiru Marbre Marca Emblême Marca Empreinte Marca Jeton Marca Label Marca Marque Marcà Marquer Marcà di pichéti Jalonner Marcamali Marque-mal Marcanti Marchand Marcanti di cavali Maquignon Marcanti di spiggiéti Opticien Marcanzia Frêt Marcanzia Marchandise Marcanzzia Camelote Marcatu Halle Marcatu Marché Marccia in da fanga Pateauger Marcia Marche Marcià Marcher Marcia a cü davanti Reculons Marcià in deria Rétrograder Marcià tut'o lungu Longer Marciétu Marteau Marcucciu Marc Màrcuri Mercredi Maréa Marée Marescialu Maréchal Marfà Malfaire Marfatüra Malfaçon Margarita Marguerite Mari Mère Mari crianzau Impoli Maria Marie Marià Marier Mariassi Convoler Mariau Marié Marinà Batelier Marinà Gabier Marinà Marin Marina Marine Marinà Matelot Marîtimu Maritime Mariu Mari Mariunéta Marionette Marmailla Marmaille Marmota Marmotte Marocanu Marocain Marocula Toupie Marotia di chio Cardiaque Marotia di doni Ménopause Marotu Malade Marotüsu Maladif Marotusu Patraque Marquisu Marquis Marséliési Marseillais Marta Marthe Martilaia Linotte Martilau Dément Martilau Jobard Martilau Niais Martin Martin Martirizà Martyriser Martiru Martyr Martisdî Mardi Marusu Vague Marzî Pourrir Marzu Mars Marzu Pourri Marzu Pus Marzu Véreux Masca Joue Mascarà Déguiser Mascarà Grimer Mascarà Mâchurer Mascarà Masquer Mascarà Travestir Mascarada Maquillage Mascarada Mascarade Mascarau Costumé Mascarau Grimé Maschéta Joue Masciu Mâle Masciu Masculin Masciu Viril Masciu o fémina Sexe Mascota Mascotte Mascura Masque Massa Amas Massa Bloc Massa Masse Massa di terramu Motte Massacrà Massacrer Massaggiu Massage Massima Maxima Massimu Maximum Masticà Mâcher Masticà Mastiquer Masticu Mastic Masutu Mazout Matématica Mathématique Matéria Matériau Matéria Matière Matéria Pus Matériali Matériel Maternità Maternité Maternu Maternel Matinaia Matinée Matinali Matinal Matraca Matraque Matricci Matrice Matriculu Matricule Matrigna Marâtre Matrimoniali Nuptial Matrimoniu Mariage Matun Brique Matüra Mât Matürità Maturité Maüru Mûr (adj.) Mazu Mai Mazzacan Maçon Mazzacaro Gobie Mazzonu Maillet Mazzücu Massue Mè doni Mesdames Mé omi Messieurs Mécanica Mécanique Mécanismu Truc Mécanizau Mécanisé Média Huche Média Pétrin Médianu Moyen Médiazziun Entremise Médigina cuntra i vermi Vermifuge Méia Ma (adj.) Méimbru Membre Méinbrana Membrane Méinsa Mense Méinta Menthe Méintali Mental Méintu Menton Méinziunà Mentionner Mélodia Mélodie Mélodiusu Mélodieux Mémorévuli Mémorable Mémoria Mémoire Mémoria Souvenance Méningita Méningite Ménu Moins Merda Merde Merdusu Merdeux Méréinda Mérende Mèri Maire Méridionali Méridional Mérità Mériter Méritu Mérite Merlotu Serin Merlu Merle Méru Pomme Méru-granau Grenade Mérula Moelle Meschin Chiche Meschin Harpagon Meschinaria Mesquinerie Mési Appointement Méssa Messe Méssaggéru Messager Messagiu Message Méssia Messie Métafisica Métaphysique Métalicu Métallique Métalizà Métalliser Métalu Métal Meti Apposer Mèti Mettre Meti i tràpuli Piéger Mèti in anta l'atru Superposer Méticulusu Méticuleux Métin Matin Métraggiu Métrage Mètricu Métrique Métru Mètre Metti à dossu Endosser Metti a dossu Imputer Metti a tacau Juxtaposer Métti dréintu Introduire Metti fiora Bouter Metti i ferri Ferrer Metti i furniméinti a u cHarnacher Metti in staca Empocher Metti in tora Attabler Metti in valü Exploiter Metti suttu surva Bouleverser Metti u fiogu Incendier Méu Mien Méxicanu Mexicain Mézana Moyenne Mézu Moyen Mi Je Mi Me (pr.pers.) Mi Moi Mica abastanza Insuffisant Mica ghizzu Frétillant Mica lisciu Rèche Mica lisciu Rugosité Mica lisciu Rugueux Miché Michel Michilin Michel Microbu Microbe Midaggia Breloque Midaggia Médaille Midaggia Rosace Midigina Médecine Midigina Thérapeutique Midita Moitié Miggiggiurnu Sud Miggiu Mieux Migrana Migraine Migu Médecin Mila Mille Milanési Milanais Mildiu Mildiou Milénariu Millénaire Milésimu Millésime Miliardu Milliard Miliésimu Millième Milità Militer Militariu Militaire Militarizà Militariser Miliùn Million Milizzia Milice Minà Bonne mamman Mina Crayon Mina Grand'maman Mina Mine Minaccià Menacer Minaccia Ménage Minachiusu Orageux Minciu di rè Girelle Minérali Minerai Miniatüra Miniature Minimà Minima Ministériu Ministère Ministru Ministre Minorità Minorité Minüia Minime Minüiu Mince Minüiu Minuscule Minüta Minute Minutà Minuter Minüu Menu Minüu Moindre Minüzzià Minutie Minuzziusu Tatillon Minzà Andouille Minzà Saucisse de foie Mi" Jetée Mio Moi Mi" Quai Miopu Myope Miora Meule Miori Décéder Miori Mourir Miori Trépasser Miovi Agiter Miovi Mouvoir Miovi Remuer Mira But Mira Mire Mira Myrrhe Miraculu Miracle Miraculusu Miraculeux Miraggiu Mirage Miravéggia Merveille Miravéliusu Merveilleux Miraviliusu Féérique Miravilla Emerveillement Mirè Voici Miréindura Dinette Miréindura Pique-nique Mirina Marraine Miritévuli Digne Mirizana Aubergine Mirün Melon Misa Mise Misà Miser Mischîn Malingre Mischin Mesquin Miscià Bon papa Miscià Diluer Miscia Grand'père Miscià Mélanger Miscià Méler Miscià Panacher Misciassi Immiscer Misciau Mixte Misciümu Mélange Misciùn Mission Misciunariu Missionnaire Miscrocopu Microscopique Misérabili Misérable Miséria Misère Miséricordia Miséricorde Mismu Miasme Missu Mis (adj.) Mistériu Enigme Mistériu Mystère Mistériusu Mystérieux Mistia Métier Mistia di fa cavagni Vannerie Mistia di quélu chè mettiVitrier Mistificà Mystifier Misurà Arpenter Misura Dimension Misürà Doser Misürà Jauger Misüra Mesure Misürà Mesurer Misüra Pointure Misüra Toise Mità Mi Mita Mite Mita Moitié Mitaiu Mité Mitiggiaiu Mitigé Mitra Mître Mitralià Mitrailler Mitu Mythe Mixtèra Mixture Miza averta Entrouvert Miza vugi Mezza-voce Mizu Demi Mizu Milieu Mizu Semi (prép.) Mizu bracu Idiot Mizu bracu (avoir la) Berlue Mizuggiurnu Midi Mizza-nioti Minuit Mobilià Ameubler Mobilià Meubler Mobilisazziùn Mobilisation Mobilità Mobilité Mobilizà Mobiliser Mobilu Meuble Mobilu Mobile M"culu Mégot Moda Mode Modélu Gabarit Modélu Maquette Modèlu Modèle Modèlu Type Modérà Modérer Modérazziün Modération Modérazziùn Sobriété Modérazziùn Tempérance Modernizà Moderniser Modernu Moderne Modestu Modeste Modificà Modifier Modista Modiste Modu Façon Modu Guise Modu Méthode Modu Modalité Modu Style Mola Molle Molestà Molester Molézza Souplesse Moméintu Moment Momia Momie Monacu Moine Monastériu Monastère Monologu Monologue Monopolu Monopole Monuméintali Monumental Monuméintu Monument Morala Ethique Morali Morale Moralizà Moraliser Mordéinti Mordant Moribundu Moribond Morsa Etau Morsu Morceau Morsu Morsure Mortali Mortel Mortalità Mortalité Morti Décès Morti Mort Morti Trépas Mortificà Humilier Mortificà Mortifier Mortu Décédé Moru Maure Morzigà Morceler Morzigà Mordre Morzigau Mordu Motivà Motiver Motivu Motif Motori Moteur Motorizà Motoriser Mourinà Meunier Muccichilu Naseau Mucciu Buisson Mucciu Ciste Mucciu Morve Mucciu Mucosité Mucciusu Morveux Muchétu Chandelle Muffa Moisissure Muffiu Moisi Muffiu Pourri Muggi Beugler Muggi Mugir Muggià Meugler Muggiu Rugissement Mugugnà Rondiner Mugulogniu Rouspéteur Mula Moule Mula Mule Mulatia Muletier Mulestà Secouer Mulinellu Tourbillon Mulinélu Tourbillon Mulitün Molleton Multiplicà Multiplier Mültitüdina Multitude Muméintu Instant Mundà Ecosser Mundà Emonder Mundà Eplucher Mundana Mondaine Mundanità Mondanité Mundiali Mondial Mundu Foule Mundu Monde Munéia Monnaie Munéia Numéraire Mungunà Murmurer Munisci Munir Munizzièn Munition Munstru Monstre Muntagna Montagne Muntagnusu Montagneux Muntatüra Montage Muntatüra Monture Munti Mont Muntün Mouton Müraggia Muraille Müraggiéta Parapet Muréinti Mourant Muréna Moraine Muréna Murène Muriggia Morille Murila Morille Murila Serpolet Murin Moulin Murinà Minotier Murinétu Moulinet Murta Buis Murta Mirtille Murta Myrte Müru Mur Muru Museau Musca Mouche Muscatu Muscat Muschétu Mousquet Muscu Arôme Müscu Musc Müscülau Musclé Musculonu Ronchonneur müsculu Biceps Müsculu Muscle Müsculu di a gamba Mollet Muscunà Bourdonner Muscunà Ronchonner Muscunà Ronchonner Müsèta Musette Müsica Musique Müsicali Musical Müsicanti Musicien Mussu Mousse Mustacciüu Moustachu Mustazza Moustache Mustèla Mustelle Mustu Moût Müsu Moue Mutà Muer Mütà Muter Mutarda Moutarde Mütazziun Mutation Mütilà Mutiler Mutivu Sujet Mütu Muet Mutualità Mutualité Muvébili Muable Muvébili Remuable Muvéinti Mouvant Muviméintu Mouvement Muvra Mouflon Müzüru Muge Muzza Mousse Muzziconu Tronçon Muzzu Amputé
Vers le sommaire N
Nàcura Nacre Nanà Bercer Nanà Dorloter Nanu Nain Napulio Napoléon Napulitanu Napolitain Naquà Arroser Narini Narine Nasci Naître Nascita Naissance Nassa Nasse Nassùn Vivier Nasu Flair Nasu Nez Nasu Odorat Natadu Nageur Natali Natal Natali Noël Natalina Nathalie Natalità Natalité Natazziun Natation Nativu Natif Natu Né Natèra Nature Natürali Naturel Naturalisazziùn Naturalisation Navali Naval Navéta Navette Navétu Navet Navi Nave Navi Navire Navi Vaisseau Navicèla Navette Navigà Naviguer Navigà Voguer Naviganti Navigant Navigatù Navigateur Navighévuli Navigable Nazziùn Nation Nazziunali National Nazziunalità Nationalité Nazziunalizà Nationaliser Né Ni (conj.) Nébbia Brouillard Nécrologgia Nécrologie Négativu Négatif Négazziazziùn Négociation Négazziùn Négation Négocciu Négoce Négozzià Négocier Négozzianti Négociant Négra Négresse Négrî Noircir Négriggio Bistre Négru Brun Négru Nègre Négru Noir Négru di fümu Suie Néia Vérue Néinti Néant Néinti Rien Néménu Néanmoins Nervosità Nervosité Nervu Cravache Nervu Nerf Nervu Tendon Nervusu Nerveux Nespula Nèfle Néstialità Niaiserie Néttà Vidanger Néttu Net Néutrali Neutre Néutralizà Neutraliser Névi Neige Névî Neiger Névralggia Névralgie Névusu Neigeux Niccissariu Indispensable Niccissariu Nécessaire Niccissità Nécessité Niccissità Necessiter Nichelà Nickeler Nichelu Nickel Nicotina Nicotine Niculau Nicolas Niculéta Nicole Nigà Nier Niggia Niche Niggià Nicher Nighévuli Niable Nimba Nimbe Nimigu Ennemi Niora Belle-fille Niotaia Nuitée Nioti Nuit Niova Nouveau Niova Nouvelle Niovésimu Neuvième Niovu Inédit Niovu Neuf Niovu téimpu Renouveau Nisciün Personne (pr.) Nisciusu Capricieux Nità u camin Ramoner Nitacamin Ramoneur Nitaia Nettoyage Nittà Nettoyer Nittà Torcher Niu Nid Nivélà Niveler Nivilu Niveau Nivu Neveu Nivu Petit-fils Nivuru Nuage Nîvurusu Nuageux Nizza Nièce Nizzà Petite fille No Non (adv.) Nobilézza Noblesse Nobili Noble Nobili Sublime Nodu Ganse Nodu Nodosité Nodu Noeud Nofraggiau Naufragé Nofraggiu Naufrage Noiia Lassitude Nominazziün Nomination Nona Nonne Nordu Nord Normali Normal Normalizà Normaliser Nosci Nos (adj.) Nosciu Nôtre (adj.) Nostalggia Nostalgie Nota Note Notà Noter Notabili Notable Notariau Notarié Noticu Nautique Notificà Notifier Notificà Signifier Notoriétà Notoriété Notürnu Nocturne Nougi Noyer (nom) Novanta Nonante Novanta Quatre-vingt-dix Novéimbri Novembre Novizziu Novice Nozza Noce Nozziùn Notion Nüà Nager Nüdità Nudisme Nüéinza Nuance Nugi Noix Nülità Nullité Nülu Nul Nümérazziün Numération Nümérotà Numéroter Nüméru Chiffre Nüméru Numéro Numi Nom Numinà Nommer Nümiru Nombre Nümiru Pion Nèmirusu Nombreux Nun Ne (adv.) Nun é rispunsévuli Irresponsable Nunzia Annonciade Nunziora Noisette Nurisci Alimenter Nuritüra Subsistance Nurrî Nourrir Nutariu Notaire Nutizzia Nouvelle Nutricci Nourrice Nutritévuli Nourrissant Nütritévuli Nutritif Nutritüra Aliment Nutritüra Nourriture Nütrizziün Nutrition Nèu Nu (adj.) Nuvéna Neuvaine Nuvi Nous (pr.) Nuvicciu Apprenti Nuziu Nonce
Vers le sommaire O
O Oh (interj.) Obergu Hôtel Obidî Obéir Obidiéinti Docile Obidiéinti Obéissant Obidiénza Obéissance Obidiu Obéi Obligà Astreindre Obligà Obliger Obligau Obligé Obligazziùn Obligation Oblitérà Oblitérer Obscürità Obscurité Observatoriu Observatoire Observazziùn Observation Obüssu Obus Oca Oie Occaggiùn Occasion Occaggiunà Occasionner Occéanu Océan Occidéintali Occidental Occidéinti Occident Occültu Occulte Occupà Occuper Occüpazziùn Occupation Occüpéinti Occupant Ocülistu Oculiste Odiénzza Audience Odiu Haine Odiusu Haineux Odiusu Odieux Odù Odeur Odù Senteur Oduréinti Odorant Ofésa Offense Ofésa Outrage Offéindi Choquer Offéindi Froisser Offéindi Offenser Offéindi Outrager Offéindi Vexer Offertu Offert Offésa Vexation Officciali Officiel Officciali Officier Offizziu Office Offréinda Offrandre Offri Offrir Offüscà Offusquer Offüscà Ternir Ogéiu Vinaigre Oggetu caru Bijou Oggi Aujourd'hui Oggiétivu Objectif Oggietu Objet Ogilu Oiseau Ogilu chè manggia carni Vautour Ogilücciu Oiselet Ogni Chaque Ogniün Chacun Ogru Ogre Oguali Uniforme Ogûrà Souhaiter Ogüru Augure Ogüru Souhait Ohimé Hélas Ojéu Acide Olivéta Olivette Omaggiu Hommage Ometti Omettre Omiccidiu Homicide Omissiün Omission Omissu Omis Omniputéinti Omnipotent Omoggeniu Homogène Omologu Homologue Omu Homme ônesta Prude Onestità Honnêteté Onestu Honnête Onorà Honorer Onorau Honoré Onü Honneur Opéra Opéra Opérà Opérer Opéraiu Opéré Opératù Opérateur Opérazziün Opération Opéreta Opérette Opiniün Opinion Oportünità Opportunité Oposizziün Opposition Opostu Opposé Opüléinza Opulence Oraculu Oracle Oràia Dorade Orali Oral Orariu Horaire Oratorio Oratoire Oràtù Orateur Orazziün Oraison Orbu Orbe Orchèstru Orchestre Ordinariu Ordinaire Ordinazziùn Ordination Ordunà Ordonner Ordunanza Ordonnance Oréggia Oreille Oréna Sable Orénusu Sablonneux Orfinu Orphelin Organétu Accordèon Organisà Organiser Organismu Organisme Organizzazziün Organisation Organu Organe Organu Orgue Orghinu Harmonium Orgia Débauche Orgia Orgie Orgoliu Orgueil Orgulisci Ennorgueillir Orguliusu Présomptueux Oribili Horrible Oriéintazziün Orientation Oriéntà Orienter Oriéntali Oriental Origgina Origine Origginali Originaire Origginali Original Oriva Olive Orizün Horizon Orizuntali Horizontal Orlà Reborder Orlà Sertir Orlaggià Horloger Orloggiu Horloge Orlu Bordure Orlu Liseré Orlu Lisière Orlu Marge Ormu Orme Ornà Orner Ornaméintu Ornement Oroscopu Horoscope Ortaggia Légume Orticültüra Horticole Ortiga Ortie Ortografu Ortographe Orturanu Maraicher Orü Horreur Oru Or Orzada Orgeat Orzila impuviria Palourde Orzu Orge Oscültà Ausculter Ospitalisazziün Hospitalisation Ospitalità Hospitalité Ospizziu Hospice Ospizziu Hôtel-Dieu Ossatura Carcasse Ossatüra Ossature Ossatüra di titu Charpente Osservà Observer Ossétu Osselet Ossi Ossements Ossi di morti Squelette Ossu Noyau Ossu Os Ossu Vertèbre Ossu riundu Rotule Ostansoriu Ostensoir Ostérià Auberge Ostéria Hostellerie Ostéria Restaurant Ostià Hostie Ostilità Hostilité Ottanta Quatre-vingt Ottantanariu Octogénaire Ottégni Obtenir Ottubri Octobre Otün Laiton Ovülu Ovule Oxigena Oxygène Ozona Ozone Ozziu Oisiveté
Vers le sommaire P
Pà Pair Pà Paire Pacciéinza Endurer Pacciéinza Patience Pacciéntà Patienter Pacciénti Patient Paccificà Pacifier Paccificazziun Pacification Paccificu Pacifique Pacciscciotu Grassouillet Pachétu Paquet Pachétu Rameau Pacotilia Pacotille Pactizà Pactiser Padrignu Parrain Padulu Marais Padulu Marécage Paga Appointement Pagà Appointer Paga Emoluement Paga Gage Paga Paie Paga Paye Pagà Rémunérer Paga Salaire Pagà Solder Paga di ün mési Mensualité Pagalia Pagaïe Pagaméintu Paiements Pagaméintu Payement Paganismu Paganisme Paganu Païen Paggia Paille Paggiazza Litière Paggiazzùn Paillasson Paggilu Dorade Paggina Page Paggiola Chaudron Paggiolaiu Chaudronnier Paghévuli Payable Pagi Paix Pagliacciu Pitre Pagliéta Canotier Pagoda Pagode Pagura Crainte Pagura Frayeur Pagura Frousse Pagura Lâcheté Pagura Peur Pagura Trac Pagura ginirali Panique Pagurusu Froussard Pagurusu Peureux Paiila Poêle Paiilada Poêlée Paîsaggiu Paysage Paîsanu Paysan Paisi Pays Paisi Ville Paisolu Hameau Paisolu Patelin Paisolu Village Palancu Palan Palazziu Palace Palazziu Palais Palesà Manifester Palésu Manifeste Paléta Palette Paliaccia Fenil Paliaccia Paillasse Pàlidu Have Pàlidu Pâle Pàlidu Pâlot Palisci Pâlir Palma Palme Palmà Palmer Palmia Palmier Palpà Palper Palpévuli Palpable Palpità Palpiter Palpità Panteler Palpitazziùn Palpitations Palu Echalas Palu Pal Palu Tuteur Pàmpana Pampre Pan Pain Pan fajio Acacia Pana Panne Panatia Panetier Panatia Pâtissier Paniizza Gâteau Pantomina Pantomine Panza Panse Panza Ventre Panza-grossa Embonpoint Panzüiu Ventru Panzüu Obèse Panzüu Pansu Panzza Bedaine Papa Pape Papagalu Ara Papagalu Perroquet Papali Papauté Paparotu Paquet Papavéru Pavot Papetaria Papeterie Papia Papier Papura Tarte Parà Eviter Parà Obvier Parà Parer Para Pelle Parada Parade Paradisu Paradis Paradisu terestru Eden Paraégua Parapluie Paraia Pelletée Paralizau Paralysé Paralizia Paralysie Parasitu Parasite Parasol Ombrelle Paravéintu Contrevent Paravéintu Paravent Parcu Parc Paréggi Maint (adj.) Paréggi Plusieurs Paréinti Parent Parfümà Parfumer Parfümu Parfum Pari Paire Pari Père Pari Semblant Pari Sembler Pariggin Parisien Parlà Causer Parlà Converser Parlà Evoquer Parlà Parler Parlà cun nasu Nasiller Parlà di u paisi Patois Parlaméintà Parlementer Parlaméintu Parlement Parlaméintu Pourparlers Parma Paume Parocchia Paroisse Parodià Parodier Parola Mot Parola Parole Paroli Verbe Paroli Vocable Parpilii di l'oggiu Paupière Parsimonia Parcimonie Partéinzza Départ Parti Côté Parti Ecot Parti Parcelle Parti Part Parti Partir Parti Quotité Parti Zone Partia Partie Particcipà Participer Particcipazziùn Obole Particulariu Particulier Partisanu Partisan Partiu Parti Partiu Parti (adj.) Partizziün Rôle Parturï Accoucher Parturî Enfanter Parzialità Partialité Pasci Paître Pascia Pacha Pasciali Bercail Pasciali Bergerie Pasciali Ferme (n.f.) Pasciali Pâturage Pasciün Passion Pasciunà Passionner Pasciunéinti Passionnant Pasqua Pâques Pasquali Pascal Passà Franchir Passà Passer Passà l'invernu Hiverner Passà surva Surmonter Passa-téimpu Passe-temps Passagîa Passager Passagiu Passage Passaiu Passé Passatéimpu Amusant Passau Ecoulé Passéinti Passant Passévuli Passable Passibili Passible Passiora Passoire Passiru Moineau Pàssiru Passereau Passività Passivité Passivu Passif Passu Détroit Passu Pas Passu Passe Pasta Nouille Pasta Pâte Pastèca Pastèque Pasticcini Crêpes Pastiglia Pastille Pastizzà Empâter Pastizzu Pastiche Pastizzu Pastis Pastizzun Bredouilleur Pastù Berger Pastu Mets Pastù Pasteur Pastu Pâtre Pastu Repas Pastura Bergère Pastuzu Pâteux Pata Patte Patacùn Sou Patatu Patate Patéinta Patente Paternu Paternel Pati Pâtir Patila Arapède Patria Patrie Patriarcu Patriarche Patrignu Parâtre Patrimoniu Patrimoine Patriotu Patriote Patrulia Patrouille Patrün Employeur Patrùn Maître Patrun Patron Patrunà Patronner Pattu Pacte Paulina Pauline Paulu Paul Paviggiun Pavillon Paviggiunà Pavoiser Pazzarilu Folichon Pazzu Fou Pe cügi Couture Pécunariu Pécuniaire Pédagoggia Pédagogie Pédala Pédale Pédalà Pédaler Pédanti Pédant Pédestru Pédestre Pégi Glu Pégniu Gage Pégnu Nantissement Pégurin Ovin Péindi Pencher Péindita Pendaison Péindita Pente Péindûla Pendule Péinsà Méditer Péinssiu Rêveur Péinsusu Soucieux Péintiu Marri Péji Suif Pélégrina Manteline Pélicanu Pélican Pélirina Pélerine Péliscia Fourrure Pélusu Pelu Pélusu Velu Péna Douleur Péna Peine Pénà Peiner Pénali Pénal Pénalità Pénalité Pénalizà Pénaliser Pénétrà Pénétrer Pénétrazziun Pénétration Pénibuli Pénible Pénitéinti Pénitent Pénitéinza Pénitence Pénumbra Pénombre Pépiniéra Pépinière Pépita Pépite Per Par (prép.) Per Pour (prép.) Per cosa Car (conj.) Per mési Mensuel Per-bachu Sapristi Perbaccu Pardi (interj.) Percetù Percepteur Perché Pourquoi Perchisizziün Perquisition Perchisizziunà Perquisitionner Percizziün Perception Percosa Pourquoi Percütà Percuter Perdéinti Perdant Perdi Perdre Perdita Perte Perdizziün Perdition Perdün Pardon Perdunà Pardonner Perdüu Perdu Perfetu Parfait Perfezziün Perfection Perfezzunà Perfectionner Perfidia Fourberie Perfidia Perfidie Perfidu Perfide Pergula Pergola Pergula Tonnelle Pergula Treille Périgulu Péril Périgulusu Périlleux Périmètru Périmètre Péripézzia Péripétie Périscévuli Périssable Périsci Périr Perla Perle Permanéinti Permanent Perméabili Perméable Perméssu Permis Permétti Permettre Permisciunariu Permissionnaire Permissu Licite Permütà Permuter Pernicciusu Pernicieux Pernigia Perdreau Perpétua Perpétuer Perpétuità Perpétuité Perplessu Perplexe Persécütà Persécuter Persévérà Persévérer Persévéréinza Persévérance Persigu Pêche Persistà Persister Perspectiva Perspective Persu Fichu (adj.) Persuadà Persuader Persuna Etre Persuna Personne Persuna ché cunta i fori Conteur Persunaggiu Personnage Persunali Personnel Persunalità Personnalité Pertinéinza Pertinence Pertürbà Perturber Pertüsà Percer Pertüsà Perforer Pertüsu Orifice Pertüsu Tunnel Péru Poil Péru Poire Péru Pubis Pérüca Perruque Pérusu Poilu Perversu Pervers Pésca Pêche Pésciu Poisson Pésciu cavalu Maquereau Pésciu da squioggiu Labre Pésciurin Fretin Péséinti Lourd Péséinti Pesant Pestiléinti Pestilent Pésu Faix Pésu Lest Pesu Poids Pétalu Pétale Pétaradà Pétarader Pétizziün Pétition Pétrolu Pétrole Péttà Péter Pétu Pet Pétu-russu Rouge-gorge Péviru Poivre Pévirün Pigment Pévirün Piment Pézu Pire Pia Pied Piagé Charme Piagé Plaisir Piagé Volupté Piagévuli Charmant Piagi PLaire Pialincu Cultivateur Pialineu Campagnard Pianéta Planète Pianistu Pianiste Piano Piano Pianu Devis Piati Vaisselle Piatin Soucoupe Piatu Assiette Piatu Plat Piazza Case Piazzà Caser Piazza Place Piazzà Placer Piazza libéra Vacant Piazzaméintu Placement Pica Pique Picà Taper Picadoru Picador Picanti Piquant Picatu Faute Picatu Péché Picatù Pécheur Piccà Piquer Piccinîn Petit Piccinina Petite Picciulata Morpion Picciün Pigeon Piccu Pic Pichétu Jalon Pichétu Pieu Pichétu Piquet Picozza Hache Picozzin Hachette Picu Heurt Piculu discursu Laîus Piculu sciümu Ruisseau Piculu sionu Somme Picüra Piqûre Pidina Bigorneau Pîdina Pion Piedestali Piédestal Piégà Flêchir Piégà Froncer Piégà Plier Piégau Incurvé Piéghévuli Flexible Piéghévuli Pliant Piégu Pli Piémuntési Piémontais Piétà Piété Piéta Pitié Piévi Piève Pifiru Pantin Piggià Capter Piggià Piller Piggià Prendre Piggià imprésa Entreprendre Piggià l'egua Puiser Piggià partiu Option Piggià per forza Violer Piggià piazza Envahir Piggià piazza Supplanter Piggiatu Pris (adj.) Piggiévuli Prenable Pighioggiu Pou Pighioggiu Puceron Pighioggiusu Pouilleux Pigiun Loyer Pignata Marmite Pignia Pigne Pîgura Brebis Piin Pin Pijamà Pyjama Pila Evier Pila Pile Pilastru Pilier Pilatu Pilate Pilau Chauve Pili Derme Pili Epiderme Pili Peau Piligrin Pélerin Pilonu Pylone Pilotà Piloter Pilotu Pilote Pilù Peluche Pilüla Pilule Piméinti Pigment Piméinti Piment Pin Comble Pin Empli (adj.) Pin di schioggi Rocailleux Pin di vermi Vermoulu Pinaia Souci Pinatin Serpette Pinatu Serpe Pindacciu Souillon Pindîn Pendentif Pindonu Pendaison Pindonu Penderie Pinéta Pinède Pinilu Pinceau Pinizzün Vêtement Pinsà Penser Pinsà Songer Pinsaghi Se soucier Pinsciùn Pension Pinsciunau Pensionné Pinsia Hantise Pinsia Pensée Pinsuru Songeur Pinsusu Pensif Pinticusti Pentecôte Pintu Peint Pintù Peintre Pintürà Peindre Pintürà Peindre Pintura Peinture Pinza Pince Pinzüu Aigu Pinzüu Pointu Pinzzun Dard Pio-dassi Peut-être Pipa Pipe Pipà Piper Pïpitu Pupître Piramida Pyramide Pirataria Piraterie Piratu Forban Piratu Pirate Piroga Pirogue Pirusu Pileux Pisà Peser Pisaia Pesée Piscà Pêcher Piscau Pêcheur Piscià Pisser Piscià Uriner Pisciatoggiu Latrine Pisciatoggiu Pissoir Pisciatoggiu Urinoir Piscistoggiu Vespasienne Pisciu Miction Pisciu Pipi Pisciu Urine Pisciusa Pisseuse Pistà Battre Pistà Piler Pistà Pilonner Pista Piste Pistaccia Pistache Pistelu Pilon Pistilu Pistil Pistola Pistole Pistolacciu Pistolet Pistün Piston Pistunnà Pistonner Pitinà Peigner Pitini Déméloir Pîtini Peigne Pitrun Fainéant Pitrun Paresseux Pitrunacciu Flemmard Pitrunicciu Paresse Pittorescu Pittoresque Pitu Poitrine Pitu Sein Piturali Pectoral Pitürali Pictural Piusu Pieux Pivotà Pivoter Pizza Pièce Pizza Pizza Pizzéta Piécette Pizzi Débris Pizzigà Chipoter Pizzigà Picorer Pizzigà Pincer Pizzu Morceau Pizzu Pan Pizzu Parcelle Pizzu Quignon Pizzu Section Pizzu Segment Pizzu Tronçon Pizzu di légnu Bûche Pizzu di terra Lopin Placa Plaque Placà Plaquer Plàccidu Placide Planificà Planifier Plasticu Plastique Plastificà Plastifier Platanu Platane Platinu Platine Plongià Plonger Poca véindita Mévente Pocu Peu Pocu téimpu Laps Poema Poème Poésie Poésie Poetu Poète Poggiu Amas Poggiu Monceau Poggiu Monticule Poggiu Tas Poî Puis (conj.) Polizzieru Policier Polonési Polonais Populà Peupler Popularità Popularité Populariu Populaire Populazziün Peuplade Populazziün Population Populu Peuple Porcaria Ignominie Porccinu Porcin Porceria Saloperie Porchétu Porcelet Porchétu Pourceau Porcu Porc Porosità Porosité Porta Huis Porta Porte Porta ciüma Porteplume Porta puvira Poudrier Portafioggia Portefeuille Portativu Portatif Portiéra Portière Portu Havre Portu Port Poru Poireau Posa Pause Posa Pose Posta Courrier Posta Pose Postu Guet Postu Puisque (conj.) Postu ché Car (conj.) Povertà Pauvreté Poviru Anémie Poviru Pauvre Poviru disgrazziau Hère Pozzétu Fossette Pozzu Fossé Pralina Prairie Pranzu Dîner Pranzu Gueuleton Praticà Exercer Pratica Stage Pratica Usage Praticanti Stagiaire Pratichévuli Praticable Praticu Pratique Préa Galet Préa Moellon Préa Pierre Préavisu Préavis Prébistériu Presbytère Précariu Précaire Préccedi Précéder Précciau Précis Préccidéinti Précédent Préccisà Préciser Préccisiün Précision Précisu Concret Précozziün Précaution Précunizà Préconiser Prédestinau Prédestiné Prédî Prédire Prédicatù Prédicateur Prédicazziün Prédication Prédispostu Prédisposé Préditu Prédit Préférî Préférer Préfetu Préfet Préfetüra Préfecture Préggiüdicciu Désavantage Préggiüdicciu Préjudice Pregnia Enceinte Préia Caillou Préia bati fiogu Silex Prélatu Prélat Prélivà Prélever Prémédità Préméditer Prémiatu Lauréat Premiu Primaire Prémiu Rançon Prèmiu Trophée Prémunusci Prémunir Prénominà Prénommer Préparà Préparer Préparativi Préparatifs Préparazziün Préparation Prépundiréinti Prépondérant Présaggiu Présage Préscienza Pressentiment Prescriptiûn Prescription Prescritu Prescrit Prescrivi Prescrire Présidéinti Président Présidéinza Présidence Pressa Presse Pressiün Pression Préssizà Concrétiser Préstaméinti Prestement Prestanza Prestance Prestiggiu Prestige Préstu Illico Préstu Preste Préstu Vite Présümi Présumer Présumptiùn Présomption Présutu Présure Prétéindi Prétendre Prétestà Prétexter Prétestu Prétexte Prétestu Prétexte Prétinziün Prétention Prétinziusu Prétentieux Prévali Prévaloir Prévaricaziün Prévarication Prévédi Prévoir Prévégni Prévenir Prévéintivu Préventif Prèvi Abbé Previ Prêtre Prévidéinti Prévoyant Prévigiün Prévision Prévigniüu Prévenu Prévistu Prévu Prévostu Prévôt Prézziusu Précieux Priccipità Précipiter Priccipitatiün Précipitation Priccipiziu Précipice Pricursù Précurseur Prîdica Prêche Pridicà Prêcher Prîdica Prône Pridica Sermon Pridicà Sermonner Pridicatù Prêcheur Prigà Prier Prighèra Supplique Prighiéra Prière Prigiu Coût Prigiu Prix Prigiün Geole Prigiün Prison Prigiunia Captif Prigiunia Prisonnier Priju minèu Modique Prijunia Otage Prima Primaire Primà Primer Primaticciu Précoce Primavéra Printemps Primetti Promettre Primitivu Primitif Primordiali Primordial Primu Aimé Primu Premier Primürà Intéresser Primüra Soin Primüra Zèle Primurusu Prévenant Principalaméinti Surtout Principali Principal Principéssa Princesse Principiu Principe Principu Prince Prinzipiu Début Prinzipiu Genèse Pripostu Préposé Prisa Prise Prisà Priser Priséintà Présenter Priséintatù Présentateur Priséintaziùn Présentation Priséinti Présent Priséinza Présence Prisepiu Crèche Priservà Préserver Pristà Prêter Prisutu Jambon Pritestu Soi-disant Priù Prieur Privà Priver Privau Privé Privazziün Privation Privileggiau Privilégié Priviléggiu Privilège Prizzipizziu Abîme Probabili Probable Probabilità Probabilité Probità Probité Procedi Procéder Proclamà Proclamer Proclamazziun Ban Proclamazziün Proclamation Procréà Procréer Procürà Procurer Procürazziùn Procuration Prodigà Prodiguer Prodigalità Prodigalité Prodiggiu Prodige Prodiggiusu Prodigieux Prodügi Engendrer Prodügi Produire Produndu Profond Produtivu Productif Prodütù Producteur Produzziùn Production Profanà Profaner Profanu Profane Proférî Proférer Profesciün Profession Professà Professer Professù Professeur Profèta Prophète Profetizà Prophétiser Profézzia Prophétie Profilà Profiler Profilu Profil Profità Profiter Profitu Profit Profügiün Profusion Profundézza Profondeur Programu Programme Progresciün Progression Progressà Progresser Progressu Progrès Proibî Proscrire Projetà Projeter Projetù Projecteur Prolétaria Prolétariat Prolétariu Prolétaire Prolificu Prolifique Prolungà Prolonger Prolungazziün Prolongation Proméssa Promesse Promülgà Promulguer Pronosticà Pronostiquer Pronosticu Pronostic Prônumi Pronom Pronunciazziun Prononciation Propagà Propager Propaganda Propagande Propizziu Propice Proposà Proposer Proposà Proposer Propositu Propos Propositu Propos Proposizziun Proposition Propriétà Propriété Propriétariu Propriétaire Proprità Propreté Propriu Propre Propülziun Propulsion Propuni Préposer Propurziun Proportion Propurziun Proportion Propurziunali Prorata Prorogà Proroger Prosa Prose Proscimaméinti Prochainement Proscimu Prochain Prosperà Prospérer Prospérità Prospérité Prosperu Prospère Prospetà Prospecter Prospezziun Prospection Prostata Prostate Prosternaiu Prosterné Prosternassi Prosterner (se) Prostituî Prostituer Prostitüisa Prostituée Prostituzziün Prostitution Protestà Protester Protestanti Protestant Protestu Protêt Protétù Protecteur Protezziün Protection Protocolu Protocole Prova Epreuve Prova Essai Prova Essayage Prova Exploit Prova Preuve Prova Prouesse Provégni Provenir Proverbiali Proverbial Providéinza Providence Providéinziali Providentiel Providitù Fournisseur Provincia Province Provinéinzia Provenance Provisoriu Provisoire Provucà Provoquer Provucazziün Provocation Prublemu Problème Pruccessu Procès Prüdéinti Prudent Prüdéinza Prudence Prudézza Prouesse Prudiggiu Exploit Prudotu Produit Pruggetu Dessein Pruggetu Projet Prumuzziün Promotion Prünéla Prunelle Prunmissu Promis Pruntaméinti Vivement Pruntu Prêt (adj.) Pruntu Prompt Prununcià Prononcer Pruprità Domaine Pruscizziün Procession Prüssianu Prussien Pruteggi Protéger Prutestazziün Protestation Pruva Proue Pruvà Prouver Pruvaiu Prouvé Pruvédi Pourvoir Pruvédi Ravitailler Pruvédi Subvenir Pruverbiu Proverbe Pruvista Victuaille Pruvistu Pourvu Psalmu Psaume Psicologia Psychologie Psicologu Psychologue Ptisia Phtisie Ptissigu Phtisique Puazza Sarment Pübertà Puberté Publicà Editer Püblicà Publier Püblicazziün Publication Püblicità Publicité Püblicu Public Pücella Pucelle Pücellu Puceau Püdicu Pudique Pugnali Stylet Pugnilà Poignarder Pugnilu Poignard Pügniu Coup de poing Pügniu Poing Pugnu Torgnole Pujia Puce Pulastra Poularde Puléinta Panade Puléinta Purée Puli Assainir Puli Torcher Pulisci Polir Pulitézza Politesse Pulîtica Politique Puliticanti Politicien Pulitu Net Pulitu Poli (adj.) Pulitu Propre Pulizzia Flic Pulizzia Netteté Pulizzia Nettoyage Pulizzià Police Pulizzia Propreté Pulizzia Toilette Pullami Volailles Pülvérisazziùn Pulvérisation Pülvérizà Pulvériser Pülvérizà Saupoudrer Pülzazziùn Pulsation Pulzu Pouls Pumata Tomate Pumilu Bouton Pumpa Pompe Pumpà Pomper Pumpiéru Pompier Pumpun Pompon Pumpusu Pompeux Pumün Poumon Puncciu Punch Pundérau Pondéré Pundi Pondre Pundüu Pondu Punéinti Ouest Pünisci Punir Pünizziun Punition Punta Bout Punta Cap Punta Goupille Punta Pointe Puntà Pointer Puntaio Epingle Puntétu Passerelle Puntétu Pivot Punti Pont Puntificali Pontifical Puntifu Pontife Puntiggià Pointiller Puntiggià Stopper Puntilà Etayer Puntilu Etai Puntu Véreux Puntüalità Ponctualité Puntüra Fluxion Puntüra Pleurésie Puntüra Pneumonie Punziùn Ponction Pupa Poupe Püpilla Pupille Pupona Poupée Pûra Chaste Püra Poussière Püra Pureté Purfura Pellicule Purga Purge Purgà Purger Purgaia Limpide Pürgatioru Purgatoire Pürgativu Purgatif Pürificà Purifier Pürificazziun Purification Purigin Poussin Püritanu Puritain Purpa Pulpe Pürpitù Chaire Pürpitu Estrade Pürpitu Tribune Purpu Pieuvre Purpusu Charnu Purritüra Pourriture Pursémiru Persil Purtà Amener Purtà Emporter Purtà Porter Purta da un liogu a un atTransfert Purta odiu Haîr Purtanti Pourtant (adv.) Purtau Porté Purtigalu Oranger Purtügalu Orange Püru Pur (adj.) Purzilana Porcelaine Purziùn Portion Pusà Déposer Pusà Poser Pusà Siéger Pusau Assis Pusevi Asseyez-vous Pussà Pousser Pustüla Pustule Putéinti Puissant Putéinza Puissance Putéri Pouvoir Putréfazziun Putréfaction Putréinghi Médicaments Putrificà Putrifier Puvé Pouvoir Püvira Poudre Puzzu Mare Puzzu Poignet Puzzu Puits
Vers le sommaire Q
Qua è Qui vive Qua è Qui-va-là Quadratu Carré Quadratüra Carrure Quadrilla Quadrille Quadru Tableau Quadrüplà Quadrupler Qualchi Quelque Qualchi dun Quelqu'un Qualchi vota Quelquefois Qualificà Qualifier Qualificativu Qualificatif Qualità Qualité Qualitativu Qualitatif Qualunchi Quiconque Qualuncu Quelconque Quandu Lorsque (conj.) Quandu Quand (conj.) Quandu è Quant-est-ce Quantésimu Quantième Quantità Quantité Quantitativu Quantitatif Quantu Combien Quantu Quant (adv.) Quantunchi Quand même Quantunchi Quoique Quaranta Quarante Quaranténa Quadragénaire Quaranténa Quarantaine Quarésima Carème Quartia Quartier Quartu Quart Quatorzi Quatorze Quatorziésimu Quatorzième Quatrésimu Quatrième Quatru Quatre Quéla Celle (pron.) Quéla Quel (adj.) Quéli Quel (adj.) Quélli Ceux Quélu Celui (pron.) Quélu Quel (adj.) Quélu chè vindégna Vendangeur Quésti Ces (adj.) Quéstu Cet (adj.) Quintali Quintal Quinzéna Quinzaine Quinzésimu Quizième Quinzi Quinze Quotidianu Quotidien
Vers le sommaire R
Rabascià Rabâcher Rabascià Rabaisser Rabasciolu Rabatteur Rabati Rabattre Rabatü u Rabattu Racaglia Pègre Racailia Racaille Raccumpanià Raccompagner Racomudà Repriser Racuntà Narrer Racuntà Raconter Racuntài Racontar Radiazziùn Radiation Ràdica Racine Radicali Radical Radiusu Radieux Raduzzi Radoucir Raffinà Raffiner Rafià Rabane Raggia Rage Raggiu Rayon Raggiüstà Rajuster Ragiün Raison Ragiunà Raisonner Ragiunaméintu Raisonnement Ragna Araignée Raléintî Ralentir Rallungà Rallonger Rama Rame Ramà Ramer Ramà in pupa Godiller Ramassà Ramasser Ramassüggia Bribe Ramificà Ramifier Ramolî Ramollir Rampa Rampe Rampà Ramper Ramu Cuivre Rancüna Rancune Rancüniusu Rancunier Ranggià Ranger Ranggiaia Rangée Rangu Rang Ranimà Raviver Ranimà Vivifier Raniocciura Rainette Ranocciura Grenouille Rapatriau Rapatrié Rapidità Rapidité Rapportà Rapporter Rapportu Rapport Raraméinti Rarement Rarità Rareté Raru Rare Rasà Raser Rascià racler Rasoggiu Rasoir Raspà Grappiller Raspà Gratter Raspa Rape Raspà Râper Rassaccià Ressasser Rastilu Râteau Rastilu Râtelier Rasu Ras (adj.) Rasu Satin Rata Rate Rataccà Rattacher Ratafià Ratafia Rataiô Souricière Ratificà Ratifier Ratu Mulot Ratu Rat Ratu pindüu Chauve-souris Raturin Souriceau Raturin Souris Rava Rave Ravaggià Ravager Ravaggiu Ravage Ravinu Radis Raza Raie Razuntà Rajouter Razza Race Razza Tribu Razzéindi Rallumer Razzicu Trognon Razziün Ration Razziunà Rationner Razziunali Rationnel Razziunalizà Rationaliser Rè Roi Réa Réseau Réabilità Réhabiliter Réabituà Réhabituer Réabonnà Réabonner Réacoppià Raccoupler Réaggi Réagir Réali Réel Réali Royal Réalisazziun Réalisation Réalisévuli Réalisable Réalizà Réaliser Réaprovigiunà Réapprovisionner Réarmà Réarmer Réazziun Réaction Rébelliùn Rebellion Récapitulà Récapituler Réccéinti Récent Récciprocu Réciproque Récessiùn Réception Réclamà Réclamer Réclamazziùn Réclamation Récréativu Récréatif Récréazziün Récréation Récumandà Redemander Récüpérà Recouvrer Récüpérà Récupérer Rédazziùn Rédaction Réddiggi Rédiger Rédita Héritage Rèdu Rigide Réduggi Réduire Réélezziün Réélection Réelüu Réélu Reflezziün Réflexion Réggé Régir Réggia Régie Règgiccidu Régicide Réggimu Régime Réggina Reine Réggiün Région Réggiunali Régional Régnà Règner Régnu Règne Régnu Royaume Régnu Royauté Régula Règle Régula Système Régülaméintazziün Règlementation Régülaméintu Règlement Régularisazziün Régularisation Régülarizà Régulariser Régularè Norme Régularu Régulier Réia Filet Réia Treillis Réindi Rendre Réindi Vomir Réindi ciu caru Renchérir Réindi ciü piséinti Alourdir Réindi ciüdüru Rendurcir Réindi siavu Assagir Réindissi Capituler Réindita Rendement Réindita Rente Relativu Relatif Rélégà Réléguer Rélégazziün Rélégation Réliggiùn Religion Réliggiusu Religieux Rémisciùn Rémission Rému di dérria Godille Réna Arène Rénni Reins Réorganizà Réorganiser Réparazziùn Réparation Répartizziùn Répartition Répità Répéter Répitizziün Répétition Réplica Réplique Réplicà Répliquer Répopulà Repeupler Reposoriu Reposoir Répübica République Répüblicanu Républicain Répügniénti Répugnant Répügniénza Répugnance Répütau Réputé Répütazziùn Réputation Réquiem Requiem Réquisizziunà Réquisitionner Résa Reddition Réservà Réserver Réservazziùn Réservation Résidéinza Résidence Résignassi Résigner (se) Résignazziùn Résignation Résigu Risque Résilià Résilier Résiliazziùn Résiliation Résina Résine Résistéinti Vivace Résistéinza Résistance Résolüzziùn Résolution Respirà Respirer Respirazziùn Respiration Respunsabilità Responsabilité Respunsévuli Responsable Réssuscitau Réssuscité Réstàbuli Rétablir Restaurà Restaurer Restauratù Restaurateur Restéinti Restant Restituzziùn Restitution Restrizziün Restriction Restu Reliquat Restu Résidu Restu Reste Résultà Résulter Résultatu Résultat Résürézziùn Résurrection Rétangulu Rectangle Rétifià Rectifier Rétificà Rectifier Rétificazziün Rectification Rétina Rétine Rettilu Reptile Réunisci Réunir Réüniun Colloque Réüniün Réunion Réuniùn Séance Réüsci Réussir Réüscita Réussite Réüscita Succès Révalorisazziùn Revalorisation Révalorizà Revaloriser Révéreindu Révérend Révigiùn Révision Révocà Révoquer Révolta Révolte Révoltà Révolter Révoluzzionà Révolutionner Révoluzziùn Révolution Rguia du cieli Pluie Riarvi Rouvrir Riazzà Exhausser Ribagnà Retremper Ribatti Ricocher Ribatüra Rebord Ribellu Rebelle Ribordà Reborder Ribordu Rebord Ribouggi Rebouillir Ribumbà Résonner Ribumbu Echo Ribunbà Retentir Ribundà Rebondir Ricamu Broderie Ricanà Pâmer Ricantà Rechanter Ricardu Richard Ricascà Rechuter Ricascà Retomber Ricatà Racheter Ricatu Rachat Riccèta Recette Ricciamà Rappeler Ricciamu Rappel Ricciaru Rinçage Riccin Ricin Riccinau Riciné Riccitazziùn Récitation Riccitu Récit Ricciu Hérisson Riccivitù Receveur Riccivüu Quittance Richézza Richesse Richioggi Collecter Richioggi Recueillir Richioji Recuire Richiotu Recuit Riciantà Replanter Riclüsiün Réclusion Ricolta Collecte Ricolta Cueillette Ricolta Récolte Ricoltà Récolter Ricordassi Se souvenir Ricordu Ressouvenance Ricordu Souvenir Ricrovi Recouvrer Ricrovi Recouvrir Ricrüsciüiu Recru Ricrüta Recrue Ricrütaméintu Recrutement Ricu Cossu Ricu Riche Ricüji Recoudre Ricüjiu Recousu Ricülà Reculer Ricülu Recul Ricuminzzà Récidiver Ricuminzzà Recommencer Ricummandà Recommander Ricummandazziün Recommandation Ricumpéinsa Récompense Ricumpinssà Récompenser Ricunfortà Réconforter Ricunfortanti Cordial Ricunfortu Réconfort Ricunisciénza Reconnaissance Ricunisciüiu Reconnu Ricunquistà Reconquérir Ricunsilià Réconcilier Ricunstituî Reconstituer Ricunstruiggi Reconstruire Ricuntà Recompter Ricunusci Reconnaître Ricursu Recours Ricuvertu Recouvert Rida Ride Ridaiu Ridé Ridela Ridelle Ridi Rigoler Ridi Rire Ridi Sourire (verbe) Ridîculu Ridicule Ridissini Moquer (se) Ridivégni Redevenir Ridormi Redormir Ridormi Rendormir Ridrizzà Redresser Ridumandà Requérir Riduppià Bisser Riduppià Redoubler Ridütu Réduit Riduvéinza Redevance Riénti Riant Rifarà Redescendre Riféréinzza Référence Riférrî Référer Riffà Refaire Riffau Refait Rifiurî Refleurir Riflecti Réfléchir Riflecti Réflecter Riflessu Reflet rifréddi Refroidir Rifüggiu Asile Rifüggiu Refuge Rifunta Refonte Rifurmà Reformer Rifüsà Refuser Rifüsu Refus Rifütà Réfuter Riga Ligne Riga Raie Riga Rainure Riga Rayure Riga Trait Rigalà Régaler Rigalu Don Rigalu Etrennes Riganizzu Réglisse Riggèlu Regel Riggènérà Régénérer Riggiméintu Régiment Riggistru Registre Riggiunggî Rejoindre Rigiuiséinza Kermesse Rigrètu Regret Rigrità Regretter Riguagnià Regagner Riguarnî Regarnir Rigulà Régler Rigunfià Regonfler Rigurusu Rigoureux Riimpi Remplir Rilanzà Relancer Rilazziün Relation Rilégà Dérider Rilèva Relève Riligà Relier Riligrà Egayer Rilioggiu Sablier Rilioru Horloge Rilioru Montre Riliqua Relique Rilivà Relever Rilivau Relief Rilligrà Rejouer Rilligrézza Réjouissance Riloggià Reloger Rilügi Reluire Rima Rime Rimà Rimer Rimaginà Remoudre Rimanizà Remanier Rimarcà Remarquer Rimarrià Remarrier Rimasticà Remâcher Rimballà Remballer Rimbarcà Rembarquer Rimbécu Reproche Rimbica Rebiffer Rimbiccà Reprocher Rimbursà Rembourser Rimédià Remédier Rimédiu Remède Rimédiu Remède Rimetti Livrer Rimétti Remettre Rimetti in statu Retaper Rimintassi Evoquer Rimissa Garage Rimissa Remise Rimissa Ristourne Rimorca Remorque Rimorcà Remorquer Rimorsu Remords Rimpaggià Rempailler Rimpiazzà Remplacer Rimpiazzà Suppléer Rimpiazzaméintu Remplacement Rimpiazzanti Remplaçant Rimpiazzanti Suppléant Rimpliégà Remployer Rimprovirà Réprouver Rimproviru Esclandre Rimproviru Réprimande Rimproviru Réprobation Rimproviru Semonce Rimpruvirà Enguirlander Rimpruvirà Gronder Rimpruvirà Morigéner Rimù Rumeur Rimù Tumulte Rimûà Remuer Rimundà Elaguer Rimunta Remonte Rimuntà Remonter Rimusciu Remous Rimuusu Tumultueux Rinasci Renaître Rinascita Renaissance Rinatu René Rincarà Surenchère Rincciodà Reclouer Rinciümà Remplumer Rincollà Recoller Rinforzà Raffermir Rinforzu Renfort Rinfriscà Rafraîchir Rinfriscanti Rafraîchissement Rinfrogniau Taciturne Ringaggià Rempiler Ringaggiaméintu Rengagement Ringrassà Rengraisser Ringrazzià Remercier Rinigà Renier Rinigau Rénégat Rinovazziùn Rénovation Rinségnia Renseigner Rinségniaméintu Renseignement Rinsignà Tuyauter Rintrà Rentrer Rintraia Rentrée Rinumaia Renommée Rinummà Renommer Rinunzzià Renoncer Rinunzziazziün Renonciation Rinuvellà Renouveler Rinversà Culbuter Rinversà Renverser Rinverssà Capoter Rinversu Revers Rinvia Limoger Rinvia Renvoyer Rinvià Répudier Rinvià Révoquer Rinvià Roter Rinvià Surseoir Rinviu Renvoi Rinviu Rôt Riosa Rosace Riosa Rose Riosa sarvaga Eglantine Riosumarin Romarin Riparà Réparer Ripari Reparaître Ripassà Repasser Ripassau Repassé Ripastu Banquet Ripastu Repas Ripéintiméintu Repentir Ripéintissi Repentir (se) Ripertoriu Répertoire Ripéti Redire Ripiégà Reployer Ripiggià Reprendre Ripiggià Ressaisir Ripiggiassi Raviser (se) Ripiggiau Repris Ripintürà Repeindre Ripintürau Repeint Ripità Rabâcher Ripitau Rabâché Ripitinà Recoiffer Ripitizziùn Redite Ripizzà Rafistoler Ripliazzà Replacer Riportà Reporter Riportu Report Riposà Reposer Riposta Répartie Riposta Réplique Riposta Riposte Ripostà Riposter Riposu Chômage Riposu Halte Riposu Relâche Riposu Repos Riposu Trève Rippizzà Raccomoder Rippizzà Rapiécer Rippizzau Rapiécé Rippizzaüra Racommodage Riprésa Reprise Riprisà Repriser Riprisintà Représenter Riprisintéinti Représentant Riprodügi Reproduire Ripurtà Remporter Ripusassi Vaquer Ripussà Repousser Riquesta Requête Riquisizziùn Réquisition Riquistu Requis Risada Moquerie Risaia Risée Riscanggià Rechanger Riscanggiu Rechange Riscapà Rechapper Riscapau Rescapé Riscardà Réchauffer Riscargà Recharger Risciorti Ressort Risciorti Ressortir Riscuntra Rencontre Riscuntrà Rencontrer Riscursu Recours Riséta Sourire Risguardà Regarder Risguardu Regard Risigà Risquer Risistéinza Endurance Risisti Résister Risolvi Résoudre Risparmià Economiser Risparmià Epargner Risparmià Réserver Risparmiu Economie Risparmiu Epargne Risparzi Eparpiller Risparzi Répandre Risparzi Vulgariser Rispectà Respecter Rispectu Egard Rispectu Respect Rispiddî Réexpédier Rispiddizziün Réexpédition Rispiru Répit Rispituusu Respectueux Rispléindi Resplendir Risposta Réponse Rispundéinti Répondant Rispundi Répondre Rissanà Assainir Rissanà Guérir Rissanà Rassainir Rissanaméintu Guéridon Rissatà Sursauter Rissatà Tressauter Rissatu Soubresaut Rissazià Combler Risserau Renfermer Risserrà Refermer Rissiggilà Receller Rissigürà Rassurer Rissumà Ressemer Rissurà Ressemeler Rissursa Ressource Ristà Rester Ristamà Rétamer Ristitui Restituer Ristorzi Essorer Ristorzi Retordre Ristréinzi Restreindre Ristréinzi Rétrécir Risu Ris Ritaggi Echantillon Ritaggià Recouper Ritaggià Retailler Ritaggiu Coupon Ritaggiu Rognure Ritardà Différé Ritardà Retarder Ritardu Retard Ritégni Retenir Ritignüu Retenu Ritirà Retirer Ritiraia Retraite Ritiraiu Retraité Ritirau Reclus Ritiru Retrait Ritournà Rebrousser Ritransmetti Retransmettre Ritratu Portrait Ritravaggià Retravailler Ritrazzà Retracer Ritroccédi Rétrocéder Ritrovu Rendez-vous Ritruvà Retrouver Rittapà Reboucher Rittappà Reboucher Ritu Rite Rituali Rituel Ritucà Retoucher Riturnà Ramener Riturnà Retourner Riturnà Retrousser Riturnela Refrain Riturnela Ritournelle Riturnu Retour Riundu Arrondi Riundu Cercle Riundu Rond Riundu Rondeur Riunî Rassembler Riva Rivage Rivà River Rivaccinà Revacciner Rivali Rival Rivalità Compétition Rivalità Rivalité Rivalizà Rivaliser Rivédi Réviser Rivédi Revoir rivéindica Revanche Rivéréinzza Révérence Rivista Revue Rivisti Revêtir Rivisti Rhabiller Rivistüiu Revêtu Rivivi Revivre Rivolta Mutinerie Rivolta Sédition Rivucà Révoquer Rizütà Rejetter Rizütu Rejet Rizzércà Rechercher Rizzércu Recherche Rizzévi Percevoir Rizzévi Recevoir Rizzivüu Récépissé Rizzivüu Reçu Roba Robe Roba di i frati Froc Roba pé mèti in càmura Peignoir Roba smaria Epave Roba usaia Friperie Robaccia Rosse Robi Hardes Robi Trousseau Robüstu Gaillard Robüstu Robuste Rocalia Rocaille Rocca Falaise Rocca Forteresse Rocca Roc Rocu Roch Roda Roue Rodi Rogner Rogazziùn Rogation Rogna Rogne Rognà Rogner Rognia Gale Rogniusu Galeux Rognün Rognon Rognüra Rognure Rolu Rôle Romanticu Romanesque Romanticu Romantique Romanu Romain Romanzu Roman Ronronà Ronronner Rosariu Rosaire Roséta Rosette Rotà Roter Rubi Rubis Ruchéta Roquette Ruculà Roucouler Rufianu Rufian Ruincà Braire Rulà Rouler Rulaméintu Roulement Rulau Enrouler Ruléinti Roulant Rulétta Roulette Rumaggia Brouillard Rumanzà Romaniser Rumatismu Rhumatisme Ruméinta Balayures Rüméinta Immondice Rüméinta Ordure Rumicà Ruminer Rumpévuli Cassable Rumpi Briser Rumpi Casser Rumpi Rompre Rumpi cuggi Importun Rumpistachi Géneur Rumpüiu Rompu Rumu Rhum Rümu Rhume Runda Ronde Rundela Rondelle Runfià Ronfler Runfiaméintu Ronflement Runzéggiu Résidu Runzi Ronce Ruquinu Rouquin Rürali Rural Russétu Rosé Russétu Rougeâtre Russétu Rougeole Russî Roussir Russignolu Rossignol Russu Rouge Russu Roux Russu Vermeil Rusticu Rustique Rustizzéria Rotisserie Rutina Routine Rüttüra Rupture Rutu Brisé Rutu Cassé Ruvinà Anéantir Ruvina Ruine Ruvinà Ruiner Ruvinaiu Ruiné Rüzina Oxyde Rüzina Rouille Rüzinà Rouiller Ruzzicà Ronger
Vers le sommaire S
Sà Sel Sabu Samedi Sacarina Saccharine Sacciüiu Sû Sacerdocciu Sacerdoce Sachétu Havresac Sachétu Magot Sachétu Sachet Sacigà Tarir Sacrà Sacrer Sacraficà Sacrifier Sacraméintali Sacramental Sacraméintu Sacrement Sacrificà Immoler Sacrifiziu Immolation Sacrifizziu Sacrifice Sacriléggiu Sacrilège Sacristan Bedeau Sacristan Sacristain Sacristia Sacristie Sacru Sacre Sacu Sac Sacùn Sommier Sadicu Sadique Saéta Bigre Saéta Eclair Safran Safran Sagacce Sagace Sagaccità Sagacité Sagézza Sagesse Sagézza Vertu Saiéta Foudre Saladia Saladier Salamastra Saumâtre Salami Salaison Salicce Saule Salla Salle Salotu Salon Saltà Sauter Saltiggià Sautiller Saluà Saluer Salübrità Salubrité Salütariu Salutaire Salütazziùn Salutation Salüti Santé Salütu Salut Salvà Sauver Salvagina Gibier Salvaméinti Savamment Salvaméintu Sauvetage Salvatu Sauveteur Salvàu Sauvé Salvaü Sauveur Salvu Sauf (adj.) Sambügu Sureau Sanaméinti Sainement Sangu frédu Sang-froid Sanguéta Sangsue Sangui Boudin Sanguinà Saignement Sanguina Sanguine Sanguinariu Sanguinaire Sanguinéinti Saignant Sanguinu Sanguin Sanguinusu Sanglant Sanitariu Sanitaire Sannu Salubre Santificà Sanctifier Santinella Sentinelle Santità Sainteté Santu Saint Santu Toussaint Sanu Gaillard Sanu Sain Saparabili Séparable Sapiénti Savant sapiénza Erudition Sapiénza Sapience Sapin Sapin Sapura Grotte Sarà Saler Sarabanda Sarabande Sardina Sardine Sardu Sarde Sargéinti Sergent Sàrigu Sargue Sarnéggià Tamiser Sarnéggiu Crible Sarnéggiu Tamis Sarnéggiu Van Sarpa Sarpe Sarpéinti Farouche Sarpéinti Serpent Sartù Couturier Sartù Tailleur Sarvagu Sauvage Sarvu Indemne Sarza Sauce Sasonià Songer Satà Bondir Satélitu Satellite Satinéta Satinette Satiricu Satirique Satiru Satyre Satisfazziùn Satisfaction Sattà Enjamber Satu Bond Satu Saut Satürà Saturer Satürazziùn Saturation Savé Savoir Savù Saveur Savun Savon Savunà Savonner Sazziu Blasé Sbaglià Tromper Sbagliassi Gaffer Sbagliu Erreur Sbagliu Lapsus Sbagliu Mégarde Sbagliu Méprise Sbagliu Subterfuge Sbalià Désappointer Sbalià Fausser Sbaliu Faute Sbandagniün Traine Sbarazzà Desservir Sbarazzin Camelot Sbarazzin Garnement Sbarazzin Loustic Sbarbau Imberbe Sbarcà Débarquer Sbarrazzà débarasser Sbarrazzà Rafler Sbattüu Abattu Sbigiulà Effriter Sbiorà Envoler Sbioru Essor Sbiru Flic Sbiru Sbire Sborgna Ivrognerie Sborgnia Ebriété Sbraliau Débraillé Sbratà Vider Sbratu Vide Sbrigiulà Emietter Sbudéià Eventrer Sbuggi Ebouillanter Sbujacà Débourser Sburaia Volée Sburrazzà Voltiger Scabruau Scabreux Scadà Chauffer Scadà Echauffer Scadà tropu Surchauffer Scadaméintu Chauffage Scadapiscia Blenorragie Scadapisciu Syphillis Scaggia Ecaille Scaggià Ecailler Scaggià Liquéfier Scagniu Bureau Scagnu Cabinet Scagnu Guichet Scampanizà Carillonner Scancanà Jacasser Scancaniggià Ricaner Scandalizà Scandaliser Scandalu Scandale Scandalusu Scandaleux Scanggévuli Inconstant Scanggià Changer Scanggià Commuer Scanggià Echanger Scanggià Evoluer Scanggià Fluctuer Scanggià Monnayer Scanggià Muer Scanggià Permuter Scanggià Substituer Scanggia d'avisu Raviser (se) Scanggiaméintu Mutation Scanggiu Change Scanggiu Echange Scanggiu Relais Scangià Troquer Scangià Varier Scangià di idéa Rétracter (se) Scangiu Troc Scansa Bifurcation Scansà Détourner Scanssà Dérouter Scapà Fuir Scapaia Fuite Scapata Fredaine Scapata Fugue Scapaticciu Débâcle Scapaticciu Escapade Scapaticciu Evasion Scapaticciu Fugitif Scapativu Fuyard Scapilà Décoiffer Scappà Echapper Scappà Enfuir (s') Scappà Evader Scappà Refouler Scara Echelle Scara Escalier Scara Gamme Scarcagniau Eculé Scargà Alléger Scargà Décharger Scarin Echelon Scarin Gradin Scarîn Marchepied Scarnau Echarné Scarpà Bottier Scarpà Cordonnier Scarpa Falaise Scarpa Remblai Scarpà Savetier Scarpa Talus Scarpi Bottine Scarpi Chaussures Scarpilà Ciseleur Scarpin Escarpin Scarpu Botte Scarpu Soulier Scartà Ecarter Scartà Eliminer Scartà Rebuter Scartassi Diverger Scartau Ebréché Scartu Ecart Scartu Rebut Scarzzà Chausser Scascià Flâner Scasciu Caprice Scasciusu Capricieux Scasciusu Oiseux Scassà Biffer Scaténà Déchaîner Scatura Boite Scatura Boitier Scatura Etui Scaturina Ecrin Scavà Creuser Scavà Fouiller Scavà Saper Scavagnà Déterrer Scavaméintu Forage Scavaméintu Sapement Scavu Creux Scavu Fouille Scazzà Déchausser Scazzulaggiu Sabotier Scéma Schéma Scéna Sautoir Scéna Scène Scètru Sceptre Scherzà Ironiser Scherzà Moquer (se) Scherzu Fumisterie Scherzu Mesquin Schiaffà Souffleter Schiaffu Gifle Schiaffu Soufflet Schiafità Gifler Schiafu Coup de main Schiamà Exclamer Schiamazzu Vacarme Schiatà Eclater Schiatà Exploser Schiatù Eclat Schiavaggiu Esclavage Schiavu Esclave Schiavu Serf Schiéintà Esquinter Schiffu Claque Schifu Esquif Schifusu Immonde Schiggià Glisser Schiggiada Glissade Schina Echine Schintà Ereinter Schioggiu Ecueil Schioggiu Récif Schioggiu Roc Schioggiu Rocher Schiora Ecole Schizzà Ecraser Schizzà Gicler Schizzigà Ecrabouiller Schizzigà Piétiner Sciabula Epée Sciabula Sabre Sciabulà Sabrer Sciaccà Asséner Sciaccà Broyer Scialata Plaisir Scialu Châle Scialu Euphorie Scialu Fichu (n.m.) Scialupa Chaloupe Sciamu Essaim Sciamu Troupeau Sciancu Grappe Sciansa Veine Scianssa Chance Scianssüiu Veineux Sciapa Rayon Sciapa di cu Fesse Sciapau Brisé Sciapau Brisé Sciappà Briser Sciarbà Crêpir Sciarbà Ravaler Sciarpa Echarpe Sciarün Sarrau Sciaticà Sciatique Sciazzu Tamis Scié Oui Sciéinza Science Sciéntificu Scientifique Scigurà Huer Scigürà Siffler Scigüru Sifflement Sciliratu Scélérat Scimia Gorille Scimia Guenon Scimia Singe Scimiggià Singer Scimità Idiotie Scimità Simiesque Scimità Singerie Scimùn Simon Sciorti Enlever Sciorti Sort Sciorti Sorte Sciorti Sortir Sciorti Surgir Sciorti dà... Emaner Sciringua Seringue Sciringuà Seringuer Scirocu Siroco Sciromu Sérum Sciropu Sirop Scismu Schisme Sciù Monsieur Sciü Sieur Sciügüra Conspier Sciüma Ecume Sciüma Mousse Sciümu Fleuve Sciümu Rivière Sciümu Torrent Sciümusu Mousseux Sciupina Chopine Sciurî Faner Sciuria Fanée Sciurtéinti Sortant Sciurtévuli Sortable Sciurtia Issue Sciurtia Sortie Sciüsa Au dessus Sciüsa Dessus Sciuscianta Soixante Sciüscianténa Soixantaine Sciüsciétu Soufflet Sciuvéru Choix Sciuvéru Sélection Sciuvéru Triage Sciuvirà Choisir Sciuvirà Elire Sciuvirà Opter Sciuvirà Sélectionner Sciuvirà Trier Sciuvirau Choisi Sciuvirau Elu Scivanu Ecrivain Scolarità Scolarité Scolariu Scolaire Scollà Décoller Scomidu Incommode Scomodu Gène Scomudà Incommoder Sconteintu Mécontent Scopa Bruyère Scopià Désaccoupler Scordu Oubli Scorpiùn Scorpion Scorza Ecorce Scorza Ecorcer Scossa Cahot Scossa Secousse Scourrà Secréter Scracciu Glaire Scribulià Gribouiller Scrima Escrime Scripatüra Gerçure Scriptüra Ecriture Scritu Ecrit Scritu Note Scrivi Ecrire Scrivi Libeller Scrocà Escroquer Scrocà Resquiller Scrocaria Escroquerie Scrocu Resquille Scrocün Escroc Scrovi Débâcher Scrovi Découvrir Scrovi Déterrer Scrovi Dévoiler Scrovi Trousser Scrüpulu Scrupule Scrupulusu Scrupuleux Scrütin Scrutin Scüdu Ecu Scuentu Affreux Scularu Ecolier Scularu Elève Sculinà Couler Sculiscià Coulisser Scülptà Sculpter Scülptù Sculpteur Sculurà Décolorer Sculuriu Incolore Scumetti Gager Scumetti Parier Scuminigà Excommunier Scumissa Gageure Scumissa Pari Scumossu Ebranlé Scuncasciau Disloqué Scunisciüu Méconnu Scuniscivuli Méconnaissable Scunparti Distribuer Scunsiggià Dissuader Scunsiggiau Déconseillé Scuntintà Mécontenter Scuntrafau Bizare Scuntrafau Contrefait Scuntru bruscu Tamponnement Scuntu Rabais Scunviniénti Malséant Scunzà Oblitérer Scunzzaia Fausse couche Scurà Ecouler Scèra Imprévoyance Scurà Suinter Scuraggî Décourager Scuraüra Ecoulement Scurdà Oublier Scuri Suppurer Scurnifià Renifler Scurpilu Burin Scurpilu Gouge Scürpina Rascasse Scurrau Ecoulé Scurtà Abrèger Scurtigà Ecorcher Scüru Assombri Scüru Obscur Scüru Opaque Scüru Sombre Scürusu Opacité Scüsa Excuse Scüsà Excuser Scüsa Pardon Scussiu Tablier Scuverta Trouvaille Scuvertu Découvert Sdiranggià Déranger Sdiranggià Dérègler Sdrigi Déchirer Sè Si (conj.) Sè Soi (pr.) Sé Soif Sè Son (adj.) Sécatu Sécateur Séccà Sécher Séccu Rassis Séchèstrà Séquestrer Séchèstrazziùn Séquestration Séchézza Sécheresse Sécu Aride Sécu Sec Séculariu Séculaire Sécularizà Séculariser Sèculu Siècle Sédativu Sédatif Sédizziusu Séditieux Sédüttù Séducteur Sédüzziün Séduction Séga Rengaine Séga Scie Ségà Scier Ségatüra Sciure Séggiurnà Séjourner Séggiurnu Séjour Ségnu Label Ségnu Repère Ségnu Stigmate Séguita Sequelle Séguita Succession Séguità Suivre Séguitaiu Suivi Séguitu Suite Séi Six Séia Soie Séia Soit (conj.) Séimplicci Simple Séimplicciaméinti Simplement Séimplificà Simplifier Séimpri Toujours Séinsuali Sensuel Séinsualità Sensualité Séinti Entendre Séinti Sentir Séintiméintali Sentimental Séintiméintu Sentiment Séinza Sans Séinza angusci Sans-souci Séinza arristassi Trait Séinza attinzziün Inattention Séinza chio Sans-coeur Séinza cunfiéinza Méfiance Séinza cunscienza Inconscient Séinza dübbiu Flagrant Séinza fédi Incroyant Séinza fin Inépuisable Séinza importéinza Frivolité Séinza magnira Sans façon Séinza malizzia Involontaire Séinza odù Inodore Séinza pacciénza Impatience Séinza riflezziün Irréflèchi Séinzazziùn Sensation Séinzazziunévuli Sensationnel Séinze chi" Impitoyable Séinzu Sens Séisimu Sixième Séiusu Soyeux Sella Selle Sellà Seller Sémaforu Sémaphore Séminariu Séminaire Sémula Semoule Sémula Son Sénatu Sénat Senatù sénateur Sénùn Sinon (conj.) Séparazziùn Scission Séparazziùn Séparation Séparrà Séparer Sépia Seiche Sépia Sépia Sépülcru Reposoir Sépülcru Sépulcre Sépülcru Tombeau Sépültüra Sépulture Sérafin Séraphin Séraia Soirée Sèraüra Serrure Sérénità Sérénité Séria Série Sériaméinti Sérieusement Sérinada Sérénade Sériu Sérieux Serrà Boucler Serrà Fermer Serra Serre Serrà Serrer Sérra Soir Serrà Verrouiller Sérraggiu Sérail Sérrau Fermé Serraüra Fermeture Serva Bonne Serva Servante Serva Soubrette Servéinti Servant Servi Servir Serviévuli Serviable Servitù Serviteur Servitù Valet Servitüda Servitude Servu Domestique Servu Laquais Servu Serf Servu Servant Servu Serviteur Sestura di u tabacu Tabatière Settéimbri Septembre Setti Sept Sévèraméinti Strictement Sévérità Rigueur Sévèrità Sévérité Sévériu Sévère Sexu Sexe Séxüalità Sexualité Sézi Seize Sezziùn Section Sfacciéndau Badaud Sfassà Annuler Sfassà Effacer Sfassà Radier Sfassà Rayer Sfèra Sphère Sfèricu Sphérique Sfiancà Efflanquer Sfiatau Haletant Sfinx Sphinx Sfoggià Effeuiller Sforzà Efforcer Sforzà Forcer Sforzà Surmonter Sforzu Effort Sfrigià Effleurer Sfrigià Froler Sfrisà Défriser Sfruncà Trébucher Sfundà Ecrouler Sgambiru Indocile Sganbiru Intrépide Sgargalau Inélégant Sgargalau Maladroit Sgargalau Malhabile Sgnufià Dégonfler Sgorgà Jaillir Sgradà Estomper Sgrafignà Erafler Sgrafignià Egratigner Sgrafigniüra Egratignure Sgranà Grainer Sgranüla Ecosser Sgranulà Egrener Sgranülà Granuler Sgravà Dégrever Sgravà Détaxer Sgrinfia Griffe Sgrinfià Griffer Sgrossà Ebaucher Sguaiatu Dépensier Sguardà Reluquer Sgumbrà Evacuer Sgutà Egouter Sguttéinti Ruisselant Si On (pr.ind.) Si Se (P.pers.) Si ni va a runza Vaciller Siavu Sage Sicanti Siccatif Sicatù Cisaille Sicilianu Sicilien Sicritariu Secrétaire Sicursu Subside Sifonu Siphon Siggilà Sceller Siggilu Sceau Signà Emarger Signalà Repérer Signalà Signaler Signalaméintu Signalement Signalu Signal Signatüra Firme Signatüra Seing Signatüra Signature Signialà Alarmer Significazziùn Significatif Signiùn Seigneur Signu Indice Signu Signe Signùn Suzerain sigrétaméinti Secrètement Sigrétu Discret Sigrétu Secret Sigunda Seconde Sigundu Deuxième Sigundu Second Sigundu Selon Sigundu Suivant Sigüraméinti Sûrement Sigurézza Sûreté Sigüru Sûr Siléinziusu Silencieux Siléinzziu Silence Silicce Silice Sîliru Cèleri Siluéta Silhouette Simestru Semestre Similitüda Similitude Simplicci Humble Simplicità Franquette Simülà Simuler Simultanéméintu Simultanément Sinapismu Sinapisme Sincérità Sincérité Sincéru Sincère Sinécüra Sinécure Sinfunia Symphonie Singularità Singularité Sinistra Gauche Sinistru Sinistre Sinsau Censé Sinsibilità Sensibilité sinsibuli Sensible sintéinza Sentence Sintéinza Verdict Sinuusu Sinueux Siô Soeur Siogira Belle-mère Siogiri Beaux-parents Siogiru Beau-père Sionacciu Cauchemar Sionniggià Sommeiller Sionu Rêve Sionu Rêverie Sionu Sommeil Sionuléinza Somnolence Siora Cuir Siora Nonne Siora Semelle Siova Leur (pr.pers.) Siova Sa (adj.pos.) Siovi Leur (pr.pers.) Siovu Leur (pr.pers.) Siovu Sien (pron.) Siréna Sirène Sismicu Sismique Sistégni Soutenir Sistématizà Systématiser Sistému Système Sitimana Semaine Situ Site Situà Situer Sitüau Sis Sitüazziùn Situation Sivè Sylvestre Sizia Saisie Ski Ski Smagri Maigrir Smagrî Mincir Sminuî Amoindrir Sminui Diminuer Sminüzzà Triturer Smiralda Emeraude Smisürau Immense Smünisci Démunir Smunzi Traire Sobriétà Sobriété Sobriu Sobre Socciabili Sociable Socciali Social Soccialismu Socialisme Soccità Société Soccitariu Sociétaire Sofà Sofa Soldatu Soldat Solféggiu Solfège Soliccità Solliciter Soliccitazziùn Sollicitation Soliccitüdina Sollicitude Solidaméinti Solidement Solidarità Solidarité Solidariu Solidaire Solidificà Solidifier Solidità Solidité Solidu Incassable Solidu Solide Solidù Vigoureux Solitariu Solitaire Solitüdinà Solitude Solo Solo Solübili Soluble Solüzziùn Solution Solvévuli Sovable Solvévulità Solvabilité Somità Sommité Somma Fardeau Sommariu Sommaire Sommazziùn Sommation Somnanbülu Somnanbule Soniu Songe Sonniusu Sonore Sonorità Sonorité Sontuariu Somptuaire Sontuiusu Somptueux Soprano Soprano Sorba Sorbe Sortiléggiu Sortilège Sosîa Sosie Souterrà Enterrer Spacà Pavaner Spacatüra Fissure Spacau Désagrégé Spaccà Fendre Spacca Ostentation Spaccata Bluff Spaccau Fendu Spacciatézza Toupet Spacciatu Cynique Spacciatu Effronté Spacciatu Immodeste Spacciatu Vilain Spacciau Désinvolte Spacciénzà Impatienter Spaccùn Fanfaron Spada Epée Spadaccin Spadassin Spagnolu Espagnol Spaisà Emigre Spala Epaule Spantascià Haleter Spantasciau Haletant Sparacatena Apache Sparata Salve Sparlaccià Cancaner Sparti Distribuer Sparti Diviser Sparti Epars Sparti Parceler Sparti Partager Sparti Seinder Sparti loti Lotir Spartiméintu Partage Sparu Impair Sparuî Disparaître Sparuiu Disparu Sparzî Déployer Sparzi Disperser Sparzi Essaimer Sparzi Joncher Spasimà Epouvanter Spasimu Epouvante Spasimu Spasme Spasintà Epouvanter Spassiggià Déambuler Spassiggià Flâner Spassiggià Promener Spassiggiù Promeneur Spassigià Badiner Spassu Promenade Spatrià Expatrier Spatüla Spatule Spavéggiu Catastrophe Spavéggiu Désastre Spavéintà Ahurir Spavéintà Effaroucher Spavéintà Effrayer Spavéintà Terrifier Spavéintu Effroi Spavéintu Horreur Spavéintusu Effroyable Spavintévuli Hideux Spazzà Balayer Spazzà Brosser Spazzin Eboueur Spazzinu Boueux Spazziu Espace Spazziu Surface Spazziusu Spacieux Spazzun Balayeur Spazzusa Balai Spazzusa Brosse Speccia Genre Spéccialéméinti Spécialement Spécciali Spécial Spécciusu Spécieux Spécialaméinti Notamment Spéciali Singulier Spécialisà Spécialiser Spécialità Spécialité Spécializassi Singulariser Spéctatù Spectateur Spectru Spectre Spécülà Spéculer Spéculatù Spéculateur Spécülazziùn Spéculation Spéindi Dépenser Spersu Eperdu Spési Dépenses Spési Frais Spéssificà Spécifier Spéssu Epais Spéssu Massif Spéssu Touffu Spétaculu Spectacle Spézzia Espèce Spiatessi Tapir (se) Spicà un satu Bondir Spiccià Hâter Spicciassi Activer Spicciassi Dépêcher Spicciativu Diligence Spicciunà Inspecter Spicu Bond Spicu Essor Spidî Expédier Spiégà Commenter Spiégà Déplier Spiégà Expliquer Spiggéti Lorgnon Spiggiéta Lunette Spiggiétu Binocle Spiggiétu Monocle Spiggiu Miroir Spiggiulà Chatoyer Spiggiulà Moroiter Spigni Eteindre Spigni Iumu Eteignoir Spigu Epi Spigulà Glaner Spilà Epiler Spilà Scalper Spillà Ecorcher Spina Arète Spina Epine Spinacciu Epinard Spinali Epinière Spintu Eteint Spinusu Epineux Spioggià Déshabiller Spioggiu Dépouillement Spirà Espérer Spira Volute Spira Vrille Spirala Spirale Spiranza Espérance Spiranzà Espoir Spiritau Fanatique Spiritisimu Spiritisme Spiritu Alcool Spiritu Esprit Spiritu Fantôme Spiritu Humour Spiritu-santu Saint-esprit Spiritüali Spirituel Spiritüalità Spiritualité Spiritüalizà Spiritualiser Spirun Eperon Spitinà Dépeigner Spitinà Ebouriffer Spizzau Brisé Spizzia Epice Spizzià Pharmacien Spizziaria Epicerie Spizziaria Pharmacie Spizzigà Glaner Spizzigà Picoler Spizzigà Rabioter Splendù Splendeur Spoliazziùn Spollation Sporcaria Immondice Sporcu Immonde Sporcu Malpropre Sporta Cageot Sportu Sport Spradicu Sporadique Sprimi Exprimer Sprimi Formuler Sprimi Pressurer Spripugitau Fabuleux Spripugitau Fantastique Spriscià Presser Sprisciaiu Pressé Spruntau Effronté Spruntau Immodeste Spruntau Impudent Sprupugitau Monstreux Spüà Cracher Spüazzu Crachat Spüazzu Salive Spuggià Dépouiller Spuggià Détrousser Spuggià Dévêtir Spuggià Frustrer Spuggià Piller Spuggià Spolier Spüia Hôtel-Dieu Spunga Eponge Spungà Eponge Spunggiusu Spongieux Spuntà Eclore Spuntanaméinti Spontanément Spuntanéu Spontané Spunzonu Epieu Spürà Epousseter Spurcaria Malpropreté Spurgà Curer Spurgà Dépurer Spurga Vidange Spurgà Vidanger Spurpugità Exagérer Spurtà Déporter Spurvüu Dépourvu Spusa Epouse Spusà Epouser Spüsatila Coquelicot Spussessà Evincer Spusu Epoux Spuvéintu Epouvantail Spüzzà Puer Spüzzévuli Malodorant Spüzzusu Fétide Spüzzusu Nauséabond Spüzzusu Puant Squadrà Equarrir Squadra Equipage Squadra Equipe Squadra Escadre Squadratu Equerre Squaru Squale Squarzzà Fendre Squintu Laid Sradicà Arracher Sradicà Déraciner Sruzinà Dérouiller Stâ Ce (adj.dém.) Stà Habiter Stà Résider Stà Siéger Stà a galu Flotter Stà bassu Se taire Stà in admirazziün Extasier Stà in anta Jucher Stà séinti Ecouter Stà zitu Se taire Stabilî Bâtir Stabili Campagne Stabilî Déterminer Stabilî Etablir Stàbili Stable Stabiliméinti Immeuble Stabiliméintu Etablissement Stabilita Equilibre Stabilità Stabilité Stabilizà Equilibrer Stabulî Implanter Stabuliméintu Implantation Staca Poche Stadéta Sentier Stafa Etrier Staggiùn Période Stagiùn Saison Stagiun di taggia a biadaMoisson Stagnà Croupir Stagnarolu Etameur Stagniaiolu ferblantier Stagniaiù Rétameur Stagniaiù Soudeur Stagniazziùn Stagnation Stagniun Poubelle Stagniun Seau Stagnolu Chaudron Stagnu Etang Stagnu Lac Stagnün Bidon Stagnun Estagnon Staia Etable Stala Ecurie Stalamitu Stalagmite Stalatitu Stalactite Stamà Etamer Stampa Empreinte Stampà Estamper Stampà Imprimer Stancà Excéder Stancà Fatiguer Stancà Harasser Stancà Lasser Stanchévuli Lassant Stanchézza Fatigue Stancu Exténué Stancu Flapi Stanga Entretoise Stanza Strophe Stanzza Chambre Stappà Déboucher Statistica Statistique Statistica Statistique Statiün Gare Statu Etat Stàtuà Statue Statuà Statuer Statuariu Statuaire Statüéta Statuette Statüra Stature Statütu Statut Stazziùn Station Stazziunà Stationner Stazziunaméintu Stationnnement Stazziunariu Stationnaire Stazzona Dolmen Stazzona Forge Stazzonà Forgeron Stazzonà Maréchal-ferrand Stazzunà M-ferrant Stéfanu Etienne Stéindi Etendre Stéindi Tendre Stéinditoggiu Etendoir Stéinzi Presser Stèlara Stellaire Stella Etoile Stellau Etoilé Stérilizà Stériliser Stérilu Infécond Stérilu Stérile Sternüà Eternuer Sterpa Tribu Stèru Stère Stesu Tendu Stésu in terra Vautré Sti Ces (adj.) Stichi Raidir Stichîu Cambré Stichiu Raide Stichiu Rigide Stilétu Stylet Stimà Evaluer Stimülà Exciter Stimulà Stimuler Stimülazziun Emulation Stimülazziùn Stimulation Stimüléinti Stimulant Stincu Tibia Stiomagà Estomaquer Stiomigu Estomac Stipulà Stipuler Stirà Etirer Stirau Repassé Stofa Etoffe Stofa Tissu Stoffa Taffetas Stoicu Stoïcien Stoiscismu Stoïcisme Storia santa Bible Storianu Historien Storiéta Anecdote Stortu Retors Stortu Tortueux Storzi Tordre Strabisimu Strabisme Strada Chemin Strada Itinéraire Strada Route Strada Voie Strafin Fouet Strafin Martinet Strafinà Fouetter Stralabiu Inhabile Stralabiu Maladroit Stranggia Etranger Stranggia Métèque Strangulazziùn Strangulation Strangura Etrangler Strangurà Garroter Strangurà Juguler Stranu Drôle Stranu Etrange Stranu Surprenant Straordinariu Extraordinaire Straparlà Divaguer Strapazzà Ereinter Strapazzà Malmener Strapazza Surmenage Strapazzà Surmener Strapunta Matelas Strapuntin Edredon Strapuntin Strapontin Strascinà Entraîner Strascinà Lambiner Strascinà Trainer Strascinün Traine Strataggèmu Stratagème Stratéggià Stratégie Stratèggiu Stratège Stratificà Stratifier Stravaganti Extravagant Stravarià Radoter Strazi Haillon Strazza Chiffon Strazza Lambeau Strazzi Lambris Strazzi Oripeaux Stréinzi Condenser Stréinzi Enlacer Stréinzi Enserrer Stréinzi Serrer Stréta Détroit Strétta Goulet Stretu Concis Strétu Etriqué Strétu Etroit Strétu Exigu Strétu Strict Stria Strie Strià Strier Strià Zèbrer Stridéinti Strident Striga Mégère Striga Sorcière Striggia Trille Striglia Etrille Strigu Sorcier Stringà Lacet Strinta Etreinte Strinzi Bloquer Strinzi Etrécir Strinzi Etreindre Stripà Déchiqueter Stripà Déchirer Stripaüra Accroc Strippà Eventrer Strizzà Lacérer Strizzau Lacéré Strofa Couplet Strofa stance Strofà Strophe Stroppia Ecloper Stroppià Estropier Stroti Tapage Strotti Boucan Strotti Chahut Strottu sécu Tac Strotu Bruit Struméinti Instrument Struméintu Engin Struméintu Ustensile Struncà Casser Struncà Tronquer Struncau Cassé Strunzu Crotte Strunzu Crottin Strütüra Structure Struzzîcu Noise Sttésimu Septième Stû Ce (adj.dém.) Stücciu Bocal Stücciu Douille Stücciu Ecrin Stücciu Etui Stüccu Stuc Stüdianti Etudiant Stüdiü Etude Stüdiusu Studieux Studuliu Etourdi Stumagà Agacer Stumagà Ecoeurer Stumagà Ecoeurer Stumagà Horrifier Stumagà Stupéfier Stumagusu Dégoutant Stumagusu Ecoeurant Stunà Epater Stunaméintu Etonnement Stunnà Etonner Stüpéfau Stupéfait Stüpéfazziùn Stupéfaction Stüpidità Stupidité Stüpidu Stupide Stupin Mèche Stuppà Etouffer Stuppa Etoupe Stuppa Filasse Sturdiu Etourdi Sturdiu Hébété Sturdulî Etourdir Sturdulî Troubler Sturduliu Assommé Sturviggiu Bidon Stuviggiu Appareil Stuviggiu Récipient Stuviggiu Ustensile Stuzzicà Chiner Stuzzicà Exciter Stuzzicà Obséder Stuzzicà Taquiner Stuzzicà Turlupiner Stuzzicusu Belliquex Stuzzicusu Taquin Stylu Style Su Soleil Sübalternu Subalterne Subassaméintu Soubassement Sübisci Subir Sübitu A présent Sübitu Aussitôt Subitu Illico Subitu Immédiat Sübitu Instantanément Sübitu Momentané Sübitu Soudain Sübitu Subitement Sübordinà Subordonner Sübordinazziùn Subordination Succèdi Succéder Succéssu Succès Sücciu Suc Sücciùn Succion Sücumbà Succomber Sucuri Subventionner Sucurrî Secourir Sücursu Secours Sucursu Subvention Suda Soude Sudà Souder Sudispà Satisfaire Sudispu Satisfait Sudüra Soudure Suffià Souffler Suffiu Souffle Süffocà Suffoquer Süffochéinti Suffocant Suffréinti Souffrant Suffréinza Souffrance Suffri Souffrir Suffri Subir Suffrizî Farcir Sufrizi Rissoler Süggetivu Subjectif Suggétu Sujet Suggetu a cuntraria Susceptible Sügu Amidon Sügu Empois Süià Suer Süiada Suée Süiù Sueur Sulaggià Soulager Sulaggiaméintu Soulagement Sulaméinti Seulement Sulénità Solennité Sulénu Solennel Sulévaméintu Soulèvement Sülfatà Sulfater Sulu Seul Sulu Soliste Sulu Unique Süméinza Semence Süméinza Semis Sumiggià Ressembler Suminà Emblaver Suminà Ensemencer Suminà Parsemer Suminà Semer Suminaiu Semé Suminaù Semeur Summa Somme Sun Son Sun Ton (adj.) Sunata Sonate Sunda Sonde Sundà Sonder Sundaggiu Sondage Sunéinti Sonnant Sunétta Sonnette Sunnà Sonner Sunnaria Sonnerie Süpa Soupe Superbia Colère Süperbiu Superbe Süperbiusu Hautain Süperficcia Superficie Süperficciali Superficiel Süpériorità Supériorité Supériü Elite Süpériu Eminent Süpériü Supérieur Süpertizziusu Superstitieux Supésà Soupeser Süpiria Soupière Suportà Supporter Süposà Supposer Süposizziùn Supposition Supplicazziùn Supplication Suprabundanza Surabondance Suprémazzîa Suprématie Süprèmu Souverain Süprèmu Suprême Süprezziùn Suppression Süprimà Supprimer Surà Plancher Suraio Galetas Suraio Grenier Suraio Mansarde Suraio Soupente Surca Sillon Surdina Sourdine Surdità Surdité Surexcità Surexciter Suréxitazziùn Surexcitation Sürfiru Soufre Sürgi Surgir Suriéinti Souriant Surniu Sournois Surprésa Surprise Surrà Parquet surscripziùn Souscription Surva Sur (prép.) Survacciü Supplément Survacciü Surcroît Survéggià Guetter Survèggià Surveiller Survéggiu Guet Survinciü Rabiot Survinciü Superflu Survinciü Surplus Sürzio Orgelet Suscrivi Souscrire Suspétu Soupçon Suspètu Suspect Suspétu Suspicion Suspirà Soupirer Suspiru Soupir Suspità Soupçonner Suspità Suspecter Sussurà Bourdonner Sussurà Chuchoter Sussurà Sussurer Sustanza Substance Sustanziali Substantiel Sustégnu Soutènement Sustignüiu Soutenu Sustrazziùn Soustraction Suta Dessous Suta Sous Suta préfètu Sous-préfet Sutana Soutane Sutèraniu Souterrain Suterrà Enfouir Suterrà Inhumer Suterrà Renfouir Sutintésu Sous-entendu Suttumissu Soumis Sutumetti Asservir Sutumetti Assujettir Sutumetti Dompter Sutumetti Opprimer Sutumetti Soumettre Sutumetti Subjuguer Sutumisciùn Soumission Sutumissu Assujetti Sutumissu Opprimé Sututerra Sous-sol Suvéinti Souvent Suvigniénza Souvenance Süviru Liège Süzzà Sucer Süzzà i fiuri Butiner Süzzu Jus Süzzu Sève Süzzu Suçon Svanuî Evanouir Svariau Déraillé Svavà Draguer Sveltu Svelte Svià Dériver Svià Dévier Svià Eviter Svià Fausser Sviggiau Eveillé Svilüpà Développer Svirgginà Etrenner Svirginà Dépuceler Symbolizà Symboliser Symétria Symétrie Sympatia Sympathie Sympatizà Sympatiser Syndicà Syndiquer Syndicu Syndic Syntésa Synthèse
Vers le sommaire T
Tabacu Tabac Tabernaculu Tabernacle Taca Tache Tacà Tacher Taccitürnu Taciturne Tacitu Tacite Tafanu Taon Tafonà Perforer Tafonaiu Troué Tafonnà Trouer Tafonu Creux Taggi in faccia Balafré Taggià Amputer Taggià Cisailler Taggià Couper Taggià Découper Taggià Taillader Taggia Taille Taggià Tailler Taggià Trancher Taggià a biada Faucher Taggià a binda Moissonner Taggià in pizzi Sectionner Taggià per filu Pourfendre Taggiaia Tranchée Taggiarini Nouille Taggiéinti Coupant Taggiénti Taillant Taggiénti Tranchant Taggiu Coupure Taggiu Incision Talcu Talc Taléinti Aptitude Taléinti Talent Tali Tel Talpa Taupe Tamarigiu Tamaris Tamburin Tambourin Tambüru Tambour Tampératüra Température Tampunà Tamponner Tàna Repaire Tana Tanière Tanà Tanner Tana Terrier Tana di talpi Taupinière Tanaggiu Tannage Tancciau Etanche Tangà Tanguer Tanggibuli Tangible Tansiù Tanneur Tantazziùn Tentation Tantiésimu Tantième Tantin Tantinet Tantivoti Toutefois Tantu Tant (adv.) Tantu pè céintu Taux Tapau Etanche Tapétu Tapis Tapizzà Tapisser Tapizzaria Tapisserie Tappà Capsuler Tappu Capsule Tapu Bouchon Tapu Tampon Tara Tare Tarantura Tarentule Tardà Tarder Tardivu Tardif Tardu Tard Tarifu Tarif Tarrazza Terrasse Tarta Gâteau Tarta Tarte Tartina Tartine Tartuffu Truffe Tassa Taxe Tassà Taxer Tassazziùn Taxation Tastà Tâter Tatonnà Tatonner Tatonnaméintu Tatonnement Tatuà Tatouer Tatuaggiu Tatouage Taverna Gargotte Taverna Taverne Tavulin Bureau Taxà di ciü Surtaxer Tazza Gobelet Tazza Tasse Tazzau Haché Té Thé Téatru Théâtre Teccià Saturer Técciassi Piffrer (se) Tecciu Repu Tecciu Saturé Técnicu Technique Tégni Tenir Tégni cuntu Ménager Tégniénti Tenant Téimbrà Timbrer Téimpa Tempe Téimpiu Temple Téimporizà Temporiser Téimpu Délai Téimpu Epoque Téimpu Ere Téimpu Période Téimpu Temps Téimpu di suminà Semailles Téimpu fà Jadis Téimpu fà Naguère Téimpu passau Antan Téimpurali Temporel Téinda Bache Téinda Marabout Téinda Tente Téinda Tenture Téindina Brise-bise Téindina Store Téinta Teint Téintacülu Tentacule Téintüra Teinte Téintüra Teinture Téinzi Teindre Télaméinti Tellement Téléfonà Téléphoner Téléfonu Téléphone Téléscopu Télescope Témérariu Téméraire Témérità Témérité Témi Craindre Tempéraméintu Tempérament Tèmu Thème Ténacci Tenace Ténaccità Tenacité Ténacciu Opiniâtre Ténébri Ténèbres Ténébrusu Ténébreux Ténoru Ténor Téologgia Théologie Téorèmu Théorème Téoria Théorie Téra Toile Téranu Sol Termali Thermal Terminà Terminer Terminazziùn Terminaison Termitu Termite Termomètru Thermomètre Terra Terre Terra russa Argile Terramotu Séisme Terramu Terrain Terrazza Toiture Terrestru Terrestre Térribuli Terrible Terricciu Terreau Territoriu Territoire Térrorizzà Terroriser Térrù Terreur Terza Tierce Terzétu Trio Terziaru Tertiaire Terzu Tiers Terzu Troisième Tèsa Thèse Tésorizà Thésauriser Testaméintu Testament Testilu Textile Testimonià Témoigner Testimonianza Témoignage Testimoniu Témoin Testu Texte Tétà Téter Tétaggiu Biberon Tétina Tétine Tévidî Tiédir Tévidu Tiède Ti Te (pr.pers.) Ti Toi (pr.) Ti Tu (pr.) Tianu Bouilloire Tiara Tiare Ticcià Goinfrer Tiggia Fibre Tiggia Tige Tignola Baquet Tignora Mite Tignora Teigne Tignüia Tenue Tignusu Mité Tignusu Teigneux Tigru Tigre Tîgura Tulle Tiliola Tilleul Timbraia Timbrée Timi Redouter Timidità Timidité Tîmidu Timide Timpanu Tympan Timpesta Orage Timpesta Tempête Timün Gouvernail Timùn Timon Timurau Timoré Tin Thym Tinaggi Tenailles Tindéinza Tendance Tindina Rideau Tinéinti Lieutenant Tinéta Tinette Tinilu Cuve Tintinà Hocher Tintinà Tinter Tintinaggiu Bélier Tintinu Tintement Tinziùn Tension Tiovu Tien (adj.) Tirà Tirer Tira a barca Haler Tiraccià Tirailler Tiraggiu Tirage Tiraiü Tireur Tiru Tir Tisana Infusion Tisana Tisane Tissà Tisser Tissaggiu Etoffe Tissagiu Tissage Tîssigu Poitrinaire Tissigu Tuberculeux Tista Chef Tista Crâne Tista Effigie Tista Tête Tistardu Entêté Tistardu Obstiné Tistardu Tétu Tistimonià Attester Tistün Téton Tisuri Ciseaux Titiru Titre Titu Plafond Titu Toit Titu Toiture Titulariu Titulaire Titularizà Titulariser Tizzün Tesson Tizzün Tison Toga Toge Tolérà Tolérer Toléréinza Tolérance Tomatürgiu Thaumaturge Tonalità Tonalité Tonilaia Tonne Tonta Entiché Tonta Folle Tontia Folie Tontia Idiotie Tontia Marotte Tontii Baliverne Tontu Aliéné Tontu Dément Tontu Fou Tontu Maboul Tora Planche Tora Table Toracce Thorax Torcia Torche Torciu Pressoir Torciu Treuil Toréadoru Toréador Toréta Planchette Torétta Tablette Toridu Torride Torpilia Torpille Torpilià Torpiller Torsada Torsade Torticoli Torticolis Tortu Tors Tortu Tort Tortüra Torture Tortürà Torturer Toru Taureau Torzaüra du pia Foulure Torzi Ployer Torziùn Torsion Torzu Torse Toscanu Toscan Totalaméintu Totalement Totalità Totalité Totalizà Totaliser Totinu Encorné Toucà Toucher Touri Tour Tourmintà Harceler Tournéinti Tournant Tra Entre (prép.) Tra Parmi (prép.) Tracà Traquer Tracassaria Tracasserie Tracassu Tracas Traccia Trace Traccià Tracer Traciau Tracé Tracola Bretelle Tradî Trahir Tradiméintu Félonie Traditù Apostat Traditu Traître Tradizziün Folklore Tradizziùn Tradition Tradizziunali Traditionnel Tradügi Traduire Tradüzziùn Traduction Traduzziùn Version Traficà Falsifier Traficà Surfaire Traficà Trafiquer Tràficu Trafic Traggédia Tragédie Traggétoria Trajectoire Traggétu Trajet Tràgicu Tragique Tralascià Négliger Tralasciau Négligé Trama Trame Tramà Tramer Trama Treille Tramizana Cloison Tramizana Paroi Tramizana Poutre Tramizu Parmi (prép.) Trampulin Tremplin Tramuntana Bise Tramuntana Tramontane Tranquilità Quiétude Tranquilità Sérénité Tranquilità Tranquilité Tranquilizà Tranquilliser Tranquilu Serein Tranquilu Tranquille Transità Transiter Translazziùn Translation Transmetti Transmettre Transpirà Transpirer Transpirazziùn Transpiration Transportà Transporter Transporta Véhicule Transportu Convoi Transportu Transport Tranzizziùn Transition Trapa Trappe Trapanà Trépaner Trapassà Trépasser Trapézu Trapèze Trapüiu Trapu Trapula Embûche Tràpula Piège Tràpula Ratière Trapula Trappe Trapula Traquenard Trasbordà Transborder Trascrivi Transcrire Trascürau Insouciant Trascürau Négligent Trasfigürà Transfigurer Trasfurmà Transformer Trasfüsà Transfusion Trasparéinti Transparent Traspuni Transposer Traspurtà Transférer Trasvasà Soutirer Trasvasà Transvaser Trata Traite Trattà Traiter Trattaiu Traité Trava Solive Travaggi au fiogu Forger Travaggià Travailler Travaggià comé un schiavuTrimer Travaggiaiü Laborieux Travaggiaiu Travailleur Travaggiaü Ouvrier Travaggiu Labeur Travaggiu Oeuvre Travaggiu Ouvrage Travaggiu Travail Travaiggiu Tâche Traversa Entretoise Traversa Traverse Traversà Traverser Traversin Traversin Traversu Travers Travesti Travestir Travggiu Besogne Traviccelu Soliveau Trazziùn Traction Tré Trois Trécorni Tricorne Tréfioggiu Trèfle Tréggia Rouget Tréimbulaméintu Tremblement Tréinta Trente Tréintanariu Trentenaire Tréinténa Trentaine Tréintésimu Trentième Trémusu Tremblant Tréna Guipure Trépia Trépied Trépidazziùn Trépidation Trépunti Trident Trésoraria Trésorerie Trésoria Trésorier Trésoru Trésor Trézésimu Treizième Trézi Treize Trézza Echeveau Trézza Natte Trézza Tresse Trézzà Tresser Triangularu Triangulaire Triangulu Triangle Triangulu Tringle Tribiéra Battage Tribordu Tribord Tribülazziün Tribulation Tribulin Tracassier Tribüna Tribune Tribunali Tribunal Tribütariu Tributaire Trica Trique Trico Tricot Tricotà Tricoter Trigniusu Galeux Trimà Frémir Trimà Trembler Trimà Tressaillir Trimà Vibrer Trima di fréddu Grelotter Trima di frédu Frissonner Trimestru Trimestre Trinità Trinité Tripa Bedaine Tripa Gras-double Tripa Intestin Tripa Tripe Tripaggiu Tripier Tripassà Dépasser Tripassà Devancer Tripassà Surpasser Tripi Entrailles Triplà Tripler Tripulu Triple Trisaù Trisaïeul Tristézza Chagrin Tristézza Mélancolie Tristézza Tristesse Tristo Marri Tristu Maussade Tristu Triste Triunfà Triompher Triunfali Triomphal Triunfu Triomphe Triviali Banal Triviali Trivial Trizinà Grincer Trocula Crécelle Troggiu Cuve Troggiu Réservoir Troggiu Silo Trogiu Bassin Tropicali Tropical Tropu Excès Tropu Outrance Tropu Trop Trosciu Humide Trottà Trotter Trottu Trot Trücu Truc Truità Truite Trula Ecuelle Trula Louche Trumba Trombe Trumbétta Clairon Trumpéta Trompette Trun Tonnerre Truncacolu Embûche Truncu Quignon Truncu Tronc Trupa Troupe Truvà Trouver Truvadù Troubadour Tübu Tube Tucà Atteindre Tucà Effleurer Tucà Trinquer Tuca a man Toper Tucà u chio Emouvoir Tucau Eprouvé Tuccà Percevoir Tuccau Perçu Tucu Heurt Tulipa Tulipe Tumba Tombe Tumba Tombeau Tümu Tumeur Tun Thon Tun Ton (adj.) Tundi Tondre Tunditriccia Tondeuse Tundüiu Tondu Tünèlu Tunnel Tünica Tunique Tunsüra Tonsure Tuntia Fadaise Tùrbidu Trouble Tùrbina Turbine Turbüléinti Turbulent Turchinu Bleu Turcu Musulman Türcu Turc Türduru Grive Turigila Tourelle Turismu Tourisme Turismu Tourisme Turméintà Tourmenter Turméinti di a vita Vicissitude Turméintu Supplice Turméintu Torture Turméintu Tourment Turméintu Tourment Turmintà Supplicier Turmintà Tenailler Turmintà Torturer Turnà Tourner Turnà Virer Turna à picà Repiquer Turnà a tundi Retondre Turna alligà Renouer Turnà comé un murin Tourbillonner Turna i paggini Feuilleter Turnaia Randonnée Turnaia Tournée Turnavissa Tournevis Turnichétu Rouleau Turnichétu Vilebrequin Turnu Tour Turpidu Torpeur Turta Gâteau Turta Tourte Turturéla Tourterelle Tussà Tousser Tussi Toux Tussigusu Quinteux Tütèla Tutelle Tütélariu Tulélaire Tütu Tout Tütu Tuteur Tuvaggia Nappe Tuvaggin Napperon Tyfoida Typhoïde Tyfùn Typhon Typu Type Tyrania Tyrannie Tyranizà Tyranniser Tyranu Tyran
Vers le sommaire U
U Le (art.) U ciü grandi Aimé U cuali Auquel U méu Mon (adj.) U papa Saint-père U tiovu Tien (adj.) U vosciu Le vôtre Uata Ouate üga Raisin Ultima proposta Ultimatum Ultimaméinti Dernièrement Ultimu Dernier Umanità Humanité Umanizà Humaniser Umanu Humain Umbé Ho (interj.) Umbra Ombre Umbraggiau Ombragé Umbraggiu Ombrage Umbrusu Ombrageux èmidî Humecter èmidità Humidité èmidu Humide Umilià Humilier Umpiazzaméintu Emplacement èmè Humeur Un Un ünanimità Unanimité ünanimu Unanime Uncia Once Unda Onde Undi Où Undi si metti i robi Vestiaire Undi si pio vivi Viabilité Undülà Onduler Undulazziün Ondulation Unfangotà Empaqueter Unggia Ongle Unguéinti Pommade ünicù Unique ünificà Unifier ünificazziun Unification üniformità Uniformité üniforùizà Uniformiser ünilatérali Unilatéral Unisci Fusionner ünisci Unir ünità Unité üniu Uni üniun Union üniversali Universel üniversitariu Universitaire üniversu Univers Untu Oint Untusu Onctueux ünzésimu Onzième ènzi Huiler ünzi Onze Unziün Onction Uomo di buna pasta Bonhomme Ura Heure Uraganti Ouragan ürbanu Urbain Urdini Ordre üréa Urée ürgéinti Urgent ürgéinza Urgence ürina Urine ürinariu Urinaire Urlà Ourler ürna Urne Ursu Ours üsaggiau Usagé üsaggiau Usité üsanza Us üsanza Usage Usanzi Moeurs Usi Moeurs üsina Usine Usu Coutune Usu Habitude üsurpà Usurper üsürpatù Usurpateur üsürpazziùn Usurpation ütili Utile ütiliméinti Utilement ütilisazziun Utilisation ütilità Utilité ütilizà Utiliser ütopia Utopie Uvertüra Ouverture
Vers le sommaire V
Va é végni Va et vient Vaca Vache Vacanti Vacant Vacanza Vacance Vacazziun Vacation Vaccinà Vacciner Vaccinu Vaccin Vagabun Bohémien Vagabun Cheminot Vagabùn Rodeur Vagabun Vagabond Vagabundaggiu Vagabondage vagün wagon Valé Valoir Valébuli Valable Valétu Valet Validazziùn Validation Validità Validité Vàlidu Valide Valigia Bagage Valigin Valise Valli Val Valli Vallée Valli Vallon Valurusu Valeureux Valüta Valeur Valuta Value Valva Soupape Valza Valse Valzà Valser Vampiru Vampire Vandalu Vandale Vanga Bêche Vangà Bêcher Vanga Pelle-bêche Vaniglia Vanille Vanità Fatuité Vanità Vanité Vanituau Vaniteux Vantà Vanter Vantaria Vantardise Vantarsi Targuer (se) Vantau Elogieux Vantilà Eventer Vanu Futile Vanu Vain Vapori Bateau Vapori Paquebot Vapori Vaisseau Vapori Vapeur Vapori pé pesca Chalutier Vaporizà Vaporiser Vaporusu Vaporeux Varcà Franchir Varià Varier Variabili Variable Variazziùn Variation Varicusu Variqueux Variétà Variété Vario Variole Varün Personne (pr.) Vasca Bassin Vasca Réservoir Vasca Vasque Vastu Vaste Vasu Urne Vasu Vase Vecciata Vieillesse Vécciu Archaîque Vecciu Sénile Vecciu Vétuste Vecciu Vieil Vecciu Vieillard Vecciu Vieux Vécüiu Vécu Védéta Vedette Védi Apercevoir Védi Entrevoir Védi Voir Véduva Veuve Véduvu Veuf Végétali Végétal Végétazziùn Végétation Véggia Veille Véggià Veiller Véggiaia Veillée Végni Venir Végni russu Rougir Végni tontu Raffoler Véindi Vendre Véindicativu Vindicatif Véindita Vente Véintà Venter Véintétu Zéphyr Véintilà Vanner Véintilazziùn Ventilation Véintu Vent Véla Cape Véla Voile Vélinu Velin Vélu Toison Vélu Voile Véna Filon Vena gloria Gloriole Vénali Vénal Vénérà Révérer Vénérà Vénérer Vénérabili Vénérable Véni Veine Véniali Véniel Vénus Vénus Vénusu Veineux Véraccità Véracité Verbali Verbal Verbalizà Verbaliser Verbu Verbe Vérdi Verdoyant Vérdi Vert Verdicciu Verdâtre Verdiramu Vert de gris Verdün Limaçon Verdüra Verdure Vérgini Puceau Vergini Vierge Vérginità Pucelage Vergogna Honte Vergognia Pudeur Vergogniusu Obscène Vergognu Vergogne Vergugniusu Impudique Vergugnusa Sensitive Vergugnusu Ehonté Vergugnusu Indécent Verguniusu Honteux Véridicu Véridique Vérificà Vérifier Vérificaziùn di a popülazRecensement Vérificazziùn Vérification Vérità Vérité Vermi Vermisseau Vermina Vermine Vermu Asticot Vermu Larve Vermu Ver Verni Verni Vernigi Vernir Vernisci Vernisser Véronica Véronique Versà Verser Versu Grimace Versu Vers (adv.) Versu di a poésia Vers Vertébra Vertèbre Verticali Vertical Vertiginusu Vertigineux Vertü Vertu Vertüusu Vertueux Vervéna Verveine Véscu Evêque Vespa Abeille Vespa Guèpe Véspiru Vêpres Vesta Veste Vesta Veston Vestiméinti Habillement Vétérinariu Vétérinaire Via Boulevard Via Trajet Via Voie Viaggià Voyager Viaggiatù Voyageur Viaggiu Excursion Viaggiu Voyage Viaticu Viatique Vibrà Vibrer Vibrazziùn Vibration Vicariu Vicaire Viccinali Vicinal Vici-cunti Vicomte Viggiléinti Vigilant Viggiléinza Vigilance Vigîn Voisin Viginaiu Voisinage Vigita Visite Vigità Visiter Vigitù Visiteur Vigliacu Lâche Vigliacu Lâcheur Vigliacu Poltron Vigna Vigne Vigni Vignoble Vignüiu Venu Viin Pinard Viléggiatüra Villégiature Viliacu Pleutre Villa Villa Vilüiu Velouté Vin Vin Vinaccia Lie Vinci Vaincre Vincitù Vainqueur Vinciüiu Vaincu Vinddéta Vindicte Vindéta Vengeance Vindetta Représailles Vindévuli Vendable Vindicassi Venger (se) Vindignià Vendanger Vindimià Vendanger Vindimiaru Vigneron Viniri Vendredi Vinténa Vingtaine Vintésimi Vingtième Vinti Vingt Vintu Vaincu Vintusa Ventouse Vinusu Vineux Violaccioca Giroflée Violéinza Violence Violéta Violette Violétu Violacé Violétu Violet Violonistu Violoniste Violu Sentier Violùn Violon Viraméinti Vraiment Virginali Virginal Virginità Virginité Virificà Recenser Virili Viril Virilità Virilité Virin Venin Virinusu Toxique Virinusu Vénéneux Virtuali Virtuel Virtüusu Virtuose Viru Véracité Viru Véritable Viru Vrai Viruléinti Virulent Visà Visa Visà Viser Visciaraia Simple Visciarau Idiot Visciarau Insensé Visciarau Naïf Visciarau Niais Viscicanti Vésicatoire Viscicula Vésicule Visciga Vessie Viscirau Jobard Viscovatu Evêché Viscu Glu Viscusu Gluant Viscusu Viscosité Viscusu Visqueux Visibilità Visibilité Visibuli Visible Visiéra Visière Visitazziùn Visitation Visiün Vision Vissa Vis Vissà Visser Vissüiu Voulu Vista Aspect Vista Objectif Vista Panorama Vista Vue Visti Habiller Visti Vêtir Vistiga Vestige Vistiméinti Habits Vistiméintu Costume Vistiméintu Vêtement Vistu Vu Vistüu Habillé Visuali Visuel Vita Vie Vitali Vital Vitalità Vitalité Vitézza Vitesse Vitilu Veau Vitoria Victoire Vitoriusu Victorieux Vitraggiu Vitrail Vitraia Vitrage Vitrina Vitrine Vitrio Vitriol Vittima Victime Vitüra Voiture Vitûréta Landau Vitüréta Voiturette Vivi Subsister Vivi Vivre (V.) Vivi dopu mortu Survivre Vivu Vif Vivu Vivant Viziusu Luxurieux Vizziu Concupiscence Vizziu Vice Vizziusu Lascif Vizziusu Pervers Vizziusu Vicieux Vocabulariu Vocabulaire Vocalizà Vocaliser Vocazziùn Vocation Voglia Gré Volu Vol Vosciu Vôtre Vota Dôme Votà Voter Vota Voûte Vota (üna vota) Fois (n.f.) Votu Suffrage Votu Voeu Votu Vote Vréiu Verre Vréu Carreau Vréu Vitre Vucala Voyelle Vulatilizà Volatiliser Vülcanizà Vulcaniser Vùlcanu Volcan Vülnérabili Vulnérable Vulunta Gré Vuluntà Volonté Vuluntariu Bénévole Vuluntariu Volontaire Vuré Désirer Vuré Vouloir Vurpi Renard Vutà Voter Vùtu Vote Vuvi Vous (pr.)
Vers le sommaire W

Vers le sommaire X
xaviéru xavier
Vers le sommaire Y

Vers le sommaire Z
Zampa Patte Zampa Pied Zapéta Epinette Zapétta Binette Zapétta Sarcloir Zappa Pioche Zappaiu Piocheur Zavata Chausson Zavata Espadrille Zavata Pantoufle Zavata Savatte Zèbru Zèbre Zécüu Entêté Zéna Dîner Zépu Souche Zépu Tronc Zéra Cire Zèru Zéro Zétu Jet Zifunà Chiffonner Zigara Cigale Zigaréta Cigarette Zilunbriga Millepattes Zima Cîme Zima Sommet Zinà Janvier Zinà Jeûner Zinaru Beau-fils Zincui Cinq Zinéru Gendre Zingaru Tzigane Zingu Zinc Zinicà Trémousser Zinquanta Cinquante Zinquésimu Cinquième Zins Oursins Zinzara Moustique Zioghi Ebats Ziogu Bibelot Ziogu Jeu Ziogu Jouet Ziogu di figgéti Marelle Ziogu di man Jongler Zirà Geler Ziraia Froide Zirau Gelée Zircà Chercher Zircà Farfouiller Zircà Fouiller Zircà Quérir Zircunfiréinzza Circonférence Zivula Oignon Zizura Jujube Zizzizu Saucisse Zoculu Sabot Zoculu Socle Zodiacu Zodiaque Zona Zone Zoologgia Zoologie Zopa Bancal Zopétu Panard Zoppicà Boiter Zoppu Boiteux Zota Claque Zotta Coup de main Zuavu Zouave Züca Courge Zucaria Bonbon Zücarin Sucrier Zucca Gourde Zücca Potiron Züchéta Courgette Züchiru Sucre Zugà Jouer Zugaiù Joueur Züméinta Jument Zuncu Ajonc Zuncu Jonc Zuncu Osier Zuntu Joint Zürà Jurer Zürà u farzu Parjurer Zurau Assermenté Züsa Au dessous Zütà Jeter Zütaia Jetée Zutù Chut Zuvinotu Gars Zuvintü Jeunesse Zuvinù Célibataire Züvinu Jeune Zuvinu Puéril Züraméintu Serment Vers le sommaire

Accueil companime